English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ R ] / Rennie

Rennie traduction Français

154 traduction parallèle
Haydi getir şu ipi.
Amène-toi avec cette corde Rennie.
Savaşta ikimiz aynı taraftaydık, Rennie hariç hepimiz.
On a fait la guerre ensemble. Tous sauf Rennie.
Beni vuracakmısın, Rennie?
Tu me menaces de me tirer dessus Rennie?
Rennie, Tüfeği ver.
Rennie, le fusil.
Bu çocukla derdin ne, Rennie? Çılgın biri.
- Qu'est-ce qu'il a ce gosse?
Rennie haklı.
Rennie a raison.
Özel baskı için birkaç güzel söz...
Rennie, voilà une vraie bombe! De quoi faire une édition spéciale.
Ne demek istiyorsunuz, Bay Rennie?
Qu'insinuez-vous, M. Rennie?
- İki anarşiste açılan bir dava Bay Rennie.
Le procès de deux anarchistes.
Rennie, adımı gazetede görmek istemiyorum.
Rennie, laissez mon nom en dehors de cette histoire.
Michael Rennie hastaydı
Michael Rennie était malade
- Rennie.
Rennie.
Rennie.
Rennie.
- Rennie ne olacak?
- A propos de Rennie.
- Rennie'yle birlikte değilim.
- Je ne suis pas avec Rennie.
Bay Shin, benim adım Rennie Walker.
Je m'appelle Rennie Walker.
Anlıyor musun, Rennie?
Tu comprends, Rennie?
Rennie?
Rennie?
Dün gece Rennie'yle evlenmeye karar verdik.
Rennie et moi avons décidé de nous marier.
Sence Rennie biraz ani gitmedi mi?
Rennie a quitté l'île très brusquement!
Karının adı da Rennie değil.
Ta femme ne s'appelle pas Rennie.
Rennie, sen benim en iyi öğrencimdin.
Rennie, tu es la meilleure de mes étudiantes.
Ne yapacağına Rennie karar verir.
C'est à Rennie de décider de ce qu'elle veut faire.
Rennie.
- Rennie.
Tanrım. Rennie nerede?
Mon Dieu, où est Rennie?
Rennie'yi gördün mü?
Avez-vous trouvé Rennie?
Rennie onu gördü.
- Rennie l'a vu.
Tanrı aşkına Rennie, yavaşla!
Au nom du ciel, Rennie, ralentis!
Jason seni aşağı çekmeden yüzsen iyi olur Rennie.
Vaut mieux nager, Rennie, avant que Jason t'entraîne au fond.
"Rennie, ailen trafik kazasında öldü."
"Rennie, tes parents sont morts dans un accident de voiture."
- Rennie'ydi, değil mi?
- C'est Rennie, non?
Rennie gelir ve babama balık yemi satardı.
Rennie était venu vendre des appâts à mon père.
Rennie Boudreau.
Rennie Boudreau.
Güle güle Rennie.
Au revoir, Rennie.
Bu ada nedir, Rennie?
Quelle est cette île, Rennie?
Tanrım, bu Rennie.
Jésus, voilà Rennie.
- Tuvalet kağıdı olur mu?
Des pastilles Rennie!
Üstelik, bir çiftlikte yaşarken çok erken kalman gerekir.
Donne-moi un Rennie, sinon je te quitte.
O şu an çaresiz. Karnı aç. Açken yalan söyler.
On a pris assez de Rennie pour avaler ce qu'on veut.
Ling, minik hapım.
Ling... Mon Rennie, qu'y a-t-il?
Hayır, sorun değil. Yanımda antiasit var.
Ne t'inquiète pas, j'ai des Rennie.
Antiasit iyidir. İçinde kalsiyum var.
C'est bon les Rennie, plein de calcium.
Tek bildiğim ; fındık fıstık yer gibi anti asit ilaç atıştırdığım.
Tout ce que je sais, c'est que je m'enfile des Rennie comme si c'était des cacahouètes.
Rennie!
Rennie!
- Rennie!
- Rennie!
Yarın daha iyi hissedersin, ya da Pazartesi günü seni ameliyat eden doktora muayene olursun.
Alors je vous donne un Rennie aussi. Demain, quand vous vous sentirez mieux, je veux dire lundi, voyez avec le médecin qui vous a opéré.
Rennie, kısa bir süre için arkanı dön, lütfen.
Ronnie, retourne-toi un petit moment, s'il te plait.
Stevie Wonder, Bob Seger, Rennie Davis, Jerry Rubin...
Stevie Wonder, Bob Seger, Rennie Davis, Jerry Rubin,
- Rennie Walker.
- Rennie Walker.
Üzgünüm ben toprak sürmede iyi değilimdir.
Il te reste des Rennie?
Hey, bir şey unutmuşum.
Tiens, j'ai oublié mes Rennie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]