Hurley traduction Français
438 traduction parallèle
Onu görmek için geri döndüm. Nuh dedi peygamber demedi. Hurley'ye bile gittim.
Je suis allé voir Hurley.
Ed Hurley'nin yerine gidiyordum, ne oldu biliyor musun?
Je passais devant chez Ed Hurley et tu sais quoi?
Sen Hurley'ye gitmeyecek miydin?
Je te croyais à Hurley.
- Günaydın Bay Hurley.
- M. Hurley.
Bay Hurley... Yeni gelen rahip hakkında ne düşünüyorsunuz?
M. Hurley, vous avez aimé le nouveau pasteur, hier?
Mace Jones'u kilisede, Joe Hurley'i ahırda.
Mace Jones dans l'église, Joe Hurley dans l'écurie.
Carson, Mace, Hurley.
Carson, Mace, Hurley.
Aracı satan satıcının adı : Fred Hurley.
Le vendeur de la voiture s'appelle Fred Hurley.
Ben Nick Hurley.
Je suis Nick Hurley.
Ne yapmam gerektiğini söylemene ihtiyacım yok. Zırvalarını duymaya da.
Je me passe de tes conseils, Nick Hurley!
- Gidip Hurley'i bulmam gerek.
Faut que je voie Hurley.
İzin almayı unuttum. Şimdi de Hurley'i bulamıyorum.
Je ne trouve pas Hurley pour l'autorisation.
Bay Hurley?
Monsieur Hurley.
Hurley yapsın sana. Çıkan sonucu da tam olarak söylesin!
Fais t'en faire un par Hurley et demande le résultat.
Bugün Glda'nın doğum günü, Bay Hurley. Bir dilim pasta ister misiniz?
C'est l'anniversaire de Gilda, M. Hurley.
Hurley orada çalışıyor. Kanser olacağını bilse, orada çalışır mıydı?
Hurley bosserait là-bas s'il risquait le cancer?
Yerimi seviyordum. Hurley, kontratın gerisinde olduğumuz için köpürüyor ama yine de beni başka yere mi transfer ediyor?
Hurley a piqué une crise à cause des rendements et il me mute!
- Ben de Hurley kadar akıllıyım. - Ama o daha çok taktik biliyor.
- Je suis aussi maligne que Hurley.
Kızım için kan bulmaya çalışıyordum o sırada Hurley tesisteki insanlardan istememin sendika kanunlarına aykırı olduğunu söyledi.
J'essayais d'avoir du sang pour ma fille. Et Hurley a dit qu'ici, c'était contraire aux règles syndicales.
Bay Hurley, ıslak işlemedeki bir çalışana kan vermenin sendika kurallarına aykırı olduğunu söylediniz mi?
M. Hurley, avez-vous dit à une employée qu'il était contraire aux règles syndicales de donner du sang?
Bay Hurley, her şeyimi alıyorlar.
M. Hurley, ils prennent tout.
SEVGİLİ TOM.
TOM CODY - 838, RUE HURLEY - CLIFFSIDE CHER TOM,
- Hoş geldiniz, Bay Hurley.
Bienvenue, monsieur.
Hurley ile konuştum.
J'ai vu Hurley.
- Hurley'yi aradın mı?
- Tu vas appeler Harley?
Belki tanıdığı daha iyi bir avukat vardır. Hurley'den daha iyi biri.
Elle connaît peut-être un avocat plus fort que Harley.
- Kazanan, Bull Hurley.
Vainqueur, Bull Hurley.
5 kez dünya şampiyonu Bull Hurley için bir galibiyet daha.
Une victoire pour le quintuple champion du monde, Bull Hurley.
Son olarak, 5 kez Dünya Şampiyonu olmuş..... Bull Hurley!
Et enfin, le quintuple champion du monde, Bull Hurley!
Bull Hurley, Harry Bosco'yu yendi ve finallere yükseldi.
Bull Hurley a battu Harry Bosco. Il se qualifie donc pour les finales.
İlk yarışmacımız, Florida, Jacksonville'den, beş yıldır yenilgi almayan onu birlikte çağıralım, Bull Hurley!
Et d'abord, de Jacksonville en Floride... invaincu depuis 5 ans...
- Önce sen, sonra da Hurley. - Üçüncü faul!
Y a pas faute!
Bayanlar ve baylar. Şimdi Bull Hurley ve Carl Adams karşılaşacak.
Mesdames et messieurs, Bull Hurley et Carl Adams y vont à fond.
Bull Hurley yarışmanın final maçına çıkmaya hak kazandı.
Hurley! Il va en finale contre Hawk!
Ve karşılaşacağım şu adam, Bull Hurley, beş yıldır yenilmemiş.
Ce type, ce Bull Hurley, il a pas perdu une fois en 5 ans...
Finalistler, 5 yıldır yenilmeyen, 5 kere dünya şampiyonu olmuş, Bull Hurley.
Les finalistes! Tout d'abord, Bull Hurley, 5 fois champion du monde!
Bull Hurley ve Lincoln Hawk. Ya da devlerin maçı mı demeliyiz?
Bull Hurley et Lincoln Hawk, ou devrions-nous dire David et Goliath?
Linc Hawk, Bull Hurley'den neredeyse 45 kilo daha zayıf.
Vous savez que Bull Hurley pèse 45 kg de plus que Linc Hawk.
Bull Hurley'den harika bir hareket! Linc Hawk'ı köşeye sıkıştırdı.
Bull Hurley vient de faire exactement ce qu'il voulait faire.
Bull Hurley'den harika bir hareket daha!
Hurley vient de changer la donne!
Bull Hurley onu yenecek gibi.
On dirait que Bull Hurley le tient.
Belki de Bull Hurley çok güçlüdür. Belki fazla güçlü.
Peut-être que Bull est trop fort, tout simplement trop fort.
Bull Hurley neredeyse kazanacak.
On dirait que Bull Hurley...
Hurley'den mi?
De chez Hurley?
- James Hurley? - Evet.
James Hurley?
Bu Joey değil, bu James Hurley.
Ce n'est pas Joey, c'est James Hurley.
Artık bunun James Hurley'e ilişkin yazıldığına inanıyorum.
Je crois qu'elle parlait de James Hurley.
Doktor, Laura hiç Bobby Briggs ya da James Hurley hakkında konuştu mu?
Vous a-t-elle parlé de Bobby Briggs ou de James Hurley?
Laura Bobby'nin arkasından James Hurley'le görüşüyordu.
Laura voyait James Hurley dans le dos de Bobby.
Nick Hurley.
Pour Nick Hurley.
Sen benimsin.
Qui est le favori, Bull Hurley, Mad Dog, Harry Bosco? Je te tiens.