English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ G ] / Grimaldi

Grimaldi traduction Français

52 traduction parallèle
Sorun nedir Bayan Grimaldi?
Que se passe-t-il, Mme Grimaldi? Rien.
Bu, Jimmy Grimaldi değil mi?
N'est-ce pas Jimmy Grimaldi?
Grimaldi, Pixley.
Grimaldi... Pixley...
Grimaldi.
Grimaldi.
Ben Albay Grimaldi.
Colonel Grimaldi.
Ben Albay Grimaldi.
Ah, c'est vous! Colonel Grimaldi.
Kimi görüyorum biliyor musun?
Je vois souvent Grimaldi.
Grimaldi'yi. Hatırladın mı?
Tu t'en souviens?
Onu tanırsın. Grimaldi. Ben Mary.
Vito... vous savez, Grimaldi?
Jack Grimaldi.
Jack Grimaldi.
- Grimaldi.
- Grimaldi.
Çavuş Grimaldi, işbirliği karşılığında kişisel güvenliği için koruma yeni bir kimlik ve ikametgah talep etmektedir... eğer gerekirse.
Et en échange de la coopération du sergent Grimaldi, il bénéficiera des protections coutumières... afin d'assurer sa protection personnelle : l'obtention d'une nouvelle identité... et une relocalisation, si nécessaire.
Grimaldi yazmalı.
Ce serait "Grimaldi".
Bu Pierre Grimaldi değil mi?
C'est pas Pierre Grimaldi là-bas?
- Joe Grimaldi?
Joe Grimaldi?
Joe Grimaldi?
Joe Grimaldi?
Grimaldi's ve Netflixle ateşli bir randevum var.
J'ai un rendez vous avec ma télé. Pourquoi?
Grimaldi Süiti'me geri döndüm.
De retour dans la suite Grimmaldi.
Grimaldi Süiti'nin nerede olduğunu söyler misiniz lütfen?
Je me demandais si vous pouviez me dire où est la suite Grimmaldi, s'il vous plait.
Grimaldi Süiti'nde.
Suite Grimmaldi.
Louis Grimaldi adında bir adamla beraberdi.
Elle était avec un mec appelé Louis Grimaldi.
Peki. Clark, Patron Gramaldi davasında tanıklık ederken onun korumalığını yapmanı nasıl açıklayacaksın?
OK, alors comment expliques-tu la fois où Clark a dû témoigner au procès du Boss Grimaldi et que tu étais son garde du corps?
Cyrus, Grimaldi'lerin bana barışçıl bir fesih sağlayabileceklerini düşünüyor yani bunun anlamı çeyizimden feragat etmeleri demek.
Les Grimaldi pourraient avoir à m'accorder une annulation. - En ce cas, adieu la dot...
Grimaldi'lerin kraliyet avukatlarıyla bir saat içinde görüşmeyi planlıyor bu yüzden şu waffle olayını başka zamana ertelesek?
Cyrus doit appeler leur avocat dans une heure. On sortira une autre fois.
Yani Grimaldi'lerin, Louis'in sadık ve sevecen sosyal sekreterini bir yedek olarak hoş karşılayacaklarını düşünüyor musun?
Ils seront heureux de me remplacer par une simple assistante?
Saygıdeğer majesteleri ve prens sadece evliliği feshedecekler tabii eğer feshe dair bütün konularda basına konuşmama emrini kabul edersen.
Les Grimaldi sont prêts à vous accorder l'annulation si vous consentez à garder le silence à ce sujet.
Ve lütfen gördüğünde kraliyet ailesine hakkımda tek kelime dahi duymayacaklarını ilet.
Je vous saurai gré de dire aux Grimaldi qu'ils n'entendront plus parler de moi.
Öyleyse Grimaldi'ler neden onu arayıp tüm parayı istemişler?
Alors pourquoi les Grimaldi lui réclament-ils la dot?
Estee! Lütfen. Grimaldi'ler ile olan anlaşmamızı kurtarmanın bir yolu olmalı.
Estee, il y a forcément un moyen de sauver notre marché.
Çünkü ailenin Grimaldi'lere kuruş ödememesini ve bu süreç içinde boşanmayı yapabilmeni sağlamak için bir yol biliyorum.
Je sais comment éviter à ta famille de payer la dot. Et comment t'obtenir le divorce.
Ailenin, Grimaldi'lere tek kuruş ödememesini sağlayacak bir yöntemim var ve bu arada sen de boşanmış olursun. Tamam.
Je sais comment éviter à ta famille de payer et t'obtenir le divorce.
Louis'le birlikte Monako'daki bekârlık partisindeyken benim tarafımda bir Grimaldi olması rahatlatıcı ve ayrıca ben iyileşirken ki iyiliğini fazlasıyla takdir ediyorum.
Pas du tout. Avec Louis à son enterrement de vie de garçon à Monaco, c'est réconfortant d'avoir une Grimaldi à mes côtés, Et ta gentillesse pendant ma convalescence a été vraiment appréciée
Grimaldi'lerin ruhani sözcüsü.
Le conseiller spirituel des Grimaldi.
İlk olarak, CNN şahsi olarak "Prenses" veya "Bayan Grimaldi" hitaplarından hangisini tercih ettiğini öğrenmek istiyor.
premièrement, CNN demande si tu préfères que l'on t'appelle "pincesse" ou "Miss Grimaldi".
Devam edin, Bayan Grimaldi.
Allez-y, Miss Grimaldi.
"Bayan Grimaldi" mi?
Miss Grimaldi?
Bayanlar ve baylar lütfen dikkatinizi Prens Louis Frederic Grimaldi ve Prenses Blair Cornelia Waldorf Grimaldi'nin balayına gitmeden önce son danslarını yapacakları yere verebilir misiniz?
Mesdames et Messieurs, veuillez porter votre attention sur l'endroit où Prince Louis Frederic Grimaldi et Princesse Blair Cornelia Waldorf Grimaldi partageront leur dernière danse avant de partir pour leur lune de miel.
Grimaldi'lerin büyük bir uluslararası etkisi var.
Les Grimaldi ont beaucoup d'influence à l'international.
Şu an Manhattan'ın Yukarı Doğu Yakası'nda Monako Prensi Louis Grimaldi ile birlikte canlı yayındayız.
On est maintenant dans l'Upper East Side de Manhattan avec le prince Louis Grimaldi de Monaco.
Grimaldi düğününde çalışmış mıydın?
Avez-vous travaillé pour le mariage Grimaldi?
Sana şunu söyleyeceğim ki Blair'in yerini biliyorum ve bu bilgiyi hiçbir Grimaldi ile paylaşmak gibi bir niyetim yok.
Je voulais juste te dire. Je sais où est Blair, et je n'ai aucune intention de partager cette info avec aucun des Grimaldis.
Philip, Grimaldi ailesini New York'ta kim temsil ediyor öğren ve benimle orada buluş.
Philip, découvre qui représente la famille Grimaldi à new york et rejoins moi la bas
Akşam yemeği. Grimaldi'de
Diner chez Grimaldi.
Grimaldi'ye gidiyoruz.
Nous allons au Grimaldi.
Grimaldi Sarayı, bu ideali korumaktan sorumlu olmuştur. 1297den beri...
La Maison Grimaldi est chargée de protéger cet idéal depuis 1297.
Francesco Grimaldi... "Il Malizia", "Kurnaz biri" olarak bilinir...
Francesco Grimaldi surnommé "Il Malizia", "Le Rusé"...
Ben öldükten çok sonra, Grimaldi Sarayı düştükten çok sonra, dünya sizin adınızı hatırlayacak, Majesteleri.
Longtemps après mon départ, longtemps après la chute de la Maison Grimaldi, le monde se rappellera votre nom,
Vito Grimaldi.
Vito Grimaldi.
Ben bayan Grimaldi.
- Allô?
Çiçekçi.
- C'est Mlle Grimaldi,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]