Miami vice traduction Français
56 traduction parallèle
Gerçekten ipliyor musun, yoksa bana ait yeni bir şeyi göstererek konuyu sana ait yeni bir şeye getirmemi mi ümit ediyorsun? Mesela- - Yeni, ergenlik öncesi "Miami Vice" sakalın gibi.
Vous en avez quelque chose à faire ou vous espérez juste qu'en parlant d'un nouveau truc à moi je vais parler d'un nouveau truc à vous, comme... votre nouvelle barbe de prépubère style Miami Vice.
Söylemesi zor. Bu, Miami Vice'lı gençlerin partiyi ne kadar sürdüreceğine bağlı.
Ça dépend si je traîne avec les mecs de Deux flics à Miami.
( Çavuş Dedektif Frank Arriola ) İkisi de Miami Vice ekibinden.
Ils sont de la police.
( Çavuş Dedektif Gina Calabrese ) Miami Vice, Organize Büro arkadaşım!
Police de Miami. Dommage...
Miami Vice gibi, sanırım.
C'est comme dans Miami Vice.
- "Miami Vice" oynuyor.
- C'est Miami Vice.
Bu akşam Miami Vice'ta Don Johnson patronuna kahve getiriyor.
Ce soir, dans Deux flics à Miami, le chef boit un café.
Miami Vice'nin çekimlerine de bakarız.
Voir l'attraction "Miami Vice".
Babamı "Miami Vice" daki adamlar gibi giydirmişsin.
Regarde papa. Il est habillé comme un méchant dans "Miami Vice".
Sorun olmayacak mı? Miami Vice'ı kaçırabilirsin.
Quel problème!
579 00 : 33 : 28,486 - - 00 : 33 : 31,978 Hayır. Yaz dönemi. Tekrarlar var.
Tu vas rater "Miami Vice".
Seninle Miami Vice'çılık oynardık.
On jouait à Miami Vice dans mon garage.
Miami Vice.
Miami Vice.
- Güzel. - Tatlım, Miami Vice'in soundtrack'i mi?
Chéri, la B.O. de Miami Vice?
Polisler. O programa bayılırım.
- Miami Vice, j'adore!
Televizyonda Miami Vice'ı vermeye başladılar.
On a Deux flics à Miami à la télévision.
Miami Vice sizin bir numaralı diziniz.
C'est la dernière série à la mode.
Miami Vice'ın bu resmi çok hoşuma gidiyor.
J'aime beaucoup Deux flics à Miami.
Miami Vice'da o sersem sıçanı oynadığımda bir çekim sonrası Don Johnson bana "iyi iş, evlat" demişti.
Quand j'ai joué le junkie balance dans Deux Flics à Miami, je me souviens qu'après une prise, Don Johnson m'a dit : "Bon boulot, gamin."
Bu tıpkı Miami Vice gibi.
- Ca fait très Deux flics à Miami.
Miami Vice'i izledin mi?
- Tu as déjà regardé cette série?
- Miami Vice izledin mi hiç?
- Tu connais "Deux flics à Miami"?
Aynı Miami Vice.
C'est très Miami Vice.
Cosby mi, Miami Vice mı, Cheers mı yoksa Highway to Heaven mı?
Cosby, Miami vice, Cheers, ou Highway to Heaven?
Buna Miami Vice diyorlar, değil mi?
J'ai pris un bourbon à la place. Je sais pas.
Ve, bu arada, nesin sen, "Miami Vice" daki uyuşturucu satıcısı mı?
Et, au fait, un beeper - Qui etes vous, un dealer comme dans "2 flics à Miami"?
Don Johnson Miami Vice'taki çocuk, Charlie.
Don Johnson est le type de Miami Vice, Charlie.
Dinle sen çok fazla Miami Vice izlemişsin.
Vous avez trop regardé Deux Flics à Miami.
Bazılarınız beni Denbo diye bilir. Ama bu gece sadece Miami Vice'ım.
Y a-t-il beaucoup de lesbiennes sexy dans la salle?
Yeni, ergenlik öncesi "Miami Vice" sakalın gibi.
Votre nouvelle barbe prépubère style Miami Vice.
TÜRÜNÜN TEK ÖRNEĞİ O Philip Michael Thomas'a aitti, Miami Vice'da Tubbs'ı oynayan oyuncu.
Ça a appartenu à Philip Michael Thomas, qui jouait Tubbs dans Miami Vice.
Ne tesadüftür ki, ben de moda hakkında bildiğim her şeyi, "Miami Vice" filminin tekrar gösterimlerinden öğrendim.
Quelle coïncidence. J'ai tout appris sur la mode grâce à Deux flics à Miami.
Düşünsene, önce küçük Miami Vice'ın oldu şimdi de Prens Albert.
Réfléchis. Avant, c'était un petit Miami Vice. Maintenant, un Prince Albert en boîte.
Onu sınıfta bıraktım, çünkü "Miami Vice." dan bahsetmemişti.
Je l'ai mal noté parce qu'il n'a pas mentionné Miami Vice.
"Pazar günü bize gel, " Benimle Miami Vice izlersin. "
Viens chez moi dimanche, nous regarderons Miami Vice.
Üstelik Miami Vice'da bir ispiyoncuya benziyor.
Avec sa tête d'indic dans Miami Vice.
Şuan sanki Miami Vice'ın dandik bölümlerinden birine girmişim gibi hissediyorum.
J'ai l'impression d'avoir vécu un mauvais épisode de "Deux flics à Miami".
Tamam, öncelikle, Miami Vice'ın kötü bir bölümü yok.
Ok, tout d'abord, il n'y a pas de mauvais épisodes dans cette série.
Bu fikir aklıma Miami Vice'tan geldi.
J'ai eu l'idée du film Miami Vice.
"Miami Vice" ile "My Little Pony" nin harmanlanması.
Uh... C'est Miami Vice qui rencontre mon Petit Poney.
Miami vice aradı, ben de...
On appelle "Deux Flics à Miami", et dans le film...
Miami Vice'ta gibiyim!
Je ressemble à un acteur de "Deux Flics à Miami".
Miami Vice aradı. Bu sefer cevapladım.
"Deux Flics à Miami" ont appelé, et j'ai répondu.
Hayır hayır, benim Ferrari'm Miami Vice'daki Don Johnson'ınki gibi beyazdı kırmızı değil.
Non... non... non, ma Ferrari était blanche. Comme celle de Don Johnson dans Miami Vice. Pas rouge.
Dedektif Crockett ve Tubbs.
Les deux flics de "Miami Vice".
Dr. Troy, ben Miami Dade Vice'tan dedektif Kit McGraw.
Dr Troy, c'est l'Inspecteur Kit McGraw, Brigade anti-Moeurs de Miami Dade.
Burbon içtiğini bilmiyordum. En son şey içmiştin... Pardon.
Ils appellent ce cocktail le Miami Vice, c'est ça?
CRAIG WATERS - SÖZCÜ FLORIDA TEMYİZ MAHKEMESİ Dava dilekçesinde Gore, Miami-Dade'in bıraktığı sayıma devam etmesini talep etmiştir.
Dans le dossier de contestation, le vice-président Gore a demandé à ce que Miami-Dade finisse son recomptage avorté et à ce que Palm Beach recompte ses bulletins suivant un critère qui inclut les traces de trous.
SheBar'da yıldızların ilk Tük Yağlı Güreş turnuvasına hoş geldiniz.
D'habitude, je suis Dawn Denbo mais ce soir, je suis là en tant que "le Vice de Miami".
Düşündüğümü mü düşünüyorsunuz? Dinleyin. Vice, Miami'de yıllarca zorla para alarak Czarsky'i mıhlamaya çalışıyordu.
Les moeurs essayaient de coincer Czarsky pour extorsion à Miami depuis des années.
Miami Polisi.
Miami Beach Vice.