English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ S ] / Sanders

Sanders traduction Français

957 traduction parallèle
Bay Sanders bu adamlar kim?
M. Saunders, qui est-ce?
Bayan Simmons, hastalarla Dr. Sanders görüşür.
Le docteur Sanderson voit les malades.
- Dr. Sanders size her şeyi... - Geldim işte.
Le docteur Sanderson vous expliquera tout.
AIbay Sanders'a özeI yemek tarifini sorar mıydın?
Une recette secrète ne se demande pas.
Sanders, Taylor, Vetter.
Sanders, Taylor, Vetter.
- Sanders borcunu Pazartesi ödeyecekmiş.
Sanders vous paiera lundi.
- Sanders hep Pazartesileri öder. Sonra da Cuma.
Lundi, il voudra payer vendredi.
Teğmen Sanders'a ne diyeceksiniz?
Que diras-tu au Lieutenant Sanders?
Paketi Trudy Sanders adına yollayabilirsiniz.
Envoyez le paquet à cette adresse : Trudy Sanders.
Bayan Trudy Sanders'la konuşmak istemiştim.
Pourrais-je parler à Mlle Trudy Sanders?
Doğru, Trudy Sanders.
C'est ça. Trudy Sanders.
Frank, yanılmıyorsam bu Trudy Sanders.
Si je ne me trompe pas, c'est Trudy Sanders.
Ben de Dave Sanders, Bay Wilson'ın yardımcısıyım.
Dave Sanders, l'assistant de M. Wilson.
- Gerçekten öyle mi Emilio? - Pardon, Bayan Sanders?
- Vraiment, Emilio?
Hizmetten memnun kalmamızı gerçekten bu kadar istiyor ve umuyor musun?
- Pardon, Mme Sanders? Espérez-vous vraiment que le service était satisfaisant? Est-ce vraiment votre sentiment?
- Önemli değil, Bayan Sanders.
- Ce n'est rien, Mme Sanders.
Ben Bob Sanders, Carol'ın kocasıyım.
Je suis Bob Sanders, le mari de Carol.
Sanders grubu.
Les Sanders?
- Sanders nasıl yazılıyor?
- Comment tu écris Sanders? - S-A-N-D-E-R-S.
Sanders arka tarafta.
Sanders au quarterback. Il tente le milieu.
Sanderson arkada. Topu alıyor.
Sanders au quarterback qui passe au running back.
Bay Sanders.
Ou était-ce Cook, qui était croque-mort? M. Sanders.
Hiç bu kadar keyiflenmemiştiniz, değil mi, Bay Sanders?
J'imagine que vous n'avez guère apprécié, M. Sanders.
Plastik cerrahinin Albay Sanders'ı olmak istemiyorum.
Mais je ne tiens pas à ce qu'on me prenne pour un chirurgien qui opère à la chaîne.
Affedersiniz, Bayan Anders, sadece iki dakika.
Excusez-moi madame Sanders Seulement deux minutes
[Kadın] Dr. Sanders 2 numaralı amelliyat odasına lütfen.
Dr Sanders en salle d'opération 2.
Dr. Sanders 2 numaralı odaya.
- Dr Sanders en salle 2.
Ben Sanders.
Mon nom est Sanders.
Ben Sanders.
C'est Sanders.
Sanders.
Sanders...
Sadece Sanders'in olduğu resimlerde mi?
Uniquement ceux avec Sanders?
Melanie, Sanders hasta bir adamdı.
Melanie, Sanders était malade.
Evet ama sadece bu şu resimlere bakıp ve Bay Sanders'a olanları düşününce
Oui, mais voir ces photos tout en sachant ce qui est arrivé à Mr. Sanders...
- Komşunuzum. Vicki Sanders.
- Je suis la voisine, Vicki Sanders.
Bobo Hinds'e. - Lily Sanders'a.
Bobo Hindes.
- George, kes artık.
- Lily Sanders. - George, arrête.
- Teğmen Sanders, duyuyor musunuz?
Lieutenant Sanders, vous me recevez?
Teğmen Sanders, komutayı devralın.
Lieutenant Sanders, prenez le commandement.
Peki Coon-Sanders Nighthawks?
Ou "Nighthawks" de Coon-Sanders?
Senin tavuk bacakların varsa ben de Colonel Sanders'ım.
Si tu es un poulet, je suis le colonel Sanders!
Sen Mutt Sanders'in kardeşi misin?
T'es le frère de Mutt Sanders?
Bu adam Mutt Sanders'e benziyor mu?
Tu trouves pas qu'il ressemble à Mutt Sanders?
Mutt Sanders'ın kardeşi.
Le frère de Mutt Sanders.
Kolejdeyken çıktığın şu genci hatırlıyor musun? Jeffrey Sanders'i?
Tu sais, Jeffrey Sanders, avec qui tu sortais à la fac?
- Sanders.
- Sanders.
Tanrım, Mike Sanders. Vay.
Bon sang, Mike Sanders, quel talent!
Kraliçe, Vatikan, Getty'ler, Rothschild'ler ve Albay Sanders, tabii bu, ölmeden önceydi.
Y a la Reine, le Vatican, les Getty, les Rothschild... et ce colonel du Kentucky, avant qu'il se fasse plumer.
Sanders, Yosemite'deydi.
Sanders était sur le Yosémite.
- Sanders?
- Sanders?
Ho Chi Minh ile Albay Sanders aynı kişi mi? Buna siz karar verin.
A vous de voir.
Sanders, aklından ne geçiyor biliyorum ama sen bile bundan daha iyisine layıksın. Sen buna karışma.
Sanders, je sais ce que tu penses, mais même toi, tu peux faire mieux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]