English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ C ] / Chaplin

Chaplin traduction Français

336 traduction parallèle
Otomobille Kaçış bir Charles Chaplin filmi
CHARLOT VEUT SE MARIER
CHARLES CHAPLIN Zoraki Tayfa
CHARLOT MARIN
AVARE Bir Charles Chaplin Filmi
CHARLOT VAGABOND
YUMURCAK
Charles Chaplin in The Kid
"Bir yazar, yurtdışında Alman ismini şerefle taşımaktan... daha iyisini yapamaz."
Le juif Charlie Chaplin fut accueilli par une foule béate lorsqu'il visita Berlin.
Yahudi Charlie Chaplin, Berlin'i ziyaret ettiğinde kendinden geçmiş bir kalabalık tarafından karşılanmıştı.
Une grande partie du public allemand acclama alors le nouveau venu juif.
Eski Sennett günlerinde Fatty Arbuckle'ın, Charlie Chaplin'in, Buster Keaton'ın ve geri kalan filmlerini yönetirdim.
Au bon vieux temps de Sennett, je dirigeais Fatty Arbuckle... Charlie Chaplin, Buster Keaton et tous les autres.
BEN CHAPLIN, ŞAMPİYONLUK UNVANINA UZANIYOR. İş ilanlarına bak.
Ben Chaplin s'attaque au titre
BEN CHAPLIN'nin ŞAMPİYONLUK UNVANINI CHARLE Y DAVIS'e KAPTIRMASINA NE KADAR KALDI?
Ben Chaplin va-t-il laisser Charley Davis s'attaquer au titre?
Charlie Chaplin'in eski filmleri tekrar izlemeyi isterim.
J'aimerais revoir certains Charlie Chaplin.
Grifth Chaplin'in günlerine geri dönmeliyiz diyorum ben.
- He wants to make different pictures. - Pour revenir au cinéma de Griffith et de Chaplin.
Charlie Chaplin'e benzedim.
Je ressemble à Charlot.
Dün gece çok komik bir Chaplin filmi gördük.
Nous avons vu un film de Chaplin, l'autre soir au Classic.
Charlie Chaplin'i yemek istedi.
Il voulait manger Charlot.
Ve tavuk da tıpkı Chaplin gibi yürüyordu.
Et le poulet marchait comme Charlot!
Filmler zevk vermezdi ona, bana Charlie Chaplin'i hatırlatırdı.
Il n'aimait pas le cinéma pourtant il ressemblait à Charlot.
Charlie Chaplin?
A Charlot?
- Chaplin'in kızı!
- C'est la fille de Chaplin!
Onun yanındaki genç hanım Charlie Chaplin'in kızı.
La jeune femme avec lui est la fille de Charlie Chaplin.
Chaplin, Joe Penner.
Chaplin, Joe Penner.
Dr. Chaplin birinci kattaki acil odasına.
Le Dr Chaplin est demandé aux urgences, au premier étage.
Timothy Brown da Nashville'de Keith Carradine ve Geraldine Chaplin ile beraber. Robert Doqui Nasville'de!
Timothy Brown dans Nashville et les étonnants Keith Carradine, Geraldine Chaplin, et Robert Doqui dans Nashville.
- Bilmem. Charlie Chaplin.
Charlie Chaplin.
Manny Komroff, Charlie Chaplin filmi geldiğini söyledi.
Et Manny Komroff dit que Charlie Chaplin sera...
Canterbury Piskoposu, George Bernard Shaw ve Charlie Chaplin gibi.
G.B. Shaw... et Charlie Chaplin.
Şu an yanındaki malumunuz Charlie Chaplin... her zaman şakacı.
La voici avec, vous savez qui, Charlie Chaplin... toujours plaisantin.
İşte yine Chaplin... bu sefer Adolphe Menjou'yla.
Nous voyons à nouveau, ce type, Chaplin... cette fois, en compagnie d'AIdolphe Menjou.
Bugün Charlie Chaplin burada!
Nous avons Charlie Chaplin. Fannie Brice.
Bir Charlie Chaplin filmi.
Un film de Charlie Chaplin.
Charlie Chaplin deyince, Baldrick ; aklına ne gelir?
Charlie Chaplin... qu'en pensez-vous?
Elbette bulmadım efendim, ama malum, Chaplin zeki bir adamdır.
Non, bien sûr... Mais Chaplin est un génie!
Chaplin'in bu kadar komik olmasının sebebi Britanya müzikhol geleneğinin bir parçası olmasıdır.
Vous savez pourquoi Chaplin est drôle? Il appartient à notre grande tradition du music-hall.
İlk soru şöyle : "Charlie Chaplin'i sever misin"?
La première, c'est "Aimez-vous Charlie Chaplin?"
"Charlie Chaplin'i sever misin"? Evet, bir aday için güzel bir soru, kaldı ki, cevabım da şu, elbette ki...
"Aimez-vous Charlie Chaplin?" Quelle bonne question!
Müteakiben de Baldrick'in Charlie Chaplin taklidi gelecek.
Ensuite, Baldrick va imiter Charlie Chaplin...
Bay C. Chaplin, Sennett Stüdyoları, Hollywood, California.
- Bien, sir. M. C. Chaplin, Sennett Studios, Hollywood, Californie.
Anlıyorum. Yani, Charlie Chaplin kostümün bu şapkadan ibaret.
Ton costume de Charlot, c'est ce melon... c'est tout?
Gerçekten onur duydum.
M. Chaplin! Quel honneur!
Zira, malumunuz, bu kişi Chaplin falan değil bu kişi Baldrick!
Parce que ce n'est pas Chaplin, c'est Baldrick!
Baldrick, Amazon yağmur ormanlarında, senden daha ikna edici Charlie Chaplin taklidi yapan medeniyet yüzü görmemiş yerli kabileleri mevcut.
Des tribus d'Indiens de la forêt amazonienne, encore à l'écart de la civilisation, sont pourtant plus aptes à imiter Chaplin.
Sadece benim için değil, aynı zamanda küçük partnerim Graham için de. Charlie Chaplin numaramızı bütün dünyaya göstereceğiz.
et pas seulement pour moi, mais aussi pour mon partenaire, le'tit Graham, d'aller présenter not'Charlot tout autour du monde!
Zira, seni embesil herif, yanlarında Charlie Chaplin'in mevcut filmlerinden oluşan en büyük koleksiyonu da getirmişler!
Parce que, triste imbécile, ils apportent avec eux la plus grande collection de films de Chaplin au monde!
Bu sabah bay Chaplin'den bir telgraf aldık.
On a reçu ce matin un câble de M. Chaplin lui-même.
Charlie Chaplin 73 yaşında çocuk sahibi oldu.
Charlie Chaplin a eu des enfants à 73 ans.
Charlie Chaplin orada bile değil.
Même Charlie Chaplin ne compte plus.
- Charles ne? - Charles Chaplin.
Au pied levé - et à quel prix!
Çok kısa bir zamanda ve çok masraf yaparak sizin özel beğeniniz için Charles Chaplin ustayı sunuyoruz.
Nous avons la joie de vous présenter le petit Charles Chaplin Une minute!
Bayan Chaplin, kirayı ödemezseniz, sizi dava ederim!
Je vous préviens, si j'ai pas mon loyer je vous dénonce
Charlie Chaplin içindi.
La dernière fois, j'ai vu Charlot horloger.
Bay Chaplin!
..
- Charles.
Charles Chaplin

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]