Díaz traduction Français
20 traduction parallèle
Chana Díaz, mavi elbiseli.
Chana Diaz, celle qui a la robe bleue.
Bunlar Albay Díaz ve Teğmen Arroyo.
Voici le colonel Díaz... et le lieutenant Arroyo.
Echevarría ve Díaz kardeşlerden haberin var mı peki?
A propos d'Echevarria et des frères Diaz, t'entends quoi?
Gaspar Gomez'i de salak Díaz kardeşleri de boşver şimdi!
Gaspar Gomez et les frères Diaz, je les emmerde!
Díaz kardeşler beni öldürtmeye çalışıyor da olabilir.
C'est peut-être les frères Diaz qui viennent me descendre.
Sonsoles López-Díaz García-Navarro.
Sonsoles López-Díaz García-Navarro.
López-Díaz adında birisine kayıtlı o adres.
Il y a un López-Díaz à cette adresse,
Hector Diaz.
Hector Díaz.
Ramona Marin Diaz.
Ramona Marín Díaz.
Cep telefonum çaldı. Alex'in patronu Miguel Díaz arıyordu.
Mon portable a sonné et c'était Miguel Diaz, le patron d'Alex.
Evet, Junot Díaz'ın Esquire'de yazdığını biliyorum ama ben roman yazarıyım!
Oui, je sais que Junot Díaz à écrit dans Esquire, mais moi je suis un romancier.
Florida Eyaleti, Juan Diego Diaz davasında tüm tanıkları ve sebepleri inceledikten sonra sanık 2 milyon dolar kefaletin ödenmesiyle serbest bırakılmıştır.
Dans l'affaire opposant l'État de Floride à Juan Diego Díaz, après avoir pris en compte tous les éléments, la caution est fixée à 2 millions de dollars, et le dépôt de garantie à 200 000 dollars.
Ne bok yedin sen, Díaz? Ne diye arabanın önünü kestin?
Putain, Díaz, pourquoi tu nous as rejoints?
Biraz daha yavaş sür. Dikkat çekiyorsun, Díaz.
Roule moins vite, tu attires l'attention.
Bak Puccio. Díaz ile Contepomi'den oldukları gibi senden de şikayetçi oldular.
Vous devez savoir que Contempomi et Díaz ont déposé contre vous.
Rosa, Junot Díaz'ı çok seviyor, ben de uzun zamandır o adamın ya da kadının yazdığı bir kitabı okumak istiyorum.
Rosa adore Junot Diaz, et j'ai, depuis longtemps, vraiment envie de lire quelque chose de lui ou d'elle.
Bu da General Gabriela Nestor Díaz.
Voici le Général Nestor Diaz.
Díaz seninle konuşmak istiyor.
Diaz veut vous parler.
Bu duvar resmi o bölgede yaşayan 24 yaşındaki Paloma Diaz anısına yapılmış.
Cette peinture murale est un monument commémoratif pour Paloma Díaz, une 24-année-vieille fille qui habité dans le voisinage.
Paloma Diaz hakkında konuşmak neredeyse her şeyime mal oldu.
Parler approximativement Paloma Díaz ouvertement presque coûtez-moi tout.