Lennart traduction Français
103 traduction parallèle
Lennart Wallén.
Lennart Wallén.
Ben Lennart Engkvist ve yeni pazarlama programımız için konuşacağım.
Je suis Lennart Engkvist, et je vais vous parler de notre nouveau programme de marketing.
- Lennart'la evlendim.
J'ai épousé Lennart.
- Selam Lennart, ben Pelle. - Selam, Pelle.
- Bonjour, Lennart, c'est Pelle.
Hayır, aslında değilim, Lennart.
Non, Lennart.
Gerçekten bunu mu demek istiyorsun, Lennart?
Tu le penses vraiment?
Bu Lennart, ilk erkek arkadaşım.
Lennart, mon premier amoureux.
Jörgen Lennart Hansson. Bedenini toprağa emanet ediyoruz.
Jørgen Lennart Hansson, nous rendons ton corps à la terre.
Lennart Brix, Müdür Yardımcısıyım.
Lennart Brix, sous-chef de section.
Cinayet Masası Şefi Lennart Brix,.. ... davaya kapandı gözüyle bakıyor.
Lennart Brix déclare que le meurtre est résolu.
- Nanna'nın annesi Lennart Brix'le konuşmak için aradı. Tamam.
La mère de Nanna Birk Larsen insiste pour parler à Brix.
Ben Lennart Ljung, Dernek başkanı.
Je suis Lennart Ljung, le porte-parole de l'Association de quartier.
Lennart bahçe işleri için senin yardımına ihtiyacı olduğunu söyledi, Ve bir kaç saat için yardım edebileceğini düşünüyordum.
Lennart m'a parlé de votre aide jardinier, et je me demandais si je pouvais vous l'emprunter quelques heures.
- Hayır, Lennart, yapamam.
- Non, Lennart, je ne pense pas.
Lennart Thorstensson adı sana bir şey ifade ediyor mu?
Le nom Lennart Thorstensson vous dit quelque chose?
ABP Corporation'dan Bay Lennart Thorstensson'ın yeminli ifadesine göre bu kontratı hiç görmemiş ve imzası taklit edilmiş.
Nous avons la déposition de M. Lennart Thorstensson d'ABP International. Il dit qu'il n'a jamais vu ce contrat et que sa signature a été falsifiée.
Sonra konuşuruz Lennart.
- Entendu. - À bientôt, Lennart.
Lennart Brix ya da Ruth Hereby'yi aramalısınız.
Non. Téléphonez plutôt à Brix ou à Ruth Hedeby.
Kes şunu Lennart.
Lennart, stop.
Lennart... Brix ayrıntılar konusunda seni bilgilendirebilir. Biraz aceleci davranmışız anlaşılan.
Lennart Brix vous donnera les détails, mais nous avons traité votre cas un peu trop hâtivement.
Lennart Brix. Cinayet Masası amiriyim.
Lennart Brix, chef de la Criminelle.
- Lennart... Hadi gel de kocama bir selam ver.
Lennart, tu viens saluer mon mari?
- Ama Lennart, sence...
Mais, Lennart, tu ne veux pas...
Bulaşıkları masada bırak, Lennart.
Laissez la vaisselle, Lennart.
Lennart. - Model gemi yapıyorum.
- Je construis des maquettes.
- Lennart, nereye gidiyorsun?
- Lennart, où vas-tu?
Ben Lennart.
Je m'appelle Lennart.
Merhaba Lennart.
Bonjour lennart.
Lennart'ın yaşama şansı yüzde yüz değil ama şansı yok da değil.
Les chances de Lennart ne sont pas a 100 %, mais ce n'est pas sans espoir
Ne yapmak istersin Lennart?
Qu'est ce que tu veux que nous fassions, Lennart?
Lennart?
Lennart?
Balığa gidebiliriz Lennart.
Allons pécher, Lennart
Lennart!
Lennart!
Lennart? Lennart?
Lennart?
Lennart.
Lennart.
- Lennart!
- Lennart!
Lennart'a kahve için yardım edebilir miyim?
J'aide Lennart pour le café?
Hiçbir zaman kapalı olmaması gerek, Lennart.
Elle n'est pas censée être éteinte. Jamais.
- Bu evde başka kim yaşıyor? - Lennart.
Qui d'autre vit dans cette maison?
- Güzel.
Lennart. Bien.
Burada sadece Lennart'la ikiniz yaşıyorsunuz.
C'est faux... Seuls Lennart et toi vivez ici.
Lennart kapıyı kitler.
Lennart ferme la porte.
- Lennart'la mı?
Lennart?
- Pardon, Lennart anlayamadım.
- Pardon?
Pardon, Lennart. Ne demek istedin?
Qu'est - ce que tu veux dire?
- Lennart Brix mi?
- Lennart Brix?
- Lennart. - Başlayalım mı?
Mon coreligionnaire m'a écrit de louer la boîte.
- Ben emir falan vermedim. - Resimlere bak!
Lennart, je ne me mêle pas de votre façon de diriger l'enquête.
Lennart...
- Lennart?
- Lennart.
- Lennart.
Lennart, Vera'nın şarj olduğunu mu söyledin?
Tu as dit que Vera se rechargeait?