English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ F ] / Flagg

Flagg traduction Français

59 traduction parallèle
Onlara "Bay Flagg ın sek - er-teri olduğumu söyleyeceğim o kadar."
Je dirai que je suis la secrétaire de M. Flagg.
Flagg'ın sekreteri.
Ici la secrétaire de M. Flagg.
Bay Flagg çok ilgilendi... Ve bir randevu alıp alamayacağını bilmek istiyor.
M. Flagg est intéressé et il voudrait un rendez-vous.
Elbette, Bay Flagg a bir randevu vermekten memnuniyet duyarım.
Avec plaisir, prenons rendez-vous.
Evet, ben Edwin Flagg.
Je suis Edwin Flagg.
- Demek siz Edwin Flagg'sınız? - evet, doğru.
Ainsi vous êtes Edwin Flagg?
Şimdi, Jane şu hoş Bay Flagg'la konuşuyorsun... ve hoş Bay Flagg parasını hemen alıyor.
Jane, parle à ce gentil M. Flagg et le gentil M. Flagg aura son argent dans un instant.
Flagg.
Flagg.
Görüşürüz Flagg.
On se reverra, Flagg.
Flagg!
Flagg!
- Brian Flagg de buradaydı.
- Brian Flagg était là tout à l'heure.
- Flagg mi?
- Flagg?
Bu işin arkasında, eminim o Flagg denen çocuk var.
Quoi que ce soit, Flagg était derriére tout ça.
- Flagg serserinin teki. Ama katil değil.
- Flagg est un vaurien, pas un tueur.
Bok herifin tekisin!
Tu es merdique, Flagg!
Amma salaksın oğlum Flagg.
Mon Dieu, Flagg.
Polis memuru Flagg'le gidip Bay J. Baker Wood'u sorgulayacağız.
L'agent Flagg et moi allons interroger M. Wood.
Motel Flagg, Marvin konuşuyor.
Motel Flagg. Marvin à l'appareil.
- Evet, Flagg seni görmek istiyor.
- Flagg veut te voir.
" Şu anda en büyük sorunumuz Flagg...
" Flagg est notre priorité pour l'instant
Flagg'den bahsedelim.
Parlons de Flagg.
Nick'in önerisi, Flagg'in operasyonlarının üssü olduğunu düşündüğümüz... Las Vegas'a en az üç kişi göndermek.
Nick propose qu'on envoie trois personnes à Las Vegas, ce qui nous semble à tous être le quartier général de Flagg.
Amaç, Flagg'in bizimle ilgili planlarını öğrenmek.
Le but est de tenter de découvrir ce que Flagg nous prépare.
Flagg'in, yargıç gibi bir ihtiyarı gönderdiğimizden şüpheleneceğini sanmam.
Je ne crois pas que Flagg soupçonnera qu'on envoie un vieux comme le juge.
Flagg ve Boulder'daki Serbest Bölge hakkında... neler konuşulduğuna kulak ver.
Écoute ce que les gens disent sur Flagg et sur la Zone Libre ici, à Boulder.
Flagg'in Serbest Bölge konusundaki niyetlerini öğrenmemiz gerek.
On veut savoir ce que Flagg veut faire avec la Zone Libre.
- Evime nasıl gireceğini Flagg mi söyledi?
- Flagg t'a dit comment entrer chez moi?
- O zaman Flagg'in neyi niye yaptığını sorma.
- Alors demande pas pourquoi Flagg agit.
Diğerlerinin, gerçek bir insan olmayıp... öte dünyadan gelen... bir yaratık olan... Flagg'in yanına götürüleceğini biliyorum.
Je crois savoir que les autres seront amenés à ce Flagg, qui n'est pas humain, mais une créature de l'au-delà.
Aslında, adım Flagg. Randall Flagg.
En fait, je m'appelle Flagg.
Bu hücrenin kapısını açıp... seni çizburger ve patates kızartması yemeye götürmeden önce... aramızda bir anlaşma yapsak iyi olur bence.
Randall Flagg. Avant que j'ouvre cette cellule, et t'emmène manger un hamburger-frites, je crois qu'il faut qu'on s'explique un peu.
Çöldeki adamın adı Flagg.
Le nom du type dans le désert est Flagg.
Flagg onu istiyor.
- Qu'il dorme.
Flagg nerede bu arada?
Flagg veut de lui. Mais où est Flagg?
30 saniye içinde oradan çıkmazsan... vaazını Flagg'e külotla vermek zorunda kalırsın.
Si tu sors pas d'ici 30 secondes, tu pourras faire la leçon à Flagg en culotte.
O yarım akıllı bu kadar önemliyse... bunu sana benim söylediğimi mutlaka Flagg'e söyle.
Donc si le débile est important, tu lui dis bien que c'est moi qui t'ai prévenu.
Yarım akıllı cahil bir çocuğun Randall Flagg'i alt ettiğini söylüyorlar.
On dit qu'un simple débile a doublé Randall Flagg.
- Flagg beni korkutmuyor.
- Flagg ne me fait pas peur.
Senin işin Flagg'in karşısına çıkmak.
La tienne est de lutter contre Flagg.
Flagg onları sağ istiyor.
Flagg les veut vivants.
Adının Randall Flagg olduğunu söylüyor... ama gerçekte bir cehennem zebanisi.
Il s'appelle Randall Flagg, mais en fait, c'est un apostat de l'enfer.
Randall Flagg.
Randall Flagg.
İlla birini vurmanız gerekiyorsa... Flagg'i vurmanızı öneririm.
Si vous pensez vraiment devoir descendre quelqu'un, je vous suggère Flagg.
- Bunu ancak Flagg yapar.
- Seul Flagg peut le faire.
"Ben, Randall Flagg, işbu belgeyle..."
"Moi, Randall Flagg, déclare par la présente que..."
Ve Randall Flagg'in sonu... eğer Tanrı iyiyse tabii.
Et la chute de Randall Flagg, si Dieu est bon.
Nipsey Russell, Fannie Flagg.
Le Jeu des Paires...
çeviri : jr _ flagg @ hotmail thnx to nrazon : )
Supernatural - "Asile" ( 1 x 10 ) sous-titres par M @ rion
İng. Altyazı : nrazon Çeviri : jr _ flagg
Traduction par Matou
Olumsuz, Albay Flagg, Jordan burda değil
Négatif, Colonel Flagg, pas de Jordan ici...
Flagg birazdan gelir. Bu adamı bekliyordu.
Que Flagg serait là.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]