Draper traduction Français
654 traduction parallèle
Red Draper.
Oui.
Onu 46'da bir depo işi hakkında sorgulamıştım.
Red Draper, en 1946, une histoire d'entrepôt.
Draper, Saunders, Derrick, yaralıları yukarı getirin.
Draper, Saunders, Derrick, remontez les blessés du cockpit.
Ben kumandan Christopher Draper... Dünya gezegeni Amerikan Deniz Kuvvetleri Mars Gözlem Uydusu 1'in eski yardımcı pilotu.
Ici le Cdt Christopher Draper, Navy des États-Unis, planète Terre, ex-copilote de Mars Gravity Probe 1.
Uh, Ben Kumandan Christopher Draper... Birleşik Devletler Deniz Kuvvetleri.
Ici le Cdt Christopher Draper... de la Navy des États-Unis.
Dodd Draper!
Dodd Draper!
- Günaydın, Bay Draper.
Bonjour, M. Draper.
Frederick P. Draper'ı tanıyor musun?
Tu connais Frederick T. Draper?
Ben de Evelyn Draper.
- Evelyn Draper.
Oturmak ister misin Evelyn Draper?
Asseyez-vous.
Bu Evelyn Draper nereli?
Cette Evelyn Draper, d'où vient-elle?
Evelyn Draper, Birdie'yi öldürmeye çalışan kız.
Evelyn Draper, la fille qui a essayé de tuer Birdie.
Camelford'daki karakolda Kathy Draper Quebec Sağlık Bürosu'ndan Claude Lapointe ile görüştü.
Au commissariat de Camelford, Kathy Draper s'est entretenue avec le représentant du ministère.
- Biliyorum, Draper, açıl.
Je sais. Laisse-toi aller.
Kendini sanatın, kitapların ve müziğin içine kapatmışsın, ve beni de kapatmak istiyorsun, işte nişanımızı bozmamın sebebi bu.
Vous vous drapez dans les livres, la musique, et vous voulez me draper aussi! C'est pourquoi je romps.
Ben Charley Draper, fotoğraf malzemeleri dükkanından.
C'est Charley Draper, matériel photo.
- Ben Irene Draper.
- C'était Irène Draper...
- Medya danışmanımız Tim Draper.
Demandez à parler à Tim Draper.
Dedektiflerden biri Yüzbaşı Draper'ın ölümünün kaza olmadığını söylüyor.
D'après la police, la mort du capitaine Draper n'est pas accidentelle.
Yüzbaşı Draper'dan başka giren, çıkan hiç kimseyi görmemişler.
À part Draper, ils n'ont vu personne entrer ou sortir.
Yüzbaşı Janet Draper.
Capitaine Janet Draper. Sergent-chef Kevin Aiklen.
Bunu üzerinizde pelerin gibi kullanabiliriz.
Voilà, vous pourriez en draper votre épaule comme avec une toge.
Merhaba Bayan Draper.
Mme Draper. Je suis le Dr Carter.
Bayan Draper iki kez düşük yapmış.
Mme Draper a fait 2 fausses-couches.
Bacaklarınızı kapatabilirsiniz.
Vous pouvez descendre les jambes, Mme Draper.
Biraz dinlenin Bayan Draper.
Reposez-vous, Mme Draper.
Hayır. Beni şerefimle baş başa bırakın.
Je préfère me draper dans ma dignité.
Evet şoförün adı dahil olmak üzere otobüsteki yolcu listesini getirdi.
Il a donné la liste des passagers. 24, avec le chauffeur, Martin Draper.
Anlıyorum Bay Draper, ama ne kadar sonra, teker sizi sarsmaya başladı.
Je sais bien, Mr Draper. Mais combien de temps après le volant vous a fait ça?
Draper, bu gece alkol aldınız mı?
Mr Draper, vous avez bu, ce soir?
Mr. Draper'a benim için göz kulak ol.
Surveille Mr Draper pour moi.
Bay Draper, rahat oturun.
- Asseyez-vous. - Je dois y aller...
Martin Draper, 40.
" Martin Draper, 40 ans.
Draper hizmetinizde efendim.
Karl Draper, à votre service!
Dünyayı, Herr Draper.
Le monde, Herr Draper.
Burada senin ve Dr. Draper için değilse tam şimdi ait olduğu yer olan sokaklarda olurdu.
Certainement pas pour vous ou le Dr. Elle est comme chez elle ici.
Araştırmalarımı devam ettirirken... Dr. Hook ve Dr. Draper bana çok yardımcı oldu.
Quant à mes investigations ininterrompues, c'est les docteurs Draper et Hook, qui m'ont aidée.
- Teşekkürler. Ve, elbette, Dr. Draper'a.
Et, bien sûr, pour le Dr Draper.
- Benimle gelmek ister misin, Carrie? - Tabi, Dr. Draper.
- Voulez-vous bien m'accompagner, Carrie?
Dr. Draper'a makalesi için gerekli kağıtları bulmasında yardım ettin mi?
Pourrais-tu m'aider à mettre la main, sur le pré-tirage de l'article du Dr. Draper?
Sen bana Dr. Draper'ın yazar olduğunu söylemiştin.
Tu me dis que le Dr. Draper en est l'auteur.
Evet, Dr. Christine Draper.
Oui, Dr. Christine Draper.
"Yazar Dr. Christine Draper'ı araştıran ve tasarlayan asistan olarak bildiriyor."
"L'auteur remercie l'assistance et l'aide aux recherches du Dr. Christine Draper."
Dr. Draper, işte buradasın.
Vous voilà, Dr. Draper.
Chris Draper'The New England'gazetesine bir makale yazmıştı.
Christine Draper a écrit l'article du journal "New England".
" Krallık Hastanesi'nden Dr. Hook ve Dr. Draper tarafından...
" Des accusations sérieuses de plaggiat ont été pointées sur vous par...
"makaleyi hazırlarken haksızlık yaptığınıza dair çok ciddi suçlamalar var."
"Dr. Hook et Dr. Draper du Kingdom Hospital."
- ve Dr. Draper'ın.
- et du Dr. Draper.
Sesini duyduğumuz, sizin gördüğünüz o küçük kızı araştırmam için, beni tekrar yatırmak için Doktor Draper'la büyük bir risk aldınız, biliyorum
Je sais que le Dr. Draper a prit un grand risque en me faisant ré-admettre, pour pouvoir enquêter sur la petite fille que nous avons tous les deux entendu... et vous l'avez vu, mais cet homme, de la chambre 46, Mr.
Belki Chris Draper'la da konuşurum.
Peut-être devrais-je en parler à Christine Draper.
Adı Richard Draper.
Richard Draper.