English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ B ] / Beni öldürmek mi istiyorsun

Beni öldürmek mi istiyorsun traduction Français

147 traduction parallèle
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Vous avez l'intention de me tuer?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Tu veux me tuer?
- Beni öldürmek mi istiyorsun?
- Vous voulez me tuer? - Non.
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Tu veux ma mort?
Ve beni öldürmek mi istiyorsun?
Tu serais capable de me tuer?
Beni öldürmek mi istiyorsun. - Yapacağım.
Tu veux me tuer?
Beni öldürmek mi istiyorsun? Beni öldürmek mi istiyorsun?
Vous voulez me tuer?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Vous voulez me tuer?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Tu veux essayer de me tuer?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Compris? Ecoute, tu veux me tuer?
- Beni öldürmek mi istiyorsun?
- Tu veux me tuer ou quoi?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Tu veux me tuer? Ca doit être une mauvaise blague.
Bu bana fazla geliyor. Beni öldürmek mi istiyorsun?
Tu veux me tuer?
- Beni öldürmek mi istiyorsun?
- Tu veux me tuer?
Beni öldürmek mi istiyorsun, gel hadi.
Vous savez ce que je peux faire. Tu veux me tuer, vas-y.
- Beni öldürmek mi istiyorsun, Frank?
- Vous voulez me tuer, Frank?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Garce! T'essaies de me tuer.
Beni öldürmek mi istiyorsun yoksa?
Tu veux me tuer?
Beni öldürmek mi istiyorsun Worf?
Tu veux me tuer, Worf?
Donnie, Beni öldürmek mi istiyorsun?
Tu veux me tuer avec ce courant d'air?
Beni öldürmek mi istiyorsun Bruno ha?
Il hésite entre m'embrasser et me tuer.
Ölümümü görmemi sağlayarak beni öldürmek mi istiyorsun?
Pour me tuer en me faisant sentir ma mort.
Beni öldürmek mi istiyorsun, tatlım?
- Tu veux me tuer?
Sadako, beni öldürmek mi istiyorsun?
Sadako, est-ce que tu as l'intention de me tuer?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Est-ce que tu veux ma mort?
Beni öldürmek mi istiyorsun? Haydi.
Vas-y, rentre-moi dedans!
beni öldürmek mi istiyorsun? !
Putain, tu vas me buter?
Yine beni öldürmek mi istiyorsun?
- Tu veux encore me tuer?
Beni öldürmek mi istiyorsun evlat?
Tu veux me buter?
Yavaşla! Beni öldürmek mi istiyorsun?
Tu veux me tuer?
Sadece tatlı rüyana doğru git. BEni öldürmek mi istiyorsun!
Contente-toi de sombrer dans l'inconscience.
Beni öldürmek mi istiyorsun? Beni öldürmek mi istiyorsun?
Tu veux me tuer, c'est ça?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Vous essayez de me tuer, ou quoi?
- Beni öldürmek mi istiyorsun?
- Tu veux que je meure?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Qui est gardien de but de Manchester United?
- Beni korkudan öldürmek mi istiyorsun?
- Tu cherches à me faire mourir de peur?
- Beni öldürmek istiyorsun, değil mi?
- Vous voulez me tuer, pas vrai?
Kimi öldürmek istiyorsun? Beni mi?
Qui voulez-vous tuer?
Beni, Helena Markos'u öldürmek mi istiyorsun?
Tu voulais me tuer? Tu voulais tuer Helena Markos?
Tsing'i öldürmek için beni mi kullanmak istiyorsun?
Vous voulez m'utiliser pour tuer Tsing?
Yapma. Beni öldürmek mi istiyorsun?
Tu veux me tuer?
Beni öldürmek istiyorsun, değil mi Tucker?
Tu veux me tuer, n'est-ce pas?
Kimi öldürmek istiyorsun, beni mi yoksa Giancarlo'yu mu?
Qui tu veux buter? Giancarlo ou moi?
Öldürmek mi istiyorsun beni?
Me tuer?
Beni öldürmek istiyorsun, değil mi?
Tu vas me tuer.
Beni öldürmek istiyorsun, değil mi?
Tu veux ma peau, hein?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Tu veux m'achever, c'est ça?
Beni kalp krizinden öldürmek mi istiyorsun? !
Tu veux que j'attrape une crise cardiaque?
Beni öldürmek mi istiyorsun?
Tu veux me buter?
- Beni öldürmek istiyorsun, değil mi?
- Vous voulez me tuer, hein?
Dostum beni korkudan öldürmek mi istiyorsun?
- Tu veux que je meure de peur?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]