Isabel batista traduction Français
27 traduction parallèle
( Çavuş Dedektif Rico Tubbs ) Kadının birisi gelmiş.. ( Çavuş Dedektif Ricardo Tubbs ) Adı Isabel Batista mıdır nedir...
On a une maquerelle, Mlle Batista.
( Isabel Batista ) Haftalardır onu görmedim..
Je ne l'avais pas vue depuis 2 semaines.
( Isabel Batista ) Gazetede okuduğumda da kendi kendime onu aratmalıydım dedim.
Quand j'ai lu le journal, j'ai voulu faire quelque chose.
( Teğmen Martin Castillo ) Isabel Batista, bu arkadaşlar Dedektif Calabrese ve ortağı Dedektif Joplin.
Mlle Batista, voici les inspecteurs Calabrese et Joplin.
( Isabel Batista ) Çalışanlarıma bir şey olduğunda işimi de etkiliyor da. Bu yüzden gelsem iyi olur diye düşünmüştüm. ( Isabel Batista ) Bu işin artık sonuçlanmasını istiyorum.
Ce genre de choses est très mauvais pour les affaires alors je viens vous demander de mener une enquête sérieuse.
- Tabii ki yok, efendim. ( Isabel Batista ) Ben zaten teğmeninize gerekli isim ve adresleri verdim.
Bien sûr, j'ai donné leur adresse à votre lieutenant.
( Çavuş Dedektif Ricardo Tubbs ) Kadın ise şu kerhane patroniçesi Isabel Batista.
La fille, c'est Isabel Batista.
( Isabel Batista ) Ben Miami'de iş yapıyorum..
C'est moi qui décide.
Eğer sen aptallık yapmasaydın ( Isabel Batista ) Şimdiye bu duruma gelmeyecektik.
Et tout ça est arrivé parce que tu es un imbécile.
( Isabel Batista ) Aa, öyle mi?
C'est ma parole qui compte.
( Isabel Batista ) İşte, hafızanı tekrar yokla.
Tenez, rafraîchissez-vous la mémoire.
( Isabel Batista ) Eğer Gümrük Güvenlik kodları akşam 5 : 00'e kadar elime ulaşmazsa, ( Isabel Batista ) Orjinali doğrudan polise gider!
Si je n'ai pas les codes de la douane à 17 h, la police recevra l'original.
( Çavuş Dedektif Sonny Crockett ) Frank ile bir teyp'den söz etti..
Il a parlé de Frank et d'une cassette... et d'Isabel Batista.
( Çavuş Dedektif Ricardo "Rico" Tubbs ) Evet.
C'est ça... Isabel Batista.
( Çavuş Dedektif Ricardo "Rico" Tubbs ) Tamam, Trudy. ( Çavuş Dedektif Ricardo "Rico" Tubbs ) Gina ile Destek alıp oraya gelin Castillo'ya söyleyin ki : Gümrük Şube'den Frank Arriola, Isabel Batista'yı öldürmeye gidiyor..
Demandez des renforts et dites à Castillo qu'Arriolla va la tuer.
( Isabel Batista ) Güzel.
Dites-lui que je descends.
( Isabel Batista ) Çok güzel, Luis.
Excellent. Luis...
( Isabel Batista ) Frank Arriola ile tanışmış mıydın?
Je te présente Frank Arriolla, le frère de Tico.
( Isabel Batista ) Bilmiyordun değil mi?
- Vous n'êtes pas au courant?
( Isabel Batista ) Ne ironi ama.
Quelle ironie... Tue-le!
Bitireceğim! l ( Isabel Batista ) Lütfen, yapma!
Attendez, Tico n'a pas tué la fille.
Her şeyi biz planladık! . ( Isabel Batista ) Beni yalvarırım öldürme!
Ne me tuez pas!
( Isabel Batista ) Evet, vereceksin.
- Oh, que si.
( Tico Arriola ) Isabel Batista. [Spiker] Bayanlar ve baylar, tekrar ediyorum : Tico Arriola'ya bir top darbesi geldi!
Mesdames et messieurs, je répète, Tico Arriolla a été touché.
Isabel Batista.
C'est à Copacabana.
( Isabel Batista ) Tico'nun ağabeyi. ( Isabel Batista ) Bunu dışarı çıkar ve kafasına sık!
Emmène-le et tue-le.
( Isabel Batista ) Tico gittiken sonra da sağdı, Yemin ederim!
C'était un piège!