Kaito traduction Français
65 traduction parallèle
Osaka, Japonya'da doğdu. Kaito ve Ishi'nin oğlu.
Né à Osaka, au Japon, fils de Kaito et Ishi.
KAITO NAKAMURA VE ANDO MANHATTAN
KAITO NAKAMURA ADDO MANHATTAN
- Hayır, Kaito, dünyayı kurtarmaya çalıştım.
Non, Kaito. J'ai tenté de sauver le monde.
Programı durdurmalısın, Kaito.
- Il faut mettre fin au projet, Kaito.
Adam birinden yardım almış, Kaito.
Adam n'était pas seul, Kaito.
Kaito ve diğerleri öldürüldükten sonra, er ya da geç birilerinin peşime düşeceğini biliyordum.
Après la mort de Kaito et des autres, je me doutais qu'on viendrait me chercher.
Kaito'yu sen öldürdün, öyle değil mi?
C'est vous qui avez tué Kaito!
Pekâlâ, maktul Kaito Nakamura.
Alors, on a Kaito Nakamura.
Kaito'yu para için öldürdüğümü mü düşünüyorsunuz?
Vous pensez que j'ai tué Kaito pour l'argent?
Kaito Nakamura'nın ölümüyle başladığını biliyoruz.
On sait comment cela commence avec la mort de Kaito.
Kaito Nakamura'yı ben öldürdüm.
J'ai tué Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura'yı sen öldürmedin.
Tu n'as pas tué Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura, öldürüldü.
Kaito Nakamura, assassiné.
Kaito'yla, hatta annenle de.
À Kaito. À votre mère.
- Kim? - Kaito Nakamura cinayeti ile ilgili neler biliyorsun?
Et que sais-tu à propos du meurtre de Kaito Nakamura?
Annem, Kaito cinayeti yüzünden hapiste.
Ma mère est en prison pour le meurtre de Kaito.
Ailen, Kaito, Linderman, ben...
Tes parents, Kaito... Linderman, moi...
Isaac Mendez, Kaito Nakamura'nın ölümüyle başlayıp benimki ile biten sekiz adet resim çizmişti.
Isaac Mendez... a peint une série de huit peintures qui commence par la mort de Kaito Nakamura et finit par la mienne.
Ayrıca Kaito Nakamura'yı da o öldürdü.
Mon père a tué Kaito Nakamura.
Kaito!
Kaito!
Kaito Nakamura dosyasıyla ilgili bilgi almaya çalışıyorum.
Pour obtenir des informations sur le dossier Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura dosyası kapandı.
Ce dossier est clos.
Kaito Nakamura'nın ölümünü içeren?
Celle de la mort de Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura'yı öldüren kimdi?
Qui a tué Kaito Nakamura?
Kaito Nakamura bana doğruyu yanlıştan ayırmayı öğretti
Kaito Nakamura m'a appris à différencier le bien du mal.
Osaka, Japonya'da doğdu. Kaito ve Ishi'nin oğlu.
Né à Osaka, au Japon, fils de Kaito et d'Ishi.
Geleceği düşünmelisin, Kaito.
Tu dois penser au futur.
Hiro, Kaito Nakamura benim için bir baba gibiydi.
Hiro! Kaito Nakamura était comme un père pour moi.
Formülün Kaito'da olan yarısı nerede?
Où est la partie de formule de Kaito?
Formülün Kaito'da olan yarısı nerede?
Où est l'autre moitié de la formule?
- Kaito.
- Kaito.
Eski iş ortağım, Kaito Nakamura.
Mon ancien associé, Kaito Nakamura.
Bu kişinin kimliğini bir tek Kaito Nakamura biliyordu ve hepimizin bildiği gibi Kaito öldü.
Kaito Nakamura était le seul à connaître l'identité de l'hôte, et Kaito, comme nous le savons, est mort.
Kaito.
Kaito...
Muhterem Hâkim Kaito Nakamura davayı yönetecek.
L'honorable juge Kaito Nakamura. - Père?
Bana Kaito deyin.
Tu n'as qu'à m'appeler... Kaito.
Kaito ; ben işe gidiyorum.
Kaito : Je suis partie au travail.
Kaito'nunki büyük boy olsun.
Une grosse portion pour Kaito.
Kaito...
Kaito...
Her neyse, Kaito...
Mais quoi quÕil en soit,
Sen ve ben her zaman baba ve oğul olacağız.
Kaito, toiÉ et moiÉ sommes p re et fils.
Kaito ; annene göz kulak ol ve onu koru.
Kaito : prends soin de ta m re, et prot ge la.
Kaito, alttan tutsana.
Kaito, tiens la ici.
Kaito...
Ce Kaito...
"Kaito, kıça vur gitsin!"
"Kaito, frappe la croupeÊ"
- Kaito tam bir Tokyolu.
Et bien, Kaito est un enfant de Tokyo.
Kaito ; sanırım eve geç geleceksin.
Kaito : tu es rest dehors trop longtemps.
Kaito... Hadi sevişelim.
Kaito... faisons lÕamour.
Kaito, dalgalar her türlü şeyi yutar.
Tu sais, Kaito, les vaguesÉ engloutissent toutes sortes de choses. CÕest une r alit terrifiante.
Kaito Nakamura'yla beraber.
Kaito Nakamura.