English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ S ] / Sheba

Sheba traduction Français

122 traduction parallèle
Sheba kraliçesini bile ağırlayabilirsiniz.
- Comment pouvez-vous dire ça? .
Nasıl göründüğümü bilmiyorum ama kendimi Sheba Kraliçesi gibi hissediyorum.
Je ne sais pas de quoi j'ai l'air, mais je me sens comme la reine de Saba.
Fakat yerlileri, Kraliçe Sheba'nın canlanmasıyla etkilemen için güzel sarışın bir kraliçe lazım sana.
Mais il vous faut une magnifique reine blonde pour impressionner les indigènes. Comme une incarnation de la Reine de Saba.
Süslenip püslenmesini gören eskiden Sheba Kraliçesi falan olduğunu zanneder.
Avec les manières qu'elle fait on la prendrait pour la reine de Saba.
Eski zamanlarda Sheba Kraliçesi tarafından güzel sarı saçlarına canlılık kazandırmak için kullanılmış.
Utilisé dans l'antiquité par la reine de Saba pour restaurer les huiles naturelles de sa magnifique chevelure blonde.
Evet, hatırlattığın için teşekkürler Sheba.
Merci de nous le rappeler.
İlk geçişi ben yapacağım Starbuck sonra sen, sonra Sheba.
Je fais le premier passage, Starbuck. Tu y vas après, puis Sheba.
- Bu işe yaramalı Sheba.
- La dernière chance.
- Hazır mısın Sheba?
- Prête, Sheba?
Sheba'dan ne haber?
Et Sheba?
Bu Sheba için zor olabilir ama senin için öyle değilse, Ben...
C'était difficile pour Sheba, mais sans toi, je...
Hiç düşündün mü, belki de Sheba bu rolü doldurmak istedi?
Sheba voulait peut-être prendre ce rôle.
Benim kuyruğumda çok fazla zaman harcadığına inanıyorum?
Je crois que c'est vous qui m'avez serré de près. Vous êtes Sheba?
Sen Sheba? Evet, iki sorun için de.
Oui, aux deux questions.
Teşekkür ederim Sheba, ama adamı duydunuz, Artık hiçbirşeye karar vermiyorum.
Merci mais tu l'as entendu, je ne décide de rien désormais.
Bu boşluğu Sheba'nın doldurmak isteyebileceğini düşündün mü hiç?
Sheba voulait peut-être prendre ce rôle.
Sheba, Bojay, Cylon üssünün yerini bildiğinize göre yolu siz göstereceksiniz.
On se repose sur vous puisque vous pouvez repérer la base cylonne.
Sheba! Gidelim.
Allez!
Sheba! Onu al.
Emmenez-le.
Sheba bekle. Sheba bekle.
Sheba, attends.
- Sheba, iyi misin?
- Sheba, ça va?
Sonra ne olacak? Sheba'ya, Boomer'a ya da bana ateş mi edeceksin? Mecbur kalırsam evet.
- Ces prétendus délégués de l'Alliance viennent de capturer la baie Alpha et le Conseil.
- Sheba!
Relâchez mon équipe et mon vaisseau.
Eminim, bu şartlar altında Yüzbaşı Apollo'nun da kabul edeceği gibi Teğmen Starbuck suçlu bulunacak.
Colonel, la Sécurité du Conseil suffira. Assignez les lieutenants Boomer et Sheba au pilotage de la navette. Oui, commandeur.
Sheba'ya, Boomer'a ya da bana ateş mi edeceksin?
On n'arrive pas à contacter le vaisseau-prison.
O zaman ne? Sheba'ya, Boomer'a ya da bana ateş mi edeceksin?
Tu vas tirer sur Sheba, Boomer ou moi?
- Sheba! Gerçekten, Akademiden beri birbirlerinin boğazındalar.
Ces deux-là se disputent depuis l'Académie.
Sheba, Albay Tigh'dan güvenlik kontrolü isteyebilir misin?
Tu peux demander au colonel Tigh de faire le contrôle de sécurité?
Sheba, hayat istasyonuna gidip Kont için bir yer bul.
Sheba, allez à l'infirmerie et trouvez des quartiers pour le comte.
Köprüden, ziyaretçimizin az önce Sheba ile oradan ayrıldığını öğrendim.
Sheba et notre visiteur viennent de quitter la passerelle.
Düşün Sheba.
Réfléchissez, Sheba.
Başka tarafa bak Sheba.
Détournez le regard.
Sheba ile sohbet ediyorduk.
Cette conversation est entre Sheba et moi.
Sheba'nın iyi Kont'tan hoşlanmasıyla bir ilgisi olamaz tabii.
Ça n'a rien à voir avec le fait que Sheba se soit attachée au comte?
Göbek, Nalog Ovası oluyor ve, ikiz dağlara, Sheba'nın göğüslerine gidiyor.
Le ventre est la plaine de nalog, qui mène aux monts jumeaux, aux seins de saba.
Sheba'nın göğüsleri.
Les seins de saba.
Sheba, ilk Kraliçe.
Saba, la première des reines.
Burada öyle ama dün "Come Back Little Sheba" nın seçmelerinde hiç de büyük bir sükse yapamadım.
Par contre l'audition d'hier, c'etait loin d'etre un succes. Ca viendra.
Her yere götürdüğü Sheba adında Dakhund türü köpeği vardı.
Il avait un teckel, Sheba, qu'il emmenait toujours avec lui.
Hadi, Sheba!
Avance, Shiva.
Sheba, yakala onu!
Attaque, Sheba!
# # Sheba'nın titrek dansını seyredeceksin
Oh, tu vas voir ta reine se trémousser avec panache
Bir hayvanın adını Küçük Sheba koyarsan, yerinde oturmasını bekleyemezsin.
Appelle un animal Little Sheba, Tu ne peux pas t'attendre à ce qu'il reste là.
Sheba bu yüzden gitti. Fark etti.
C'est pourquoi Sheba est parti.
"Geri dön, Küçük Sheba..."
" Reviens, Little Sheba...
- Sahibi kim? Sheba kraliçesi mi?
- Elle appartient à la reine de Saba?
Biraz vaktim vardı, ben de Sheba'ya gittim.
J'avais du temps, alors je me suis rendu à Chiba.
Sheba?
Pas les gens.
Sheba.
Sheba.
Sheba'nın göğüsleri.
Les seins de la reine de saba.
Geri gel küçük Sheba.
Ramène-toi, ma biche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]