English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ G ] / Graft

Graft traduction Français

28 traduction parallèle
Distal Statinsky'yi bırak ve graftı doldur.
Dégager le distal de Statinsky et remplir le greffon.
Umarım o güzel graftımı mahvetmedin.
Vous n'avez pas abîmé ma belle greffe?
Okulda damak graftı üzerine bir ders vardı.
Je sors d'un cours sur les greffes gingivales.
Dördüncü ameliyathanede femoral-popliteal baypas graftına girecek.
Il va faire un pontage fémoro-poplité.
Aort graft'ında sorun çıktı. Yardıma ihtiyacım oldu.
On a eu des difficultés avec une greffe d'aorte, et je voulais un coup de main.
Graft üstündeki titreşimi hisset.
Sens bien la vibration sous la greffe.
Sarah deri graftında ve lazerle valmorifikasyonda profesyoneldir. Sarah deri graftında ve lazerle valmorifikasyonda profesyoneldir.
Sarah est une pro en chirurgie plastique et valmorphication laser.
Kemik iliği naklinde "Graftın alıcı reddi sendromu" ndan dolayı olabilir mi?
Une réaction du greffon contre l'hôte due à la transplantation de moelle?
Yani, ikinin çok küçük olduğunu biliyorum ama bu iki Graftın alıcıyı reddi hastalığı anlamına geliyorsa ilik çocuğun vücuduna saldıracak ve çocuk acı çekerek ölecek demektir.
Enfin, je sais que 2, c'est petit, mais puisque ça veut dire qu'il va faire un rejet de greffe, la mœlle attaquera son corps et il mourra dans d'atroces souffrances.
Graftın alıcıyı reddi hastalığı durumunda ne kadar acı çekeceğini de açıkladı mı?
A-t-il aussi expliqué le genre de souffrance que votre fils va endurer s'il fait un rejet? Oui.
4. derece Graftın alıcıyı reddi hastalığı var.
Il fait un rejet de niveau 4.
Nick'in Graftın alıcıyı reddi hastalığı ilaçlara yanıt vermiyor.
Le rejet de Nick ne réagit pas au traitement.
Graftın alıcıyı reddi hastalığı Nick'in tatlı gülüşü ya da görünümüyle iyileşmeyecek.
Le rejet ne va pas disparaître parce que Nick a un beau sourire et fière allure.
Aort graft'ını temizlemek için yarın bir ameliyat yapmamız gerekiyor.
Oui, mais on sait que le greffon aortique est touché. Et demain, on va devoir vous opérer à nouveau pour nettoyer tout ça.
- Graft-Versus-Host reaksiyonundan ölür.
La GVH la tuera.
Ya da * graft versus host hastağı olabilir.
Ou un rejet de greffe.
- Aort graftını yerleştiriyorum.
- Je pose la greffe aortique.
Graft versus host hastalığı mı?
Greffon contre l'hôte?
- Vasküler graft kadar.
- Comme une vraie greffe vasculaire?
Roarton'ın en büyük Hard Graft hayranı olduğumu sanırdım.
Je pensais être la plus grand fan du bon travail à Roarton.
Günün ilk konusu tabii ki Hard Graft.
Premier sujet du jour, notre série policière.
- Dedektif dizim, Hard Graft.
De ma série policière.
Hard Graft'ın son bölümü.
Le dernier épisode.
Dedektif John Graft teşekkür ederim, yaşamımıza biraz olsun heyecan getirerek Yorkshire'ın sıkıcılığına ilaç gibi geldiniz.
Capitaine John Graft, merci à vous, le beau ténébreux du Yorkshire, de mettre un peu de piment dans notre vie.
- John Graft'ın babası katil.
C'est le père de John Graft, le tueur.
Sonunda John Graft'ın babasının katil olduğu ortaya çıkıyor.
Son père était le tueur depuis le début.
- Ölüm kaynaklı kemik graftı.
C'est une greffe osseuse d'après cadavre.
Graft kemik, bir Brezilya vatandaşından alınmış.
L'os greffé vient d'un Brésilien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]