Karev traduction Français
930 traduction parallèle
- Karev.
- Karev.
O'Malley, Karev, pittesiniz.
O'Malley, Karev, vous êtes aux urgences.
Karev ve O'Malley bir GSW getiriyorlar.
Karev et O'Malley amènent un blessé.
Karev, neşteri al.
Karev, prends le scalpel.
- Ve Karev, bugün şefi görmeye git.
- Karev, allez voir le patron.
Kası biraz geri çekin, Dr. Karev.
Retirez l'écarteur, Dr Karev.
Karev, hala bir doktorsun.
Karev, vous êtes toujours médecin.
Karev!
Karev!
Yang, Karev hazır olun.
Yang, Karev, allez-y.
Karev, Stevens, Yang, bunu bırakın.
Karev, Stevens, Yang, sortez.
Karev. Haydi onu ameliyata hazırlayalım.
Faisons les examens préopératoires.
Karev, bitti.
C'est fini.
Grey, Karev ; acili alın.
Grey, Karev, aux urgences.
Alex Karev sınavı geçememiş ve yarın tekrar giriyor.
Alex Karev a raté ses examens et doit les repasser demain.
- Alex Karev.
- Alex Karev.
Dr. Karev, hastalara hitap...
Dr. Karev, avec nos patients, on utilise le terme "madame" - -
- Annie Conners, 3 aydır nefes darlığı çektiği şikâyetiyle dün gece hastanemize yatan 43 yaşında bir bayan.
Karev. Oh, Annie Connors est une femme de 43 ans qui s'est présentée la nuit dernière avec une baisse progressive du souffle depuis 3 mois.
Teşekkürler, Dr. Karev.
Merci, Dr.
Tamam, ama ara vermeden önce Dr. Karev'e mesaj atabilir misiniz?
Oui, mais avant de faire ça, vous pourriez rebiper le Dr.
- Zaten...
Karev? - Je l'ai déjà bipé.
- Karev, neşteri al.
- Karev, prends le scalpel.
- Dr. Karev?
- Dr Karev?
Artık gidebilirsiniz, Dr. Karev.
Vous pouvez partir, Dr Karev.
Dr. Karev?
Dr Karev?
Dr. Karev, öldü.
Dr Karev, elle est morte.
Bundan sonrasını Karev ve ben halledebiliriz.
Karev et moi nous occupons de ça.
- Tebrikler, Dr. Karev.
- Bon travail, Dr Karev.
Dr. Karev.
Dr Karev.
Dr. Karev, ETS vakasına devam edin.
Dr Karev, restez avec la STE.
Merhaba, ben Dr. Karev.
Je suis le Dr Karev.
Tamam, Dr. Karev, eğer kızarmasını durduracaksak sempatik gangliyon zincirini açığa çıkarmalıyız. Yeri neresidir?
Dr Karev, pour arrêter ses rougeurs, on doit mettre à jour la chaîne ganglionnaire sympathique, qui est où?
- Tebikler, Dr. Karev.
- Bravo, Dr Karev.
- Dr. Karev hariç, herkes cevap verdi.
- Ils ont tous rappelé sauf le Dr Karev.
O'Malley, Grey! Karev'i alın ve Travmaya inin.
O'Malley, Grey, allez chercher Karev et descendez en trauma.
- Karev, bitti.
- C'est fini.
- Karev, tepemi attırma.
- Karev, ne me tentez pas.
Dr. Karev sana bazı tahliller yapacak.
Le Dr. Karev va vous faire passer des tests.
Karev... Büyükbaş hayvanların kalp kapakçıkları sadece son birkaç senedir kullanılıyor.
La valve bovine n'est une option que depuis quelques années.
Ben... - Burada işin bitti, Karev.
C'est terminé, Karev.
Dr. Karev, kapakçığı bulmamız ne kadar sürer?
Oh, Dr. Karev. Combien de temps ça prendrait pour avoir une valve bovine?
Bunun sana puan kazandıracağını sanma, Karev.
Ça ne vous apporte aucun point, Karev.
Bugün taburcu işleriyle kim ilgileniyor, Dr. Karev?
Qui s'occupe des décharges aujourd'hui, Dr.
Izzie Stevens.
Karev? Izzie Stevens.
Dr. Karev size harika tedavi programları önerecek.
Le Dr. Karev va vous recommander un super programme de traitement.
- Karev nerede?
- Où est Karev?
- Evet Karev, bize katılmana sevindik.
- Oui, Karev. Merci d'être venu.
Dr. Karev, sen yaratıcı birisin.
Dr Karev, vous êtes inventif.
Karev...
Dr.
Klostrofobiniz var mı?
Karev.
Dr. Karev.
Karev.
Karev'e mesaj atın.
Karev.