Marcos traduction Français
455 traduction parallèle
Ben küçükken San Marcos denirdi.
Quand j'étais petite, il s'appelait San Marcos.
Onu, San Marcos Geçidi'nde gördüm.
Je l'ai trouvé au col de San Marcos.
San Marcos Geçidi'ne varmadan önce, onlara yetişemezsiniz.
On ne les prendra pas ce soir avant qu'ils aient passé le col de San Marcos.
O, San Marcos Geçidi'nde müfrezedeydi.
Je l'ai vu au col de San Marcos.
San Marcos Geçidi'nden sonra, Diablo Kanyonu'na doğru, Winthrop yolundan.
Après le col de San Marcos, prenez la route de Winthrop vers Canyon Diablo.
- Ne tarafa gidiyordunuz, Marshal?
- Vous allez où shérif? Dans les monts de San Marcos.
Marcos XII'nin orada milyonlarca adamı var.
Marcos Xll a des millions d'habitants.
Marcos'taki bir milyon dost bizleri yenilmez kılacak.
Aidés de nos amis de Marcos, nous deviendrons invincibles.
Buradan ayrılınca, bizi Marcos XII'ye götürebilir misin?
Après notre départ, pouvez-vous nous emmener sur Marcos Xll?
- Marcos XII'de akrabalarım var.
- J'ai de la famille sur Marcos Xll.
- Yakında Marcos XII'ye varacak mıyız?
- On arrive bientôt sur Marcos Xll?
Yeni hedefimiz Marcos XII.
Notre nouvel objectif est Marcos Xll.
Gemiyi Marcos'a götürürsek milyonlarca kişi Triacus'da olduğu gibi ölecek.
Si nous nous dirigeons vers Marcos, des millions de personnes mourront.
Enterprise asla Marcos XII'e ulaşamayacak.
L'Enterprise n'atterrira jamais sur Marcos Xll.
- Götürecekler!
- Nous allons sur Marcos!
- Marcos'a gidiyoruz! Arkadaşlarımızı takip edeceğiz.
Nous allons suivre notre ami.
Marcos XII'de milyonlarca arkadaşımız var.
Nous avons des millions d'amis sur Marcos Xll.
- Marcos XII tam ilerde, efendim.
- Marcos Xll droit devant, capitaine.
İyi günler. Spor Dünyası, San Marcos Cumhuriyeti'nde. Bugün size yerinde, canlı bir suikast izlettireceğiz.
Le Monde du Sport est aujourd'hui en République du San Marcos d'où nous vous présenterons un assassinat en direct.
Şimdi bir dakika daha bekleyebilirseniz eğer..... San Marcos'un yeni diktatörüyle konuşmaya çalışacağız.
Restez avec moi un moment, je vais essayer de parler au nouveau dictateur du San Marcos.
Şimdi Latin Amerika'nın küçük San Marcos diktatörlüğünden ayrılıp..... New York stüdyolarımızdaki Jim McLane'e bağlanıyoruz.
De la petite dictature du San Marcos en Amérique latine, rendons le micro à Jim McLane dans nos studios de New York.
Dilekçeye imza topluyorum. Hükümetimizin San Marcos'la ticari ilişkilerini koparması için. Bu ülke şu anda acımasız bir askeri diktatörlükle yönetiliyor.
Je collecte des noms pour une pétition pour que le gouvernement rompe ses liens avec le San Marcos, qui est gouverné par un cruel dictateur militaire opposé à l'idée de liberté publique.
Yakında San Marcos'ta devrim olacak.
II y aura bientôt une révolution au San Marcos.
San Marcos Gönüllüleri'ne gönüllü olarak katılmak ister misiniz?
Feriez-vous du bénévolat pour les Bénévoles du San Marcos?
San Marcos'a gidiyorum.
Je vais à San Marcos.
- San Marcos adında bir ülkeye.
- Dans un pays appelé le San Marcos.
Her sene San Marcos vatandaşı buraya gelecek..... ve majestelerine kendi ağırlığında at gübresi armağan edecek.
tous les citoyens du San Marcos viendront ici offrir à Son Excellence son poids en crottin de cheval.
- Viva San Marcos!
- Viva San Marcos.
- San Marcos diye duydum.
- Au San Marcos, il paraît.
Viva San Marcos!
Viva San Marcos!
Bugünden sonra..... San Marcos'un resmi dili İsveççe olacak.
À partir d'aujourd'hui, la langue officielle du San Marcos sera le suédois.
- San Marcos'un en büyük ihracat kalemi ne?
- Qu'exporte le San Marcos?
- Sen San Marcos'un başkanısın.
- Tu es le président.
ABD zengin bir ülke olsa da..... San Marcos fakir bir ülke. Yardım karşısında ülkemizin size sunabileceği pek çok..... harika şey var.
Bien que les États-Unis soient un pays très riche et que le San Marcos soit très pauvre, nous avons beaucoup à offrir à votre pays en échange de son aide.
Bu, San Marcos kadınlarının çoğu için de geçerli.
Comme également la plupart des femmes du San Marcos.
Pek çok kişi, Kolomb'un ülkenizi keşfettikten sonra yolda..... San Marcos'da mola verdiğini ve hastalık kaptığını da bilmez. Bu hastalık bugün bir penisilin iğnesiyle tedavi edilebilmektedir.
Ils oublient aussi qu'avant de découvrir votre pays, Christophe Colomb s'est arrêté au San Marcos et a attrapé une maladie qu'on soigne aujourd'hui avec une dose de pénicilline.
San Marcos'a konuşlanmış komünist bir füze üssünün bize ne yapabileceğini biliyor musunuz?
Vous réalisez les effets de missiles communistes au San Marcos?
Sam Marcos Devlet Başkanı Fielding Mellish sahtekarlıktan yargılanacak. Mellish, isyana teşvik, hükümeti devirmeye yönelik komplo ve..... resmi protokole karşı "kasık" kelimesini kullanmakla suçlanıyor.
Fielding Mellish, le président de San Marcos, passe en procès pour fraude, incitation à l'émeute, complot contre le gouvernement et usage du mot "cuisses" devant un public mixte.
Amerikan vatandaşı, aynı zamanda San Marcos Devlet Başkanı'yım.
Je suis citoyen américain et aussi président du San Marcos.
Ben polis memuru Marcos, ve müfettiş Oliveira.
Police de Marcos, inspecteur Oliveira.
De Marco'nun bütün filmleri berbat.
Tous les films de De Marcos sont épouvantables!
- Kim o? - Pepa Marcos.
- Qui est à l'appareil?
Ivan orada mı?
- Pepa Marcos. Iván est-il là?
Pepa Marcos'un test sonuçları. "
Résultats du test de Pepa Marcos. "
Marcos, ve Darío.
Marcos, Et Darío.
Francis, Filipinler Cumhurbaşkanı Ferdinand Marcos ile anlaştı.
Francis s'est entendu avec Ferdinand Marcos, le président philippin.
Karşılığında, Filipinler'in güneyindeki komünist ayaklanmalarla savaşma ihtiyacı doğmadığı müddetçe, Francis, Marcos'un tüm helikopter filosunu kullanabilecekti.
En retour, Francis pourrait utiliser tous les hélicoptères de Marcos tant qu'ils n'auraient pas à combattre l'insurrection communiste dans le sud.
At kuyruğuna saplanmış kurşun olan bir hatun... San Marcos'daki domuzları çağırdı.
Une fille, qui avait une balle logée dans sa queue de cheval, a appelé les poulets à San Marcos.
Peder Marcos!
Père Marcos!
- Ama çok iyi bir kişiliği vardı.
- Mais une sacrée personnalité. - Comme Imelda Marcos.
- San Marcos bölgesine, Neden?
- Pourquoi?