English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ K ] / Käsper

Käsper traduction Français

371 traduction parallèle
Kasper, Dr. Bradley ve Melville'i bulun hemen. Walgate'in evinde buluşacağımız söyle.
Kasper, essayez d'avoir le Dr Bradley et Melville immédiatement, et dites-leurs de se rendre à la maison de Walgate.
Alo? Alo, Kasper?
Allô, Kasper?
Vakit kaybediyoruz, Kasper.
On perd du temps, Kasper.
Kasper'in, Charles Pradier'nin polis fişlerini ve Madrier dosyasının tamamını istiyorum.
Je veux la fiche de Kasper, Pradier et le dossier Madrier.
Kasper adında birini tanıyor musunuz?
- Vous connaissez un certain Kasper?
Kasper'in bulunduğu yeri tespit edebildiniz mi?
Vous avez localisé Kasper?
- Coccioli... Kasper ona rastlarsa Choucas'ın canına okurlar!
- Si Kasper tombe sur lui, Choucas est cuit.
Beni şaşırtıyorsunuz Kasper.
- Vous m'étonnez, Kasper.
Gördün mü Kasper?
Salut, mon gars.
Adı ne? Kasper, güzel.
Comment s'appelle-t-il?
Sarılmayı biliyor mu?
Kasper, c'est joli. Il fait des bons câlins? Quoi?
Kankalarım bana Kasper der.
Mes potes m'appellent Kasper.
Şu ünlü Kasper mı?
Le fameux Kasper?
Kasper ve arkadaşı pek bir şey anlatmadı. Sırada ne var?
Kasper et sa poule parlent pas.
- Neden Kasper'la birlikteydiler?
- Tu délires! Ils fricotaient avec Kasper.
- Hiçbirimizin Kasper'la bir sorunu yok.
Comme la plupart d'entre nous.
Kasper gibi bir serseri Bop Street gibi sıkı bir ekibin saygısını nasıl kazanır?
Comment un minus comme Kasper se fait respecter par les Bop Street?
Kasper'in ürününü yıktığımız yerden başka yere mi taşıyorsun?
Tu vendais sa came avant notre descente?
Dinle dostum, tiryakiler Kasper'in sattığı şeyi istiyor.
Ce que vend Kasper est recherché.
Kasper denen beyaz bir adam parayı bırakmak için gelecekti.
Un certain Kasper allait lui déposer le fric.
Amado Kasper'la mı görüşecekti?
- Amado et Kasper?
Kasper ona ödeme yapmak için gelecekti.
Kasper lui devait du blé.
Kasper'ı tekrar bulmamız lazım.
Faut qu'on reparle à Kasper.
Kendilerine para verdikçe sokaktakiler Kasper'ı sevmeye devam eder.
Ils m'aiment tous tant que je remplis leurs poches.
Olay vakti Kasper'ın nerede olduğunu bir daha düşünmek isteyebilirsin.
Revois l'alibi que tu fournis à Kasper.
Kasper'ın senin hakkında söyleyecek çok şeyi var.
- Kasper a des trucs à dire.
Vic, Moni, Kasper'ı savunmaktan vazgeçti.
Moni a balancé le gentil fantôme.
Küçüğün adı Kasper. Büyüğünki de Friedrich.
Le petit s'appelle Caspar, le grand Friedrich.
Sabit tut, Ajan Casper.
- Ne bougez pas, agent Kasper.
Kasper.
C'est Kasper.
- İşimiz habercilik, Kasper.
L'information pour toi, ce n'est rien?
Torben, ben Kasper Juul.
Torben, c'est Kasper Juul, je peux monter?
Çocuklarını asla hayal kırıklığına uğratma Kasper. Çünkü büyüyünce seçmen olacaklar.
Il faut tenir les promesses faites à ses enfants, car plus tard, ce seront eux les électeurs.
Genellikle kafası çalışan eski sevgilim Kasper biriyle görüşüp görüşmediğimi sordu.
Kasper, mon ex, m'a demandé si je fréquentais quelqu'un. J'ai fait comme si je n'avais pas entendu.
- Not alıyor musun Kasper?
Tu prends des notes, Kasper?
Sen ne iş yapıyorsun Kasper?
C'est quoi ton travail, Kasper?
Kamuoyunun nesinin uzmanısın sen Kasper?
Mais qui est malade, Kasper?
- Kasper Juul.
- Kasper Juul.
- Kasper...
- Kasper...
- Bir aşk başlıyor galiba.
Le début d'une idylle? Kasper, ravi de te voir.
- Yakında işsiz kalacaksın Kasper.
Tu n'auras plus longtemps cette charge. Kasper?
Herkes senden övgüyle söz ediyor Kasper.
Tu es encensé par tout le monde, Kasper.
Ne söyleyecektin Kasper?
Tu as un truc à me dire?
Ben akıllı biriyim Kasper.
Je ne suis pas bête, Kasper.
Sahi, Kasper.
Au fait, Kasper...
Bana borçlusun Kasper.
Tu me dois quelque chose, Kasper.
Başka birinin sözlerini yansıtıyor sanki- -
Il ressemble trop à n'importe quel discours de Premier ministre. Kasper.
Kasper, konuşmamız gereken başka bir konu var.
On doit parler d'autre chose. Tu ne veux pas t'asseoir?
- Olmaz Kasper.
- On en a déjà parlé, c'est non.
Ben Kasper Juul.
C'est Kasper Juul.
Kasper.
Kasper...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]