English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ N ] / Nori

Nori traduction Français

54 traduction parallèle
Bir yudum alır mıydın Nori-chan?
Tu en veux?
Eve giderken yolda Nori-chan'la karşılaştık.
Je ne voulais pas venir, mais elle a insisté.
Nori-chan yakışıksız bulmuş bunu.
Noriko dit que je suis dégoûtant.
- Beni. İğrençsin diyor bana. Değil mi, Nori-chan?
Elle dit que je suis dégoûtant et odieux, n'est-ce pas?
Peki ya Nori-chan?
Quant à Noriko...
Peki ya Nori?
Et Noriko?
- Nori-chan'a.
- À elle! Lui demander quoi?
Nori-chan, bir dakikanı ayırır mısın?
Noriko, viens ici.
Nori-chan, şu Bayan Miwa,.. ... baban için nasıl olur?
Penses-tu que Mme Miwa, que tu viens de rencontrer, plaira à ton père?
E, Nori-chan, o da iğrenç gelmiyor mu sana?
Ai-je toujours l'air "malpropre"?
Nori-chan, yelpazen yanında, değil mi?
Noriko, tu as ton éventail?
O zaman, hadi Nori-chan.
Alors, partons Noriko.
NORI EI MIKI MIKIKO TSUBOUCHI
Norihei Miki Mikiko Tsubouchi
Dr. Nori'nin söylediklerinin aynısı.
ça vous servira plus tard. Osugi, tu parles comme le Dr Mori.
Dwalin, Balin Kili, Fili Dori, Nori ve Ori.
Dwalïn, Balïn... Kili, Fili... Dori, Nori et Ori.
Zannedersem Naruto ve nori usulü. Evet, şoyu çeşnili.
On dirait qu'ils font des nouilles au naruto et au nori.
Abdon ve Nori, kargo bölmeleri.
Abdon et Nori, des salles de chargement.
Ben çok göze çarpan bir doktorum, ve Nori'de, Autarch'ın kuzenidir.
Je suis un médecin très en vue et Nori est la cousine de l'autarque.
Nori ve Adin'e, bu gün öğleden sonra, sera'yı göstermek için söz verdim.
J'ai promis à Nori et à Adin de leur montrer la salle airponique.
Şu anda, Nori, gerçekten bir arkadaşa ihtiyaç duyuyor.
Nori a vraiment besoin d'un ami.
Bir çok, eğlence aktivitesi ayarlayacağım, ve bu sayede Nori, üzülmeye zaman bulamayacak.
On fera tant de choses que Nori n'aura pas le temps d'être triste.
Nori, geminizi yok edildiğini duydum.
Je croyais que votre vaisseau avait été détruit.
Nori ve Adin, bilinen en aşırı uç siyasileridir.
Nori et Adin sont des extrémistes politiques connus.
Nori, sadakatinden şüphelenmeme neden olma.
Nori, ne me fais pas douter de ta loyauté.
Nori, geldin mi?
Nori, t'es déjà là?
Nori...
Hé! Nori...
İşte Nori geliyor!
Et voila ton Nori!
Kes şunu, Nori.
Arrête, Nori.
Alo, ben Noritaka.
Salut! C'est Nori.
Nori?
Nori?
Nasılsın, Nori?
Où es-tu, Nori?
Nori!
Nori!
Baharatlı karides dolması, Nori'nin favorisidir, özel sarıkanat, yeşil soğanlı ve istiridye.
Rouleau de crevettes aux épices, recommandation de Nori. Spécialité de vivaneau, ciboulette, toro et huîtres.
Biraz uçuk olacak biliyorum ama. Nori'nin yeri geliyor aklıma.
Je sais que c'est dingue, mais je n'arrête pas de penser à chez Nori.
Yorihiko ve kardeşleri, hashigo-nori yapacağız dememişler miydi?
Yorihiko et ses frères n'avaient pas dit qu'ils voulaient s'entrainer au hashigo-nori?
{ \ pos ( 190,40 ) } { \ 3cHFFFFFF } Hashigo-nori :
{ n8 } ( NdT :
- Katılıyorum.
C'est vrai. Nori!
Haydi gidelim.
Allez on y va. Bofur, Noin, Nori!
Oh, evet ve Nori, Bofur Bifur ve Bombur.
Et Nori, Bofur, Bifur... et Bombur.
Millet, bu Nori'nin babası.
Tout le monde, c'est le papa de Nori.
Siz Nori'nin babasısınız, değil mi?
Vous êtes le père de Nori, non?
Nori seni onun yanında daha fazla istemiyor.
Nori ne veut plus que tu l'approches.
Bu parçaları Nori görmeden önce dolaba geri koymak isteyebilirsin.
Vous devriez remettre ces pièces dans le placard avant que Nori ne rentre.
Nori ve ben mutluyuz, ve buna sıcak baktığınız için memnunum.
Nori et moi sommes très heureux, et je suis contente que ça vous aille.
Nori aslında bunu onaylayacağını düşünmüyordu.
Nori ne pensait pas que vous y survivriez.
Seni sonra ararım.
Je t'appellerai plus tard. On se verra chez Nori.
Ve Nori.
Et Nori.
kirameku namida wa hoshi ni kaze ni nori sora o kazaru tsukiakari kumo ni togirete mo boku o terasu Parıldayan gözyaşları yıldız olur.
Production :
Dori, Nori...
Dori, Nori...
Al, Nori.
Allez, Nori, faut payer.
Nori.
– Oui?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]