Carver traduction Français
705 traduction parallèle
Tom Carver ve Ed Watson için mektuplar var.
J'ai des lettres pour Carrier et Lane.
Tom Carver, önce sen.
Carter, t'es le premier.
Zekice bir çıkarsama Carver.
Bien déduit, Carver.
Bay Carver, iyi bir beyefendiye böyle isim takmamalısınız.
Oh, M. Carver, vous ne devriez pas l'appeler ainsi!
Carver bana kızın biraz tuhaf olduğunu söyledi.
Le commandant la trouve bizarre.
Ben Artie Carver.
Lci Artie Carver.
Ve Art Carver aradı, senin üzerindeki nüfuzumu kullanıp... ona bir röportaj ayarlamamı istedi. Denerim dedim.
Art Carver voulait que j'use de mon influence pour lui avoir une interview de toi.
George Washington Carver, Marian Anderson, Joe Louis.
N'oublie pas leur leçon!
- Adı ne? - Carver.
- Comment s'appelle-t-elle?
Bir kaç gün önce o da taşındı.
Lily Carver. Elle est partie il y a deux jours.
Veya Lily Carver'ın?
Ou celle de Lily Carver?
- Carver. - Geliyorum.
- Carver!
Ve belki Carver'ın da, bildiğim kadarıyla.
Et Carver aussi, pour autant que je sache.
Lily Carver, Christina Bailey'nin oda arkadaşı.
Lily Carver, la colocataire de Christina Bailey.
Carver'ın cesedini bir hafta önce rıhtım civarında denizden çıkardık.
Nous avons sorti son cadavre du port il y a une semaine.
Kendini Carver olarak tanıtan bu kadın da neyin nesi?
Alors, cette femme qui se fait passer pour Carver?
- Tamam Carver.
- O.K, Carver.
Gidelim.Haydi. Carver cemaati.
La caravane Carver...
İyi geceler, Bayan Carver.
Bonne nuit, Mlle Carver.
"Düz Burun Curry ve Haberler Carver'ın da soyguna bulaştıkları sanılıyor."
"Flat Nose Curry et News Carver y auraient participé."
Adım Rosie Carver.
Je m'appelle Rosie Carver.
Rosie Carver, saç fırçamı paylaştığım adamla tanış.
Rosie Carver, voici l'homme qui partage ma brosse à cheveux.
Rutin okumaların hepsini istiyor musunuz efendim?
Voulez-vous les données de routine? Je ne crois pas, Carver.
Hayır, gerek yok Carver.
Spock s'en chargera.
Ve Julie Carver'ı tanıyorsun.
Voici Julie Carver.
Ben de Rudy Washington Carver dostum.
Eh, rudy washington carver.
Yani şimdi batan bir gemiyi terk ediyoruz, öyle değil mi, Carver?
Les rats quittent le navire?
O halde yapmam gerekirse Carver'a kadar giderim.
J'en réfèrerai à Carver.
Carver, yan tarafa geç.
kelly, par là. Carver, sur Ie côté.
Diğer yandan, George Washington Carver gibi bir adama bak.
Prenez un type comme George Washington Carver.
- Tommy Carver. - Tommy.
Et Tommy Carver.
Arayan Bayan Carver'dı, sipariş verdi. Gilbert? Arayan Bayan Carver'dı, sipariş verdi.
Mme Carver attend une livraison.
Merhaba Bayan Carver.
Bonjour, Mme Carver.
Bay Carver, annenizi son zamanlarda kilisede göremiyorum.
M. Carver, je n'ai pas vu votre mère à l'église récemment.
Ben Carver Sigorta'dan Ken Carver.
Ici Ken Carver, de Carver Assurance.
- Bay Carver?
- M. Carver?
Ben Ken Carver.
Ken Carver à l'appareil. Ça peut attendre?
Bay Carver'ı tanır mıydın?
Vous connaissez M. Carver?
Sonsuz hayatta yeniden dirileceğini umut ederek kardeşimiz Kenneth Carver'ı yüceTanrı'ya emanet ediyor ve bedenini toprağa veriyoruz.
"Dans l'espoir sûr et certain de la résurrection pour la vie éternelle, " nous recommandons à Dieu notre frère, Kenneth Carver. " Et nous confions son corps à la terre.
Haydi. Sana diğer odada ihtiyacımız var.
Carver, on a besoin de vous!
Sizi ve Bay Carver'ı istiyorlar. Neredeler?
On vous demande avec M. Carver.
Bu da Bay Carver.
Et M. Carver.
Andrew Carver, diğer bombası "Rüzgarda Yürümek"
Le nouveau tube d'Andrew Carver
Andrew Carver mı gönderdi bunu?
C'est d'Andrew Carver?
Andrew Carver neden hoşlanır?
II est comment, Andrew Carver?
Lily Carver.
- Carver.
Carver.
Carver!
- Carver? - Geliyorum!
J'arrive.
- Carver mı?
- Carver?
Carver.
- Carver...
Sarah Carver.
- Sarah... Carver.