English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ N ] / Nagata

Nagata traduction Français

57 traduction parallèle
Yapımcı MASAICHI NAGATA
Producteur : NAGATA Masaichi
Yapımcı • Masaichi NAGATA
Producteur : NAGATA Masaichi
YAPIMCI : MASAICHI NAGATA
Production de MASAICHI NAGATA
MASAICHI NAGATA
MASAICHI NAGATA
Masaichi Nagata
Masaichi Nagata
Yüzbaşı Nagata'ydı, değil mi?
Capitaine Nagata?
Masaichi Nagata
NAGATA Masaichi
EIJIRO TONO, KUNIE TANAKA
Eijiro TONO - Yasushi NAGATA Kappei MATSUMOTO
- Nagata'ya da çok yakın.
- Trop près pour Nagata.
- Nagata'ya güneş gözlüğümü!
- Mes lunettes sur Nagata!
Devam et çavuş!
N'abandonne pas, Nagata!
Mesajınızı bıraktıktan sonra # tuşuna basınız.
Tsutsumi Shinichi dans le role de YAMASHITA Hiroshi Fukiishi Kazue dans le role de KONISHI Natsumi Nagata Anna dans le role de OKAZAKI Yoko
Ne yazık ki Bay Nagata'nın davranışları acil çözüm gerektiren bir duruma sebep oldu.
Mais vos actions, M. Nagata, ont rendu la situation précaire.
Ama suçun Nagata's adlı bir barda işlendiğini biliyoruz.
Nous savons que ça s'est passé dans un bar appelé le Nagata.
18 Eylül 2000'de Nagata's adlı barın önünde tecavüze uğrayan kız mısın?
Vous êtes celle qui a été violée au bar Nagata, le 18 septembre 2000?
Jenkins ve Rodrigez, tecavüzün yaşandığı gece senin Nagata's'ta olduğunu söylediler.
Jenkins et Rodriguez disent que vous étiez au Nagata le soir du viol.
Onun ne kadar borca battığını, ancak iki gün sonra onu Nagata's'da görünce anladım.
J'ai compris ses ennuis, quand je l'ai vu au Nagata.
Kredi kartı ekstrelerin tecavüz gecesi senin Nagata's'ta olduğunu gösteriyor.
Un reçu de carte de crédit prouve que vous étiez au Nagata le soir du viol.
Beni o gece Nagata's'ta gördüğünü sanıyordum.
Je pensais que tu te souviendrais de m'avoir vu ce soir-là au Nagata.
Peki ya Nagata?
On dirait bien du gaz.
Bilmiyorum.
Et Nagata? Je ne sais pas.
Zayıflık ve öfke gizli düşmanlar mı?
Kallen Atsushi Kisaichi : Nagata Mitsuaki Madono :
Hedefimiz Nagata markasını önümüzdeki üç yıl içerisinde İngiltere pazarının en çok satan Japon birası yapmak.
Notre but est de faire de Nagata la première bière japonaise sur le marché britannique d'ici trois ans.
Herhalde bazı örnekler görmek istersiniz, Bay Nagata?
Voulez-vous regarder une maquette, M. Nagata?
İnanıyorum ki Nagata Bira ve şirketiniz birlikte çalışabilir.
Je pense que... Nagata Beer et votre entreprise sont vouées à travailler ensemble.
Teşekkür ederim, Bay Nagata.
Merci M. Nagata.
Osuruk, Nagata.
Connard, Nagata.
Nagata, ceza sahası içinde Hopper'a aşırı temasta bulundu.
Faute de Nagata sur Hopper dans la surface.
Temas dediğin şey Nagata'nın surata tekmesi.
Un coup de pied dans la figure.
Kaptan Nagata, Japonya.
Cpt de Vaisseau Nagata, Japon.
Aslında senin hakkında konuşuyordum, Nagata.
Je parlais de vous.
Düşmeye başladım. Kaptan Nagata bana yardım elini uzattı.
J'ai dérapé, le Cdt Nagata m'a gentiment rattrapé.
Nagata'ya onunla ya da onsuz saldıracağımı söyle.
Dites à Nagata que j'attaque.
Ateşleyelim, Kaptan Nagata.
Faut les allumer, Cdt Nagata.
- Kaptan Nagata, ne kadar iyi nişancısınız?
Vous êtes bon au tir?
Hadi, Hopper. Nagata'ya yaklaş.
Rapprochez-vous de Nagata.
Naomi Nagata, Alex Kamal, Shed Garvey, Amos Burton...
Naomi Nagata, Alex Kamal, Shed Garvey, Amos Burton...
Naomi Nagata'nın DGİ ajanı olduğunu ne zamandır biliyorsun?
Depuis quand savez-vous que Naomi Nagata est une opératrice OPA?
Bu onarımları gerçekleştiren Naomi Nagata mıydı?
Naomi Nagata a-t-elle effectué ces réparations?
Sağdaki soldaki herkese Mars'ın masum olduğunu söyleyerek başlattığınız yangını söndürecek ve Canterbury'nin gizli bir görev yürüten DGİ'lı Naomi Nagata tarafından yok edildiğini söyleceksiniz.
Vous allez éteindre le feu que vous avez allumé en disant à tout le monde que Mars est innocent. Que le Canterbury a été détruit suite aux magouilles de Naomi Nagata, agent dormant d'une cellule de l'OPA.
Naomi Nagata için gönderildiğinden şüpheleniyoruz.
Nous supposons qu'il a été envoyé par Naomi Nagata.
Suç Nagata'ya ait.
Accusez Nagata.
- Daha iyi misin? - Komutan Nagata
Commandant Nagata.
Şef Nagata, ben Deep-Ando.
Chef Nagata, ici Deep-Ando.
Nagata, ben Deep-Ando!
Ici Deep-Ando!
Deep-Ando, ben Nagata.
Deep-Ando, ici Nagata.
- Nagata! - Hayır, onları bırakamam.
Je ne peux les laisser!
Nagata, Nagata!
Nagata...
Nagata!
Ce truc!
- Nagata iyi misin?
Ça va?
Şef Nagata, ben Chopra.
Chef Nagata, ici Chopra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]