Reds traduction Français
53 traduction parallèle
- Reds, sen karışma!
- Reds, calme-toi!
Lütfen Reds!
S'il te plait!
- Haydi Reds, eve gidelim.
- Allez, on s'en va.
Lütfen Reds, gidelim!
Allez, Reds!
Ne zaman Reds bir maç kaybetse, bunun Kremlinin oyunu olduğunu sanıyorsun.
Chaque fois que les Reds perdent, vous croyez que c'est un complot du Kremlin.
Reds'i'stros'a tercih ederim. Expos'u Phillies'e ; Braves'i Dodgers'a.
Les Reds contre les Stros, les Expos contre les Phillies, les Braves contre les Dodgers, les Cubs contre les Cardinals, les Giants contre les Padres.
Büyük babam Cincinnati Reds'in atıcısıydı.
Mon grand-père était lanceur de base-ball.
Farkında olduğunu sanmıyorum.
Je crois que tu ne t'en reds même pas compte.
Reds'te hızlıca bir şeyler atıştırırsak 9 : 30'daki Avalon'da Sadakatsiz'e yetişebiliriz.
Si on mange un morceau à Reds, on arrivera pour la séance de 21 h30 de Faithless à l'Avalon.
Boyut ve şekli "Red's" adlı markayla uyumlu.
Elle correspond à la marque Reds.
Red's araçlarının parçaları ayrı ayrı seri no taşırlar.
Reds fabrique des séries limitées.
Hey, orada küt kesimli, kırmızı saçlı da kim?
C'est qui ce type des Cincinnati Reds?
Onu böyle huysuzlaştıran o kırmızı haplar.
- Les Reds le rendent méchant
Kızıllar görüşmeye bile gelmediler.
Personne ne parlait des Reds, même.
Fidel Castro 1940'larda Cincinnati Reds'i almaya çalıştı.
Fidel Castro a essayé avec les Cincinnati Reds dans les années 40?
Bir paket Morley Red lütfen.
Un paquet de Reds, je vous prie.
Seconal, Reds.
Du Séconal... rouge.
Evet, Reds içindi.
C'est pour l'équipe.
Red takımının maçına iki biletim var.
J'ai deux places pour les Reds.
Arka arkaya beş maç kaybeden The Red, üç maçlık serinin ilkinde Oakland'a 5-3 yeniliyor.
Les Reds sont à 5 défaites d'affilée alors qu'Oakland mène au début de cette série.
Bir kutu Reds.
Un paquet de cigarettes.
Haydi bastıralım Reds!
Allez les... - Rouges!
Reds bizimkilere göz açtırmadı.
On a été balayés par les Reds.
Burada kardeşi Redsle birlikte yaşıyordu.
Elle vivait ici avec son frère Reds.
Cincinnati Reds, 3 New York Metropolitans, 2.
Reds de Cincinnati, trois, Meropolitans de New York, deux.
Cincinnati Reds şapkasını Meryem Ana'ya kim taktı?
Qui a placé une casquette des Reds de Cincinnati sur la Vierge Marie?
Peki, tamam. Onu ben yaptım ama Reds o sene şampiyon oldu.
C'était moi, mais les Reds ont enchaîné les victoires cette année.
Kızıl Şahinleri mi kastediyorsun?
Quoi, les Reds Hawks?
Aya gitmek ya da Red grubuyla gitar çalmak istemiyorum.
Je ne veux pas aller sur la lune ou être la troisième base des Reds.
Bunun faydasının olacağı hiçbir durum düşünemiyorum.
Vous êtes une fan des Reds? Je n'ai pas le droit de choisir un favori.
Hastalarımdan biri öyle yaptığımı söylerse, unutmayın ; hepsi deli.
Mais je suis une fan totale des Reds.
Şu vakte kadar senden hiç hoşlanmadım Goodson.
Moi aussi. Un fan des Reds, voila. Je ne travaille pas pour la ligue majeure de baseball
- Dört dörtlük bir dünyada, evet.
Une fan des Reds et vous connaissez les points forts de ma carrière.
Reds taraftarı mısın?
Vous êtes une fan des Reds?
Ama Reds delisiyimdir.
Mais je suis une fan totale des Reds.
Hem Reds taraftarı hem de kariyerimin önemli anlarını biliyor.
Une fan des Reds et vous connaissez les points forts de ma carrière.
İçkilerimizi alıp Stillwaters'da bilardo oynayabiliriz.
Pour déguster quelques Royal Reds et jouer au billard à Stillwaters?
Kaptan, üç erkek Reds bir oyun tutamaz.
Capitaine, deux hommes ne peuvent pas tenir contre les peaux rouges.
Köprü, dere yaklaşık 20 Reds vardır.
Bridge, il y a au moins 20 indiens sur le ruisseau.
Bir düzine Reds bizim kadar hızlı olamaz.
Une douzaine d'indiens ne peuvent pas être aussi rapide que nous.
Ben size 20 Reds gördüğünü söylemiştin.
Je pensais que tu avais dis 20 indiens.
Sen dere aşağı 20 Reds gördüğünü söyledi.
Tu m'as dit que tu as vu 20 indiens en bas du ruisseau.
Kaptan Leavenworth ordusu ile geldi Umut... Ve sonra yeterli adamımız... geri oraya ve medeniyet göstermek için... O lanet Reds ve cildimizi geri.
J'espère que le Capitaine Leavenworth arrive avec son armée... et alors on aura assez d'hommes... pour sortir d'ici et leur montrer la civilisation... à ces putains d'indiens, et récupérer nos peaux.
Eğer Reds iseniz, hemen çevirmek burada olmak.
Si ce sont les indiens tu retournes ici imédiatement.
Beş tane Wild Turkey ve bir karton da Reds alabilir miyim?
Du bourbon et une cartouche de cigarettes.
- Dunston Reds mi?
J'ai dit qu'il y avait d'autres marques.
Tamam, bana o Reds paketini ver.
Donne-moi ce paquet de Reds.
- Ari, sen Dunston mı içiyorsun?
Tu fumes des Dunston? Je fume des Reds.
- Ben Reds içerim. - Layla araba kazasına karışmıştı değil mi?
Layla a eu un accident de voiture, non?
Kızılların efsanevi atıcısı.
Un recruteur légendaire des Reds.
Reds taraftarıyım yani.
Un fan des Reds, voila.