English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ M ] / Maddox

Maddox traduction Français

566 traduction parallèle
Çok ağır konuşmuştu ama kimse umursamamıştı, çünkü bugün Dr. Kelso'nun yerine gelen yeni başhekim Dr. Taylor Maddox ile tanışacaktık.
C'était vache, mais on s'en fichait Parce qu'aujourd'hui on allait rencontrer la remplaçante de Dr. Kelso,
Bana bu Maddox ile iki dakika verin, dallama olup olmadığını öğreneyim.
Donne moi deux minutes avec cette Maddox et je saurai pour de bon si c'est une tache ou non.
DR. Maddox, sizinle çalıştığım için ne kadar heyecanlı olduğumu söylemek istiyorum.
Dr Maddox? Je voulais vous dire à quel point c'est palpitant de travailler avec vous.
Bakın, Dr. Maddox, bence siz, sağlam yapılı, dayanıklı bir kadınsınız.
Dr Maddox, je pense que vous êtes une femme très bien construite et stable.
Denizayısı, ne zaman Maddox'u görsem, kariyerimi bitirmeye bir adım daha yaklaşıyorum.
Hey, C-Ours. À chaque fois que je vois Maddox, ma carrière fait un pas de plus vers un ravin.
- Bir şey olmaz. Maddox iyi birisine benziyor.
Mais non ça va aller, Maddox a l'air cool.
Ben Jered Maddox.
Je suis Jered Maddox. Cotton Ryan.
Bu bölgede senin yetkin geçmez, Maddox.
Personne ici ne vous en délivrera.
Maaşımı ondan alıyorum, Maddox.
Il m'a acheté. Vous portez les messages, non?
Maddox'a üzüldüğümü söyle, çok üzüldüğümü.
Dis à Maddox que je regrette sincèrement.
Sence Maddox böyle bir adam mı?
- Et Maddox est comme ça?
Maddox gibi bir adamla anladığı dilden konuşabilir.
Ça le rend peut-être meilleur juge d'hommes comme Maddox.
Maddox adında bir kanun adamı durumu telâfi etmeye gelmiş.
Le fond du problème, c'est qu'un shérif nommé Maddox est à Sabbath.
Corman'ın cesedini kasabaya Maddox getirmiş.
Parce qu'il a sous-estimé ce Maddox.
Söylemeniz yeter. Maddox'ın iyi bir derse ihtiyacı var.
Maddox a besoin d'une leçon.
Bannock'ta neler oldu bilmem. Babamın dediği zararı karşılayalım. Yaşlı adamın ailesine bir şeyler verelim ki Maddox devreden çıksın.
Je n'étais pas à Bannock, mais si papa est d'accord pour rembourser les dégâts, donner quelque chose à la famille du vieux, ce Maddox n'a plus rien contre nous.
Acaba Maddox'u nasıl devreden çıkarırız? Bir kanun adamını öldürmek bizim için sorun olabilir.
Je crois pas que ce soit facile de faire fuir Maddox, et tuer un shérif, c'est chercher les ennuis.
Senin gitmeni istiyorum.
- C'est à toi que je demande. Evite Maddox.
Maddox nerede?
- Où est Maddox?
Sonrada Maddox'la konuşalım. Kasabadan çekip gitsin.
On dira à Maddox de quitter la ville.
Maddox gibi adamların üzerine balyoz gibi gidilmez.
N'allez pas à lui avec un marteau. Vous le voulez.
Maddox'u geberteceğiz.
On aura Maddox.
Evet.
Oui. On aura Maddox.
Sana meydan okuyorum, Maddox.
Je vous mets au défi. - Je n'ai rien contre toi.
İnan bana öldüğünü görmek beni de rahatlatır, Maddox. Ama kalleşlere tahammül edemem.
Dieu sait que j'ai des raisons de vouloir votre mort, mais je hais ceux qui tirent dans le dos.
Kala kala bu kaldı, Maddox. Ama o da tarih oldu.
C'est tout ce que j'ai, un passé.
Aşağı yukarı, on dakikan var leş kargası. Maddox'u bulman beş dakika, onun hazırlanması da beş dakika sürer.
En cinq minutes, je préviens Maddox, cinq de plus, il selle son cheval.
Maddox herkesin içinde beni küçük düşürdü.
Maddox m'a insulté devant tout le monde.
Maddox'un toprağa gönderdiği her adam böyle düşünmüştür.
Là où il a travaillé, le cimetière est plein de gars plus rapides.
Hızlı olabilirsin ya da silahını hızlı çekebilirsin. Ama Maddox seni öldürür.
Tu es peut-être plus rapide ou meilleur tireur, mais Maddox te tuera.
Beni önemsemeyebilirsin ama Maddox gibi adamları tanırım.
Tu m'estimes guère, mais je connais ce genre d'hommes.
Ama senin hata yaptığını biliyorum Maddox.
Mais je sais que tu as tort.
Maddox sana bir şey olmayacağına dair söz verdi.
Maddox a promis qu'il ne t'arriverait rien.
Bence hiçbirimizin Maddox'u kasabadan kovmak için geçerli sebebi yok.
Mais personne ne me donne de raison d'interdire la ville à Maddox.
Maddox korktu ve kaçıp gitti işte.
Il a peur de Maddox.
Belki de Maddox'u sırtından vuracak bir pisliğe ihtiyacınız olacaktır.
Cherchez, vous trouverez peut-être quelqu'un pour lui tirer dans le dos.
Maddox. Ne yapmaya niyetlisin?
- Qu'est-ce que tu vas faire?
Maddox olduğuna emin misin?
Tu es sûr que c'est lui? Oui.
Sağ ol, Vince.
Merci. Quand poursuivrez-vous Maddox?
Şerif sen misin? Sana nasıl yardımcı olabilirim, Maddox?
Je peux vous aider?
Sen de yanımda olmalısın. Maddox'la benim için bir toplantı ayarlamanı istiyorum.
Si Maddox veut bien discuter, que Ryan organise ça.
Maddox'a dikkat et.
Emmène Crowe avec toi.
Mantıklı ol, Maddox. İyi akşamlar, Ryan.
- Bonsoir.
Maddox. Bay Maddox. Bay Maddox, kaldığınız oda.
Votre chambre, c'est-à-dire, un habitué va arriver, un représentant en fanfreluches et en bijoux et, vous voyez, je ne pensais pas que vous resteriez, et, pour tout vous dire, j'ai besoin de votre chambre.
Maddox? Ben Harv Stenbaugh.
Je suis Harv Stenbaugh.
Harvey yanıma gelmişti. Maddox'un peşindeydi.
Il a cherché Maddox.
Maddox'u geberteceğiz.
J'ai pas le cœur à ça.
Seninle bir derdim yok, Crowe. Seni geberteceğim, Maddox.
- Je vais vous tuer.
Benim kasabam, Maddox.
C'est ma ville.
Kim daha uzun yaşar, Maddox?
Qui vit le plus longtemps?
Umurunda bile değil öyle değil mi, Maddox?
Ça ne vous fait rien, hein?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]