English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ M ] / Meen

Meen traduction Français

47 traduction parallèle
Polis, eski Tayland güzeli Meen'in gizemli kayboluşuna dair ipucu sayılabilecek bir takım doku örnekleri bulduğunu açıkladı.
Sur la mystérieuse disparition de Meen, ex Miss Thaïlande, la police a découvert de nouveaux indices, des fragments de tissus lui appartenant.
Ama Meen'in hayatta olup olmadığı hakkında bir yorum yapmaktan kaçındılar. Şu ana kadar bir şüpheli bulunmadı.
Cependant, elle reste réticente à tirer une conclusion, à savoir, si elle est vivante ou morte.
Bu dava yurtta ve dünyada Meen'in Kainat Güzeli yarışmasında ikinci olmasından dolayı..
Et toujours aucun suspect. Cette affaire a été très largement médiatisée, autant en Thaïlande qu'à l'étranger.
Meen'in öldüğünü kanıtlayan kan izleri ve kalp dokuları. Tombala.
Les éléments découverts par la police, sang et fibres de tissus, confirmeraient sa mort.
Meen davasına ne zaman ve nerede başlayacağız?
C'est au sujet de l'affaire Meen. Je commence quand et où?
Meen'i senin yerine bir kadın polis canlandıracak.
C'est une femme officier qui jouera le rôle de Meen.
Meen, eğer senin karakterini canlandırma şansım olursa tüm benliğimle seni yansıtacağım.
Meen... Que j'aie une chance de te jouer... et je me surpasserai pour toi!
Meen davasında senin yer almana karar verdiler.
Je vous rappelle pour l'affaire Meen. Ils ont décidé de vous prendre pour jouer le rôle.
Bayan Meen, bekleyin. Bir soru daha sorabilir miyim?
Me permettez-vous encore une question?
Teşekkür ederim, Meen.
Merci, Meen.
Sanırım Meen davasında yanlış bir şeyler var. Ben de bu yüzden aradım.
Il y a un truc bizarre dans l'affaire Meen.
Ama ya tekrar etmemiz gerekirse? Bir daha Meen'i canlandırmana izin vermem.
Mais s'il fallait recommencer, plus question que tu joues le rôle de Meen.
Bence Meen'le ilgili tuhaf bir şeyler var.
Quelque chose n'est pas clair à son sujet.
MEEN'İN RUHU POLİSLERİ KORKUTTU.
"Les flics envoûtés par l'esprit de Meen."
Meen.
C'est Meen.
Meen mi?
Meen?
Gidip Meen'in odasına bakabilir miyim?
Je peux voir la chambre de Meen?
Meen mi söyledi?
Meen vous l'a demandé?
Bir estetik cerrah. Meen'in yakın arkadaşıydı.
Chirurgienne esthétique, amie très proche de Meen.
Meen hakkında bilgi toplamaya mı geldin?
Vous enquêtez sur Meen?
Meen'le karşılaştırırsak bir ucubesin.
Comparé à celui de Meen... votre visage est affreux.
Bayan Meen çok güzel bir kadındı.
Meen était... une femme si parfaite!
Bayan Meen ile aranızda geçenler...
J'aimerais savoir si Meen et vous... étiez...
Bayan Meen'e mi?
À Meen?
Bekle, Meen.
Attends, Meen!
Meen, bunu yapma.
Meen, arrête!
Meen'i sen öldürdün!
Vous avez tué Meen!
Meen'i öldürdükten sonra Fai, cesedi parçalara ayırdı.
Après avoir tué Meen... Faï a déposé des objets sur le corps.
MEEN'İN AKRABALARI, FİLMDEKİLERİN ÇARPITILMIŞ OLDUĞUNU İDDİA ETTİ.
"Des proches de Meen critiquent le film."
Meen'in gölgesinin filmde göründüğünü duyduk.
On dit que le spectre de Meen est apparu dans le film.
Gerzeklik etmeyi kes. Senden bıktım usandım. Peki ya klasik dans sahnesine ne demeli?
Meen a-t-elle seulement vu l'Opéra Likae?
Meen'in Likae operasında hiç oynamadığına bahse girerim.
Comment l'as-tu dirigée?
Neden Ting'in tekrar Meen'i canlandırmasına izin verdin?
Pourquoi avoir laissé Ting rejouer le rôle de Meen?
Meen'e yardım etmek istiyormuş.
Pour aider Meen de son mieux.
Sence bunun Meen'le ilgisi var mı?
Tu crois que ça a un rapport avec Meen?
Ama Kak'ın hayaleti yakalayacağını duymuştum.
Je sais que Kak voulait saisir l'esprit de Meen.
Meen'in Ting'e Likae yapmayı öğrettiği sahne.
La scène où Meen a appris à Ting à danser le Likae.
Meen'in hayaletiyle eşleştirmemi söylediğin sahne.
L'image que je devais superposer au fantôme de Meen.
Meen, her şeyi layığıyla yaptım.
Meen... Je t'ai accordé le mérite.
Meen, eğer ruhun hala buradaysa...
Meen...
Meen.
Meen!
MEEN'İN HAYALETİ POLİSLERİ KORKUTTU.
"Les enquêteurs possédés par l'esprit de Meen."
Neden bana öyle takılıyorsun, Been-ja-meen?
Toujours besoin de te moquer, hein?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]