English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ S ] / Sanjay

Sanjay traduction Français

312 traduction parallèle
Sanjay, Bn. Simpson'a paketi taşımasında yardım et ve gitmişken :
Sanjay, aide Mme Simpson avec son sac.
Birkaç dakika sonra Sanjay`ın kafasından akan nektarı içmeye çalışacağım.
J'ai même essayé de boire du nectar de la tête de Sanjay.
Bu olay garipleşiyor.
Sanjay à la porte d'entrée avec le Glassex.
Sanjay, cam temizleyicisiyle girişe gel.
Sanjay à la porte d'entrée avec le Glassex.
Sanjay, cam temizleyicisiyle girişe gel.
BIENTOT... RESTAURANT FAMILIAL
Sanjay, ne zamandır böyle eğlenmedim.
Oh, Sanjay, je ne me suis jamais autant amusé.
85A245, Sanjay Afsana.
85A245, Sanjay Afsana.
Pekala, Sanjay. İşte ucube gösterimizin sonu.
Sanjay, on peut dire adieu à notre numéro de cirque.
İstiridye, yerçekimi ayakkabıları, Sanjay'ın yatağı.
Les huîtres, les offrandes à Shiva.
Seni kontrol etmiyorum, Sanjay.
Je ne vérifiais pas, Sanjay.
Sanjay sen bir sıçansın.
Sanjay, tu es méprisable.
Bunlar Ahmet ve Sanjay.
Ca, c'était complètement surréaliste.
- Sanjay Collins.
Sanjay Collins.
Her şey yolunda, Sanjay.
Tout va bien, Sanjay.
Teşekkürler Sanjay.
Merci, Sanjay.
Sağol, Sanjay.
Merci, Sanjay.
Bundan biraz daha fazlasını istersen, adamım Sanjay'i bul.
Si t'en veux plus, vois avec mon pote Sanjay.
Hey, Sanjay.
Salut, Sanjay.
Shane'i okula götürüp, Heylia'ya uğrayacağım. Sanjay'a mal bırakacağım ve... Shane hadi gidiyoruz!
Je dois emmener Shane à l'école et... aller chez Heylia, faire un saut chez Sanjay et...
Olmaz Sanjay, hayır!
Oh, non! Sanjay, non!
İşin aslı ne biliyor musun? Öyle ya da böyle ikinizin arasında farklı duygular yeşermiş olabilir, Sanjay.
Maintenant, les choses seront peut-être différentes entre vous, Sanjay.
Merhaba, Sanjay.
Bonjour Sanjay.
Sanjay finale kalmış.
Sanjay est en finale.
Raj da olabilirdi, ama inan bana Sanjay, mutfakta çok beceriksizdir.
Raj est nul, mais crois-moi, Sanjay est doué dans une cuisine.
Sanjay'la evlenip çocuk yapmamı istediler.
Epouser Sanjay, avoir plein d'enfants.
- Hayır Sanjay, sorun yok.
- Non Sanjay, pas du tout.
Korkarım ki beklemek zorundasın, Sanjay. Satmak için hazır değiliz.
Je crains que ça ne doive attendre Sanjay, On ne vend pas tout de suite.
- Sanjay.
- Sanjay.
Sanjay, siyah kemer almış bir usta.
Tu veux la vérité? Sanjay est une ceinture noire du curry.
Sanjay gibi serserilerden korkmaz.
Elle n'a pas peur d'un abruti comme Sanjay.
Sanjay'ın Taj'ı önemsediği falan yok.
Ce n'est pas le Taj qui intéresse Sanjay.
Sanjay'ı sevmeyi deneyebilirsin.
Tu aurais pu apprendre à aimer Sanjay.
Bu Sanjay'ın hatası değil ama onun gözlerinde sevgiyi göremiyorum.
Ce n'est pas la faute de Sanjay, mais... il ne pourrait jamais avoir ce regard.
Umarım bu akşam kafamıza merdane fırlatmazsın, Sanjay.
J'espère que tu es prêt pour ce soir, Sanjay.
Sanjay Kahnna. Jewel Restoranı'nın sahibi.
Sanjay Kahnna du Joyau de la Couronne.
Sanjay'ın bizlere Maharaja ziyafeti sözü var.
Sanjay nous a promis le banquet du Maharaja.
- Yürümeyen ne, Sanjay?
- Comme quoi, Sanjay?
Ancak Sanjay Kahnna'nın yemeklerinde kullandığı tekniğin mükemmelliği kafalarımızı karıştırdı.
Mais Sanjay Kahnna a flatté nos sens avec un repas techniquement parfait.
Merhaba, ben Sanjay.
Salut, c'est Sanjay.
- Sanjay'i yakalamış olmalılar.
- Ils ont dû choper Sanjay.
Sanjay, k.çına parmağını sok.
Sanjay, mets lui le doigt dans le cul!
O it, parmaklarını yedi. Neyse ki, Sanjay, hayvana parmağını soktu.
Le chien a mangé deux de ses orteils avant que Sanjay lui mette le doigt dans le cul.
Nancy, ben Sanjay.
Nancy, c'est Sanjay.
Sanjay, sen de saksıda yetiştirmeyi araştır.
Sanjay, tu peux commencer à faire des recherches sur l'hydroponique.
Sanjay pastaneyi yaktı.
Sanjay a fait brûler la pâtisserie.
Sanjay pastaneyi yaktı.
Sanjay a mis le feu à la pâtisserie.
- Selam, Sanjay.
- Hé, Sanjay.
- Lşığı aç Sanjay!
- Allume les lumières!
Sanjay.
Sanjay.
- Bu Ahmet Oturma izni var. - Ne haber, dostum? Bu da Sanjay.
C'était au-dessus du cinéma, un endroit vraiment moche, poussiéreux.
Şuraya bak, Sanjay!
Sanjay! Regard là!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]