Calloway traduction Français
107 traduction parallèle
Sonra, büyükelçiyken, zengin Calloway'lerin korkunç kızıyla evlendiğinde... birileri bana O'nunla evlenmediğim için pişman olup olmadığımı sormuştu.
Une fois ambassadeur et marié à l'affreuse mais riche, calloway, on m'a demandé si je ne le regrettais pas.
- Benim adım Calloway.
Je m'appelle Calloway.
- Calloway. İngilizim ben, İrlandalı değil.
Je m'appelle Calloway.
- Evet efendim? Binbaşı Calloway bu beye bir oda verilmesini istedi.
Logez Monsieur cette nuit.
- Sekiz numara lütfen. - Binbaşı Calloway'den size, efendim. - Yarınki uçak biletleriniz.
Votre billet d'avion pour demain.
Mantıklı ol. Binbaşı Calloway'e anlat.
Allez voir Calloway.
Senin içkine ihtiyacım yok Calloway.
Inutile de m'offrir à boire.
Henüz tek bir delil göstermedin bana Calloway.
Vous n'en avez pas fourni la preuve.
- Boş ver gitsin. - Calloway'i gördün mü?
Vu Calloway?
Calloway, çok şey bekliyorsun.
- Vous m'en demandez trop.
Binbaşı Calloway'i anlamıyorum.
- Je ne comprends pas Calloway.
Binbaşı Calloway'i mi gördün?
Vous avez revu Calloway?
- Bir şey mi oldu? Calloway'e görüştüğünüzü söyledin mi?
- Calloway est au courant?
Calloway'i görmüşsün. İkiniz ne karıştırıyorsunuz?
Que machinez-vous avec Calloway?
Calloway, Anna için bir şey yapamaz mısın?
Ne pouvez-vous rien faire pour Anna?
Makul bir ismim yok, Calloway.
Absurde... Je porte un prénom absurde.
Shane, Ryker'ın adamı Chris'le olanı anlatabilir.
Il racontera peut-être son histoire avec Chris Calloway.
İşi zorlaştırma, Calloway.
Ne me pousse pas à bout.
- Calloway. Chris Calloway.
C'est Chris Calloway.
- Şey, Calloway'e gönderilen davet üçümüzü de ilgilendiriyor.
Les sommations adressées à Calloway nous concernent tous les trois.
Sen bir yıldızsın, Calloway.
Vous êtes une vedette.
- Sen öde, Calloway.
Payez donc, Calloway.
Oalloway'i görmüşsün, ikiniz ne yapıyordunuz?
Que faites-vous avec Calloway?
Barkley, Castleman, Calloway, Dexter, Donman, Edwards,
Barkley, Castleman, Calloway, Dexter, Donman,
- Bu Teğmen Calloway, değil mi?
- C'est l'enseigne Calloway?
Teğmen Calloway.
L'enseigne Calloway.
Teğmen Calloway.
Enseigne Calloway.
Yüzbaşı Worf Teğmen Calloway'in odasında.
Le Lt Worf est dans la cabine de l'enseigne Calloway.
- Sandalyeye kim bardak koyar ki?
Appelez le Dr Calloway.
- Calloway'deki kelime ne?
- Que dit Calloway?
Ben... sizi rahatsız etmek istemezdim... Bay... Calloway... ama kart sahibinin imzasına ihtiyacım var.
Excusez-moi, M. Calloway, il me faut la signature du titulaire de la carte.
- Adım Galen Calloway.
- Mon nom est Galen Calloway.
14 Şubat, 1989. Joan Calloway ve altı yaşındaki kızı Sarah, ev yangınında ölmüşler.
Le 14 février 1989, Joan Calloway et sa fille, Sara, meurent dans l'incendie de leur maison.
Galen Calloway, baba ve koca, hayatta kalmış ama kollarında ve ellerinde üçüncü derecede... yanık meydana gelmiş.
Galen Calloway, le père de famille, s'en tire avec des brûlures aux bras et aux mains.
Haydi, Calloway. Haydi aç.
Réponds, Calloway.
Bay Calloway, ben Frank Black.
Ici Frank Black.
Uçakta şu adamı düşünüyordum, Calloway'i.
Dans l'avion, je pensais à ce Calloway.
John Belushi, Cab Calloway ve John Candy'nin anısına
à la mémoire de John Belushi, Cab Calloway, John Candy
Şapel partnerim, Dirk Calloway.
Lui, c'est mon disciple, Dirk Calloway.
Geçen gün Bay Calloway'e, Dirk'e göz kulak olduğun için ne kadar da şanslı olduğumuzu anlatıyordum.
Je disais à M. Calloway quelle chance nous avions que tu t'occupes de Dirk.
- Bayan Calloway'le işler nasıl gitti?
Comment c'était avec Mme Calloway?
Kendi jaguarında, Bayan Calloway'in eline vermeme ne dersin?
Et comment t'appelles se faire branler par Mme Calloway dans sa Jaguar?
Küçük Calloway!
Jeune Calloway!
Sevgilerle, Dirk Calloway. "
Affectueusement, Dirk Calloway.
- Dirk Calloway'i tanıyor musun?
- Tu connais Dirk Calloway?
Peder Calloway'e gitme.
Ne va surtout pas chez le père Calloway!
Binbaşı Calloway'le konuştum bugün.
J'ai aussi vu Calloway...
- Calloway?
Vous voilà!
Pekâlâ Calloway, sen kazandın.
Vous gagnez...
Şimdi de Cab Calloway "Minnie the Moocher" ile karşınızda!
Et voici le Prince du Hi-D-Ho, Cab Calloway : "Minnie the Moocher".
Dr Calloway'i çağır.
- Bouge pas.