Firefly traduction Français
119 traduction parallèle
Freedonia'nın ileri görüşlü, yeni bir lidere ihtiyacı var, aynen Rufus T. Firefly gibi!
Fredonia a besoin d'un nouveau chef progressif. D'un homme comme Rufus T. Firefly!
Rufus T. Firefly!
Rufus T. Firefly!
Freedonia paraya sadece Firefly devlet başkanı olursa kavuşur.
Fredonia ne recevra l'argent que si Firefly devient chef de l'Etat!
FIREFLY FREEDONİA DEVLET BAŞKANI
FIREFLY CHEF DE L'ETAT DE FREDONIA
Duyduğuma göre, bayan Teasdale Rufus T. Firefly'den hoşlanıyormuş.
J'ai entendu dire que Mme Teasdale a un faible pour Rufus T. Firefly.
Firefly bizi engelledi.
Firefly nous en a empêché.
Firefly'ın izinde misiniz?
Etes-vous sur la trace de Firefly?
Firefly hakkında herşeyi biliyoruz.Bakın.
Nous savons tout sur Firefly. Regardez.
Firefly hakkında bildiklerinizi bana anlatın.
Racontez-moi ce que vous savez de Firefly.
Firefly'a karşı bilgiye ihtiyacım var.
J'ai besoin de preuves contre Firefly.
Pazartesi Firefly'in evini gözetledik ama dışarı çıkmadı.
Nous avons surveillé la maison de Firefly. Il n'est pas sorti.
O halde Firefly'i gözetlemediniz!
Donc vous n'avez pas filé Firefly!
Firefly evli değil. - Değil mi?
Firefly n'a pas de femme.
Firefly tuzağımıza düşecek mi?
Pourrez-vous pincer Firefly?
Firefly hakkında ne biliyorsun?
Que sais-tu de Firefly?
Tam evet diyeceği anda Firefly ortaya çıkıyor.
Dès qu'elle est prête à dire oui. Firefly débarque.
Sayın Ekselansları Rufus T. Firefly!
Son Excellence Rufus T. Firefly!
Firefly'a kimse sonradan görme diyemez!
Personne ne traitera un Firefly de parvenu!
"Mayflower" Firefly'lar ile haşaratlarla doluydu.
Le "Mayflower" était plein de Firefly et de frelons.
Firefly'lar yukarıda, haşaratlar da Firefly'lerin üstündeydi.
Les Firefly étaient en haut et les frelons sur les Firefly.
Firefly'ı ancak iki kere aldatılır.
On n'attrape Firefly que deux fois.
Bir Firefly hiç bir zaman unutmaz.
Un Firefly n'oublie jamais.
Firefly mı?
Firefly?
Sayın Ekselans Rufus T. Firefly.
Son Excellence Rufus T. Firefly.
Firefly ölürse, onun için ağlarız.
Nous pleurerions Firefly s'il devait mourir.
Firefly madalyası alacağım.
Je me remettrai la médaille Firefly.
Ben Rufus T. Firefly, düşman tarafından desteklenen...
Rufus T. Firefly. Retransmis grâce au soutien de l'ennemi...
Firefly burada.
Firefly.
O herif tekrar ararsa beşinci ayaktaki Firefly'ın kazanmasına 50 dolar yatır. 50.
Si mon gars rappelle, dis-lui de parier 50 $ sur Firefly, dans la cinquième course.
Firefly bugün iyi koştu.
Firefly a gagné.
- Evet efendim, ne olduğunu anlamıyorum... - Ateşböceği 1, iptal, uçuş iptal.
Firefly 1, annulez le décollage!
Geçen ay bir grup Ateşböceği Kızı buraya geldi.
Un groupe de Firefly Girls étaient là le mois dernier.
Teşekkürler, Richard. Bugün Santa Fe'li bir Ateşböceği Kızı Başkan'ı cinsel tacizle suçladı.
Aujourd'hui, une Firefly Girl de Santa Fe... a accusé le Président d'inconduite sexuelle.
- Ateşböceği kızını.
- Une Firefly Girl.
Ateşböceği kızını becermiş.
Il a baisé une Firefly Girl.
Times Ateşböceği kızını moda bölümüne koymuş.
Le Times a mis l'histoire des Firefly dans la rubrique Style.
Ateşböceği kızından bahis yok.
Personne ne mentionne la Firefly Girl.
Ateş böceği.
"Firefly".
Parlak - Halka Firefly.
Le prochain arrêt se fera à la gare des Lucioles Brillantes.
Firefly istasyonu çok sık ziyaret edilmez.
La gare des Lucioles est toujours ignorée.
Parlak - Halka Firefly'den geliyor.
Et elle provient de la planète aux Lucioles!
İselle ve Parlak - Halka Firefly sen mi yok ettin?
C'est toi qui a détruit la planète aux Lucioles?
İsmim Firefly.
Je m'appelle Firefly.
- Firefly neden peşinde?
- Pourquoi Firefly vous poursuit?
Eğer Firefly yüzünden endişeliysen...
Si tu t'inquiètes pour Firefly...
Yeniden saldırmadan önce Firefly'ı bulmalıyım.
Je dois trouver Firefly avant qu'il ne frappe à nouveau.
Güzelim, zaten popülerdin ama bu Firefly olayından sonra tavan yaptın.
Tu étais top, mais cette histoire t'a propulsée au sommet.
Blonde Bee, Firefly, Praying Mantis deli, korkak, muhallebiciler, bununla büyücülerin, şamanların ve diğer bilicilerin saygıdeğer gelenekleri berrak rüya durumu denilen düşte yolculuk sanatını geliştirip kusursuzlaştıranlardır bilinçli olarak düşlerini denetleyip uyanıkken sahip olduğun anlama yetinin ötesindeki bazı şeyleri keşfedebilirsin.
L " Abeille Blonde, la Luciole, la Mante Religieuse- - Dingue de nain macaroni avec mon- - Vénérable tradition des sorciers, chamans et autre visionnaires... qui ont développé et perfectionné l'art du voyage dans les rêves... le soi-disant état de rêve éveillé... où en contrôlant consciemment ses rêves... on peut découvrir des choses... au-delà de la capacité de notre état de veille.
- Firefly
- Firefly.
Gerçeği bilmesini istemezsin.
Le Firefly est bien conçu.
Ama bir araya getirirsen, bir Firefly çıkıyor ortaya.
Mais si tu les assembles, tu obtiens un Firefly.