Damian traduction Français
572 traduction parallèle
Evet, ama Bay Damian parasını istiyor.
Oui, mais, il s'avère que Mr Damian veut son argent.
Bay Damian'a borcunu ödemeye çalışsan iyi edersin.
Ce serait mieux d'essayer de payer Mr Damian.
Bay Damian, bizden ona olan borcumuzu ödemimizi istiyor. Yoksa domuzu elimizden alacak.
Mr Damian veut que je le paye ou il prendra ma truie.
Bay Damian'a ne kadar borcun var?
Combien tu dois à Mr Damian?
Ben gidip Bay Damian'a bahçemdeki sebzelerle ödeyebilir miyiz diye sorayım.
J'irai demander à Mr Damian si nous pouvons payer avec des légumes de mon jardin.
Günaydın Bay Damian.
Bonjour, Mr Damian.
Görüşürüz Bay Damian.
Bien, à bientôt, Mr Damian.
Bay Damian'ı gördün mü?
Avez-vous vu Mr Damian?
Tanrı aşkına Bay Damian, onu tutuklatmayın.
Pour l'amour de Dieu, Mr Damian, ne l'emmenez pas.
Ya da Bay Damian'dan davayı geri çekmesini isteyebilirsin.
Ou demander à Mr Damian de retirer sa plainte.
Bay Damian'dan Rafael için özür dile.
Va demander pardon à Mr Damian. Lorenzo Rafael.
Teknenin ismi Damian.
C'est le Damian.
Burası Damian teknesi.
Ici le chalutier Damian.
Damian'a bağlantımız kopuyor.
Damian, transmission médiocre.
Burası Damian Trolü.
Ici le chalutier Damian.
Burası Damian trolü.
Ici le chalutier Damian,
Damian mutlaka bakanlık dosyalarında kayıtlı olmalı.
Le Damian doit être enregistré à la Marine.
Damian teknesinin ruhsatı.
C'est pour le Damian.
Damian bu sabah erken saatlerde limana varmış olmalı.
Le Damian a dû arriver tôt dans la matinée.
Şimdi Damian bana kaldı ve...
J'ai donc hérité du Damian et...
Mark Damián DeGrunwald, geleck doğumgünümde 32 olacağım, Budleigh Salterton'da doğdum, Akrep burcuyum.
Mark Damian DeGrunwald, tout juste 32 ans, né à Budleigh Salterton, sous le signe du Capricorne.
Sadece "Ellen ve Damian öpüşür" yazıyor.
C'est marqué "Ellen et Damian s'embrassent".
Dolly girecek, Damian, sen yatağa yaklaşacaksın. Doğru mu?
Damian va vers lit.
Damian'ın Wolf gibi göz bandı olsa nasıl olur?
Si Damian avait un bandeau comme celui de Wolf?
Gerçekten bunu Damian'ın yapacağı bir şey gibi hissediyorum.
C'est ce que ferait Damian.
Biraz konuşalım.
Damian, une minute.
Peki o "uzaktan" derken Damian'ı yakın görsek iyi olmaz mı?
Ça ne serait pas mieux de voir Damian en gros plan et elle, de loin?
Pekala.
Gros plan de Damian.
Damian'a yakın çekim, Ellen arkada...
Ellen en fond...
Bence, söyleyeceğin daha çok şey var, Damian.
Je crois que tu as plein de choses à dire, Damian.
Yok yine de söyle. Yine de söyle, Damian.
Dis-le quand même, Damian!
Unutma, yarın Damian'la evleniyorsun.
Demain tu épouses... Damian.
Az önce Damian'a hayatımı nasıl kurtardığını anlatıyordum.
Je disais à Damian que tu viens de me sauver la vie.
Bu sevgilim Damian.
C'est mon copain, Damian.
Sevgilim terimini çok rahat kullandım çünkü homoseksüel.
Je dis "copain", mais Damian est évidemment homosexuel.
Damian'ı senin için feda ettim.
J'ai laissé tomber Damian pour toi.
Küçük Damian.
Petit Damian!
Baban Damian Drake.
Ton père, c'est Damian Drake!
Yeni bir Damian Drake filmi mi?
Un nouveau "Damian Drake"?
Damian Drake'in oğlu sanırım Mavi Maymundan haberdar... ve Las Vegas'a doğru yol alıyor.
Le fils de Damian Drake semble connaître l'existence du Singe Bleu. Il roule vers Las Vegas.
Bu Damian Drake'in arabası...
C'est la voiture de Damian Drake...
Dusty'nin 6 Damian Drake film şarkısını söylediğini biliyor muydun?
Tu sais que Dusty a chanté dans 6 films de Drake?
- Baban Damian Drake mi?
Damian Drake est ton père?
- Ben Damian Drake'in oğluyum. - Ne?
Je suis le fils de Damian, DJ!
Sen Damian'ın oğlusun.
Tu es bien son fils!
Macerana çok karışmak istemiyorum... ama ya Damian Drake gerçekten bir casussa?
Sans vouloir mettre mon grain de sel, supposons que vous ayez raison et que Drake soit un espion...
Tamam, dostum. Damian Drake ve o koca elmas nerde?
Eh mec, où sont Damian Drake et le gros diam?
Merhaba, Damian Drake.
Bonjour, Damian Drake.
Devam er, Damian.
A vous, Damian.
Ellen, Damian...
Ellen,
Damian, yeni yerini buldun mu? Güzel.
Damian, tu as ta nouvelle marque?