Shirley traduction Français
1,613 traduction parallèle
E.U. Toplantı Salonu
Bonsoir, Lelouch. Tu n'es pas avec Shirley?
Yanlış hatırlamıyorsam, Shizuoka'da çalışıyordun.
Lelouch? - Qu'est-ce qu'il y a, Shirley?
Cinayet işlemek...
Shirley Sayaka Oohara :
Sen, ben, Chartreuse, ve Şekersiz Shirley.
Toi, moi, Chartreuse, et Shirley Sans Sucre.
Bu sabah Shirley'nin kapısından gazeteyi çaldım.
J'ai envié ma voisine Shirley et son nouveau copain Sal.
According to Jim'in geçen haftaki bölümünü izlerken de ayıp şeyler düşündüm. Peder?
J'ai volé le journal de Shirley un matin et... j'ai eu des pensées impures en regardant le dernier épisode d'According to Jim.
Senden hoşlanıyorum, Shirley.
Je vous aime bien, Shirley.
Bir hafta kel, diğer hafta ise Shirley Temple gibi.
Un jour il est chauve, le lendemain, hirsute? Signé :
Shirley Temple içer gibi söylüyor yani.
Elle parle comme si elle avait mit au monde une autre Shirley Temple
Shirley Temple'ı izlemeye gidebilir miyim?
Je peux regarder Shirley Temple s Storybook *?
Shirley Temple'ı karanlık bir suratla göremezsiniz, değil mi?
Vous ne verrez pas Shirley Temple avec un visage triste. [célèbre actrice enfant-star américaine]
Shirley MacLaıne iyi oynuyormuş.
On dit que Shirley MacLaine est excellente.
- Haleh.
- Shirley?
- Tamam.
- D'accord, Shirley.
Shirley.
Shirley.
O da Shirley Temple'li oynuyor.
Elle vit comme Shirley Temple.
Yani Charlie Chaplin, Marilyn Monroe ile yolcu gemisinde tanışıyor ve Shirley Temple adında bir kızları oluyor.
Alors comme ça? Charles Chaplin rencontre Marilyn Monroe sur un bateau de croisière? et ils ont une fille qui s'appelle Shirley Temple?
Merhaba, ben Shirley Temple.
Bonjour, je suis Shirley Temple.
Küçük Shirley Temple de bize katılacak.
On a Shirley Temple, la jeune Shirley Temple.
Evet, adı Shirley. Harika biri.
Shirley est une fille très bien.
Benim kahrolası bekaretimi çaldın. Anlıyor musun?
Tu m'as volé ma virginité, Shirley!
Ben Shirley, Peter'ın annesiyim.
Jane. Je suis Shirley, la maman de Peter.
Neden bahsettiğini anlayamıyorum, Shirley?
Je vois pas de quoi vous parlez, Shirley.
Üzgünüm ama TV'de Laverne Shirley Şov vardı yani ben de dayanamadım.
Désolé, mais il y avait Laverne Shirley à la télé, et je n'ai pas résisté.
Bu hiç kibarca değil, Shirley!
C'est pas poli!
Şu fırçaya bir bakayım.
- Tu parles! Shirley, montre la brosse.
Merhaba Bayan Baniszewski, Shirley ve Marie buradalar mı?
Shirley et Marie sont Là?
Nereye taşınabiliriz ki, Shirley?
Pour aller où, Shirley?
Shirley, annen diğer kişiler bunları Sylvia'ya yaparken evde bulunuyor muydu?
Ta mère était Là quand on maltraitait Sylvia?
Shirley, iyi olacak, iyi olacak.
Shirley, ça va aller.
Hindular, Budistler, Çinliler, Amerikan yerlileri hatta Shirley Maclaine bile geri geleceklerine inanıyorlar
Il y a les Hindous, les Bouddhistes, les Chinois, les natifs Américains, Shirley Mac laine, tous les tops.
Crenshaw bana ameliyata girmek isteyen bir cerrah bulsun Shirley.
Shirley, que Crenshaw me trouve un chirurgien qui veut vraiment opérer.
Sen de çok iyi bir kadınsın Shirley Ann Whitfield.
Tu es vraiment une bonne femme, Shirley Ann Whitfield.
Annesini de tanıyorsunuz, Bayan Shirley Ann Whitfield.
Et vous connaissez sa mère, Mme. Shirley Ann Whitfield.
Shirley de malı başka yerlerde aramaya başladı.
Donc Sherley devait rechercher sa dose ailleurs.
Evet senin Hızlı yarışçı, benim de Laverne Shirley pijamam vardı.
Tu as eu un pyjama Rocky et moi un pyjama Barbra Streisand.
Laverne Shirley pijamasındanda mı kötü?
- Pire que de porter un pyjama Barbra?
Shirley Temple veya bir Roy Rogers ister misiniz?
- Oui. Ce sera un Shirley Temple or un Roy Rogers.
ve belki de Enoch Powell Shirley Bassey'den ayrılıyordur.
Et peut-être qu'Enoch Powell se tape Shirley Bassey.
Pirituba'dan Rosália Grajaú'dan Keila, Osasco'dan Rita Osasco'dan Tainá ve Sao Matheus'dan Rose Días...
Shirley, de Guarulhos, va elle aussi avoir une fille. Comme Rosalia, de Pirituba, Keila, de Grajau, Rita, de Osasco, et Tania, de Osasco.
Ayrıca, geri kalanları çoktan kullandım.
Ça peut attendre, Shirley? Je vais faire diversion.
Hey, orada durma! Shirley!
La valve a dû lâcher.
Anlıyorum, Shirley.
Tu ne vas pas voir la...
Britanyalı'lar ya da Onbirler, herkes için adil bir dünya.
Shirley Sayaka Oohara : Milly Noriaki Sugiyama :
Abi, son zamanlarda evde pek olmuyorsun.
Mais il ne l'a dit qu'à Shirley! Son pouvoir a des contraintes? Le Geass de Mao est redoutable.
Senin kararsızlığın yüzünden Shirley...!
Tu auras perdu ton temps.
Bir şey mi oldu acaba?
Shirley Noriaki Sugiyama : Rivalz Saeko Chiba :
67 kez Tanrı'nın adını boş yere andım. Komşum Shirley'yi ve yeni sevgilisi Sal'ı kıskandım.
J'ai blasphémé 67 fois.
Doğru ya, Shirley.
Shirley, bien sûr.
Şimdilik sen yanlız git.
- Shirley!
Geçmişte yaptığımız kavgaları hatırlıyor musun?
Sachez que ce que vous voyez à mes pieds est un four conçu pour l'occasion! Quel superbe gaspillage! J'ai compris, Shirley.