English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ C ] / Carlos

Carlos traduction Français

4,278 traduction parallèle
Fi! Carlos, sorunumuz var. Gidelim!
Carlos, nous avons des problèmes.
Carlos.
Carlos.
Açıkçası Carlos, yanlış kişiye soruyorsun.
Carlos je ne suis pas la bonne personne à qui demander.
Kiera, ben Carlos.
Hé, Kiera. C'est Carlos.
Carlos, ben Alec.
Carlos? C'est Alec.
Ona işkence ediyorlar Carlos, sanırım Kiera onu öldürecek!
Ils le torturent, Carlos! Je pense qu'elle va le tuer!
- Git Carlos!
- Éloigne-toi Carlos!
Carlos, buna karışmak istemezsin.
Carlos, ne t'impliques pas là-dedans.
Ben gidemem, Carlos.
Je ne peux pas partir, Carlos.
Carlos.
- Carlos.
Ama Carlos daha iyi bir seçim olmaz mıydı?
Mais Carlos n'aurait-il pas été un meilleur choix?
Biraları sayma Carlos. Hiç hoş değil.
- Compte pas, Carlos.
Bu arada ben altı tane içtim Carlos.
En passant, Carlos, j'en ai bu six.
- Kes sesini Carlos!
- Ferme-la.
- Carlos, kes sesini!
- Carlos, ferme-la.
- Carlos seni mi aradı?
- Carlos t'a appelé?
- Carlos Solano akşam karanlığına kadar bekliyor.
Et Carlos Solano l'attend d'ici la tombée de la nuit. Merci.
- Carlos Solano ile olan kontratın bitti sanıyordum.
Je pensais que ton contrat avec Carlos Solano était fini. Il l'est.
Aman tanrım, Carlos!
Oh mon dieu. Carlos!
Carlos bilmeni isterim ki olanlar için çok üzgünüm.
Carlos, je veux que tu saches que je suis... Je suis désolé pour tout ça.
Carlos beni dinle.
Carlos, écoute-moi.
Carlos.
Carlos
Carlos arkanı kollayacağız.
Carlos, on assure tes arrières.
Konuşmamız gereken eleman, Carlos 4C'de yaşıyor.
Carlos a besoin de parler au type qui vit au 4C.
Carlos Cruz'un arkadaşlarıyız.
Nous sommes des amis de Carlos Cruz.
Olay şu ki Carlosun peşine düşen adamın senin peşine düşmesi de uzun sürmez.
Le fait est que, le gars qui en a après Carlos, il viendra après vous dans pas longtemps.
Carlos, ben bir şey söyleyebilir miyim?
Carlos, est-ce que je peux dire quelque chose?
Carlos, polis arkadaşına söyle anlaşmak istiyorum, yazılı... aileme ve bana koruma için.
Dis a ton ami flic que je veux un accord, par écrit- - une protection pour moi et ma famille.
Carlos dedektif ile bulaşacak, anlaşmayı yapacak.
Carlos va rencontrer l'inspecteur, passer un accord.
Carlos işaret vermeden bir yere gitmene gerek yok.
Vous n'avez pas besoin d'aller n'importe où jusqu'à ce que Carlos donne le signal.
Carlos halledecektir.
Carlos va s'en occuper.
Kişisel algılama Carlos.
Rien de personnel.
Carlos'u hala göremiyorum.
Je n'ai toujours pas vu Carlos.
Carlos'u götürüyorlar takip etmemiz lazım.
Ils ont pris Carlos. Nous devons les suivre.
Jesse sorun şu ki Carlos Nando'nun birisini öldürdüğünü gördü.
Jesse, tout le problème est que Carlos sait que Nando a tué quelqu'un.
Carlos'un telefonu.
C'est Carlos. Allo?
Ama Carlos istediğimi vermemekte ısrar ediyor burada.
Mais Carlos ici, il ne veut pas me la donner.
Carlos'un ölmesinden daha iyi.
Mieux vaut lui que Carlos.
Ama Carlos'un saat 5'e kadar vakti var.
Mais Carlos ici, il a seulement jusqu'à 5h.
Nando Carlos'a işkence ediyor.
Nando est en train de torturer Carlos.
Sorun ne? Carlos'un başı belada.
Carlos a des problèmes.
Michael, Carlos'un vakti daralıyor.
Michael, Carlos ne va plus pouvoir tenir.
Pratik bir soru. Carlos'a nasıl vakit kazandırabiliriz?
Comment on va donner plus de temps à Carlos?
Carlos'un başı belada.
Carlos a des problèmes.
Ben de Carlos'un son eşyalarını topluyordum.
J'emballe les dernières affaires de Carlos.
Carlos, duyduğuma göre departmanınız kamunun istekleriye uyuşmayan bir adam tarafından satın alınmış.
Carlos, d'après ce que j'ai entendu, votre départementa été entièrement acheté par une personne dont les intérêts n'ont rien avoir avec les intérêts publics.
Carlos, dinle beni.
Carlos, écoute-moi.
Fonnegra. Carlos.
- Fonnegra.
Carlos "Chapo" Benavidez.
Carlos "Chapo" Benavidez...
Carlos, ne yapıyorsun?
Carlos, qu'est-ce que tu fais?
Yapma, Carlos.
Aller, Carlos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]