Lilith traduction Français
485 traduction parallèle
Sonunda Lilith'in bariyerine geleceğiz.
Nous somme proche de la frontière avec Lilith.
Bu Lilith mi?
Est-ce Lilith?
Lilith.
Lilith!
Bu Illinois denen kasaba gözüme daha bir güzel görünmeye başladı.
Ce pays commence à m'être sympathique. Lilith!
Lilith, bu yakışıklı delikanlılar için bir şeyler çalsana.
Viens ici. Chante pour ces charmants garçons.
Lilith, senin havaya girmeni bekleyemeyiz.
Ne fais pas de caprices!
- Lilith!
Lilith!
Lilith... şunu dinle :
Ecoute ça, Lilith.
Lilith! Lilith!
Lilith!
Bu Bayan Lilith Prescott.
Voici Mlle Lilith Prescott.
Kızkardeşim Lilith'den olmalı.
De ma sœur Lilith?
Lilith teyzenizden.
C'est de ta tante.
Bugün çok hazin bir gün, Lilith.
Triste jour, Lilith.
Lilith, seni düş kırıklığına uğratmak istemem ama o çiftlik neredeyse beş para etmez.
Je ne voudrais pas vous décevoir, mais ce ranch ne vaut rien.
Lilith, senin yaşında bir kadın için bu biraz zor olabilir.
Mais à votre âge, ça va être un peu dur.
Lilith teyzemin Nob tepesindeki evi de bu kadar yüksek midir?
La maison de tantine est-elle aussi haute?
Eve giderken Lilith teyzene sorarsın.
Tu le lui demanderas.
Ne? Lilith teyzeni. Onu tanıyabilecek misin sence?
Ta tante, tu la reconnaîtras?
Baba, Lilith teyzenin çiftliğine ne kadar kaldı?
Il est loin, le ranch de tantine?
Lilith teyze, bu şarkıyı biliyor musun?
Tu connais, tantine?
6 ay önce, Lilith'le aramız çok bozuktu.
Il y a 6 mois, Lilith et moi étions vraiment dans une période critique.
Arkadaşlar, sizi Lilith ile tanıştırayım.
Amigos, je vous présente Lilith.
İçindeki kan anahtara sahip olan kişiye Lilith'i kontrol etme gücünü veriyor.
Le sang qui coule dedans donne à celui qui possède la clef tous les pouvoirs sur Lilith.
- Ben patroniçeyim.
Je m'appelle Lilith.
Lilith, oldukça eminim ki "horoz emniyeti" ifadesini hiç duymayan kadınlardansın ama bu silah o konumda ve onu kullanacağıma yemin ederim.
Ecoutes, heu... Lilith, Je suis sûr... que tu connais l'expression "Prête à trier," et c'est exactement l'état dans lequel se trouve ce flingue.
- Lilith'i görmeye geldim.
- Putain, mais que voulez-vous?
Hepinizle savaşamayacağımı biliyorum, o yüzden size katılmaya geldim.
- J'aimerai voir Lilith. J'ai compris que je ne pouvais pas vous vaincre, alors je viens me joindre à vous.
Lilith'e bir kazık mı sokmalıyız?
Il faudrait l'approcher physiquement.
Onu öldürmekten bahsediyorum kalbini dört parçaya ayırmamız gerekecek.
Il faut planter un pieux dans le coeur de Lilith? Pour la tuer, nous devons couper le coeur en quatre marceaux.
Lilith geri dönmeden!
avant que Lilith revienne!
Lilith, seni becermektense mastürbasyona talim ederim. Oldu mu?
Lilith, je préfèrerai laisser tremper ma queue dans de l'acide plutôt que de te sauter.
Lilith.
Lilith.
Lilith, bebeğim.
Lilith, baby.
Katherine, ölü bir vampiri dövmek istemem ama orada imdadıma yetiştiğin için sağ ol.
Katherine, sans vouloir profaner la mémoire de Lilith, je tiens à te remercier d'être arrivée à mon secours à temps.
Longinus Mızrağını kaybettik bu nedenle projeyi tamamlamak için Lilith'i kullanamayız.
L'heure est proche. Sans la lance de Longuines, on ne peut pas utiliser Lillith pour mener à bien ce plan.
Hem Adam'a hem de Lilith'e sahibiz.
Nous abritons à la fois Adam et Lillith.
Lilith'ten karşıt AT alanı yayılıyor!
L'anti-AT Field de Lillith se matérialise. Il s'étend.
Bekle, bu Lilith... değil?
Mais ce n'est pas Adam! C'est Lilith!
- Lilith Fair'de söyleyen herkes.
n'importe quelle rockeuse.
Lilith Fair'in saç kesiminden iki adım uzaktayım.
je suis à deux doigts de me faire la boule à zéro.
* Dehşet şehri... * - Hey, toplanmış kalabalığa Lilith Fair'den yumuşak şarkılar söylemeye hazır mısın?
Tu es prête à bercer de tes douces mélodies la multitude assemblée?
Biriyle sevişemedikten sonra... öldürebilecek halin yok!
Bonder, tu ne peux pas t'envoyer Lilith et encore moins tuer quelqu'un. Je pourrais.
Umarım bütün gece Lilith Fair saçmalığını dinlemeyi planlamıyordun.
Tu comptais pas écouter cette merde toute la nuit?
Lilith Ritter Danışman Psikolog
Lilith Ritter - Psychologue
Lilith!
Lilith!
Bayan, büyük teyzemiz Lilith siz misiniz?
Etes-vous notre grand-tante?
- Adım Lilith.
Qui êtes vous?
- Adım Lilith.
- Qui diable êtes vous?
Diğerleri tamam ama Lilith'te bir kıdım işe yaramaz.
C'est un pistolet d'eau bénite.
Onu halletmek için, ona iyice yaklaşmalıyız.
Ca peut marcher pour les autres mais pas contre Lilith.
Hadi, Lilith.
- Viens, Lilith.