Now traduction Français
1,390 traduction parallèle
"Bunu başına sen açtın, şimdi cezasını çekmek zorundasın" der gibiler.
"Have you wanted a bicycle? Now pedal."
Açıkçası, şu anda kaybedecek çok şeyim var, o yüzden bunu yapamayacağım.
Obviously I very much to lose, now therefore not potr? do so.
Yani, zaten oniki yaşında ve eski yazılanları okumaya başladı ve sormaya başladı : "Gerçekten ben daha bebekken uyuşturucu aldın mı?"
Th? Now maybe in 12 years legger? old magazines and ask? "It'true that there drogavate when I was a newborn?"
O kuzen ölünce de hüzünlü yengeyi becerme mevsimi açıldı sayılmaz.
{ \ cHFFFFFF } On another day C'mon c'mon { \ cHFFFFFF } With these ropes I tied Can we do no wrong { \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone
Janet'la konuştum ve senden taleplerini öğrendim. Amma uzun sürdü.
{ \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone
Ben hepsini geçirim. Söz veriyorum.
{ \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone
- İsmi ne? - Keela. 6 yaşında.
{ \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone
* * Bizi hiçbirşey durduramaz. * *
Nothing's gonna stop us now.
( Don't fear it now )
"Don't fear it now"
( So don't hold back now )
"So don t hold back now"
Sevdiğimiz insanları bu kadar az tanımamız inanılmaz bir şey.
# Put your back foot forward # # Now switch your tail in reverse # # Slide to the side # # But you gots to do it right #
( Grace'in Sandviçleri ) tv-rip : sansliadam
# Was blind but now I see... # # And grace my fears relieved #
~ Now you've graduated Mind is mulitated ~
# # Un diplôme en poche Un cerveau mutilé # #
"Şimdi duyabiliyor musun?" adam olmuş.
Il est le gars de "Can your hear me now".
Şimdi duyabiliyor musun?
Can you hear me now?
Tamam, "Apocalypse Now."
Ludacris ( rappeur américain )? Ok, "Apocalypse Now".
"Apocalypse Now" "W" ile bitiyor onun için "Whale Rider"
"Apocalypse now" fini avec un "w" alors "Whale Rider".
* Make the yuletide gay * * from now on our troubles will be miles away *
Et de bonnes fêtes de fin d'année. Désormais, tous vos problèmes sont oubliés
Desperate Housewives 4. Sezon 1. Bölüm "Now You Know"
Saison 4 Épisode 01 Now You Know
Now I Know, Don't Be Scared Artık Biliyorum, Korkma
Tyno, Kevin, Faithy, Spooky, ShinJin
Tyler 14'üncü kattaki Psychology Now dergisinde çalışıyor.
Tyler travaille au magazine Psychologie au 14e étage.
Belki şu halen devam eden "Yeşil Şimdi" grubuyla ilgilidir.
C'est peut-être à cause du groupe "Green Now".
Emlak geliştiricisi mi? Adını "Yeşil Şimdi" konferansındaki bir panele yazdırmıştım.
Le développeur, il est inscrit à la conférence "Green Now".
"Yeşil Şimdi" sizin fikrinizdi, değil mi?
"Green Now" était votre idée, non?
Bölüm # İyi Seyirler dileriz #
{ \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone { \ cHFFFFFF } Things were good When we were young
Karşımda öyle kıvrılıyordu ki istediğim her şeyi yapacağını hissettim.
{ \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone { \ cHFFFFFF } Things were good When we were young
Burak ŞAHİN Hazırlayan. : natukh
{ \ cHFFFFFF } Of a thousand men Who have come and gone { \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone { \ cHFFFFFF } Things were good When we were young
Burakşahin Altyazı Hazırlama : natukh
{ \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone { \ cHFFFFFF } Things were good When we were young
Mahser Gunu geldi diyorsun ama 5 gun oldu ve hiçbir sey yok.
Ca aurait dû être "Apocalypse Now", mais ça fait déjà cinq jours sans rien.
* Günaydın, yeni bir gün ağırıyor * * ve esniyorum * * artık her haftamız daha heyecanlı bebeğim * * herşey ters giderken nasıldı?
* Good morning, new day s dawning * * and l'm through yawning * * now we get excited every week babe * * ooh-ooh-ooh-ooh-ooh * * what s it seem when everything s wrong?
* * umutsuzluk çöküyor * * ve biz günümüzü uyuyarak geçiriyorduk * * günaydın, yeni bir gün ağırıyor * * ve esniyorum, artık her haftamız * * daha heyecanlı *
* Despair sinking in * * spend days just sleeping in * * good morning, a new day s dawning * * and l'm through yawning now we get excited * * every week *
* Her geçen gün beni iyileştiriyor *
* Each day s bettering me now *
* Her geçen gün beni iyileştiriyor * * her anını benimle yaşa artık *
* Each day is bettering me now * * all the time, spend it with me now *
* Hergün seninle daha güzel şimdi *
* Each day s better with you now *
* Her anım, artık senindir *
* All my time, spend it with you now *
Güzelmiş.
- C'est un bon cookie. - * All my time, spend it with you now *
# Hey now, I'm a meenie-miney-mowie #
# Hé, je suis un tout petit "mowie" #
"Apocalypse Now" daki Brando? !
Brando de "Apocalypse Now"?
- You can't bail now.
- Tu peux pas te tirer maintenant.
Onu daha çok sevmenden korkuyorum... eğer o senin oğlunsa, ki herhalde değil, ama bunu şimdi sağlamlaştırmalıyız, çünkü büyük ihtimalle yine böyle şeylerle kaşılaşacağız.
J'ai peur que tu l'aimes plus... si c'est ton fils, ce qui, n'est probablement pas le cas but we should iron this out now parce qu'on va probablement prendre cette route encore et encore
# Şimdi hatırlayamadığım anılır için
To memory now I can t recall
Now we've got wrong-sounding Muppets!
Les Muppets n'ont plus les bonnes voix!
Artık, bir moda deyiminden, çocukların sevişmek ve sosyal hayat sahibi olmak için bir kimlik olarak kullanılmaktan başka bir şey değil.
Now? Become only a declaration of fashion and identity? ..
Salak bir köpeğe değil. Bir saniye. Kendini öldürsün diye onu zorlamadı mı?
Now we grieve'cause now is gone, things were good when we were young, with my teeth locked down, I can see the blood of a thousand men who have come and gone, now we grieve'cause now is gone, things were good when we were young, is it safe to say?
SunGod
Come on, now, sugar!
Kamboçyalı çocuklar, zorunlu işçilik. Olay şu, insanlar o ayakkabıları giydiğimi bilmezse iyi olur.
# Now first things first... #
Sezon 11.
{ \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone
Gitmeye hazırdım. Her yere.
{ \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone
Sezon 2.
{ \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone
Bölüm # İyi Seyirler Dileriz #
{ \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone
Burakşahin Altyazı Hazırlama : natukh
{ \ cHFFFFFF } Now we grieve Cause now is gone