Bobbi traduction Français
343 traduction parallèle
Bobby'nin bu işle ilgisi olduğunu düşünmüyorsunuz, değil mi?
Vous ne croyez pas que Bobbi y soit impliquée.
Bobby telefonda beni tehdit etti.
Bobbi m'a appelé pour me menacer.
Peki Bobby'nin neden bana geldiğini biliyor musunuz?
Savez-vous pourquoi Bobbi est venue me voir?
Bir doktor Elliot vardı, bir de Bobby.
D'un côté, il y avait le Dr. Elliott... de l'autre, il y avait Bobbi.
Ama Bobby bunu istedikçe, Elliot direndi.
Mais plus Bobbi essayait de l'obtenir... plus Elliott la bloquait.
O yüzden Bobby öç aldı.
Alors, Bobbi s'est vengée.
Yani Elliot tahrik olunca, Bobby alarma mı geçti?
Et quand Elliott était excité... Bobbi prenait le contrôle?
Elliot ereksiyona geçtiğinde Bobby kontrolü eline aldı.
C'était comme l'alerte rouge de Bobbi.
Elliot'ın erkekliğini uyandıran herkesi öldürmeye çalışarak.
Quand Elliott avait une érection... et que Bobbi prenait le contrôle en essayant de tuer... quiconque réveillait sa masculinité.
Elliot ofisime geldiğinde, Bobby'nin erkek tarafını ilk kez gördüm.
Quand Elliott est venu à mon bureau... je voyais pour la première fois le côté masculin de Bobbi.
Bobbi, neler oluyor?
Bobbi, qu'est-ce qui se passe?
- Tabii. Bobbi ve Phoebe bana kına gecesi yapıyor.
Bobbi et Phoebe veulent enterrer ma vie de jeune fille.
Tabii Bobbi şaşırmadı.
Bobbi était moins choquée évidemment.
- Bobbi Flekman.
- Bobbi Flekman.
Evet, Bobbi Flekman!
Bobbi Flekman!
Nasıl gidiyor?
BOBBI FLEKMAN Artist Relations, Polymer Records
Bobbi, seni bütün bunlardan ayırabilir miyim?
Je peux t'enlever un moment?
- 1982 yılındayız! - Evet, 1982 yılındayız.
- C'est 1982, Bobbi.
Hemen?
Bobbi...
Bobbi, yapma. Şu anda yardıma ihtiyacın var.
Bobbi, voyons, tu as besoin d'aide.
- Bobbi?
- Bobbi?
Benimle boş konuşma Bobbi, bu işlerde eksper sayılırım.
Ne joue pas ce jeu avec moi, Bobbi, je suis un expert en la matière.
Hadi Bobbi, burada birşeyler oluyor ve sen de farkındasın!
Allons, Bobbi, il se passe des choses ici, et tu le sais très bien!
Peki, tamam, Bobbi... Oldu.
Ouais, d'accord, Bobbi, d'accord.
- Bobbi...
- Bobbi.
Bobbi, neler oluyor sana?
Bobbi, qu'est-ce qui t'arrive?
Bu şey sana her ne yapıyorsa... yaptığı her neyse, hiçte iyi değil, Bobbi.
Quoi que cette chose te fasse, quoi qu'elle fasse, ce n'est pas bon, Bobbi.
Gidip yardım bulalım, Bobbi.
Allons chercher de l'aide, Bobbi.
Bobbi, ka, Ruth's an adult,
Bobbi, ce sont les enfants qui se perdent. Ruth est une adulte.
Seni seviyorum Bobbi ve yardım etmeye çalışıyorum.
Je t'aime, Bobbi, et j'essaie de t'aider.
Bir ağaca çarpıp yaralanırsan Bobbi beni öldürür yoksa.
Parce que Bobbi me tuera si tu te blesses en défonçant un arbre.
Bobbi, Bobbi, hayır.
Bobbi, Bobbi, non.
Size asla katılmayacağım, Bobbi ve dönüşmeyeceğim.
Je ne vous rejoindrai jamais, Bobbi, et je ne deviendrai jamais.
Bobbi bunu buldu ve...
Bobbi a découvert ceci et...
Yazıklar olsun sana Bobbi Anderson, yazıklar olsun.
Honte à vous, Bobbi Anderson. Honte à vous!
Bobbi'ye birşey olmaması için dua et.
Tu devrais prier pour que rien n'arrive à Bobbi.
- Bobbi.
- Bobbi.
- Bobbi
- Bobbi.
Her zaman ki gibi aynı, Bobbi.
Il n'y a rien de neuf, Bobbi.
Sesler yok Bobbi.
Pas les voix, pas les voix, Bobbi.
Bobbi, biri şu büyük şeyi kapatmalı.
Bobbi, quelqu'un doit arrêter cette chose.
Hoşçakal Bobbi.
Au revoir, Bobbi.
Bobbi Campbell, kendinden menkul K.S. ( Kaposi sarkomu ) * poster çocuğu.
Bobbi Campbell, l'auto... nommé Modèle pour poster.
Bobbi Campbell yaşam kavgası veriyor.
Bobbi Campbell se bat pour sa vie.
Bobbi Campbell başla.
Bobbi Campbell levez vous.
Ben Bobby.
C'est Bobbi.
Evet aldı.
Bobbi a reçu mes messages? Oui, elle les a reçues.
Ama onlara Bobby'den söz etmedim.
Je suis déjà allé à la police. Mais je ne leur ai pas parlé de Bobbi.
Bobby cinsiyet değiştirme ameliyatı izni için bana geldi.
Bobbi est venu me demander mon approbation... pour une intervention.
Bobby'nin Bayan Miller'ı öldürdüğünü düşündüğünü söylediğinde, aslında kendini ele veriyordu.
Quand il a dit qu'il croyait que Bobbi avait tué Mme Miller... c'était sa propre confession.
- Bobbi Flekman. - O kim?
Qui est-ce?