English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ S ] / Smiths

Smiths traduction Français

58 traduction parallèle
Ben ve odamda oturur, kafayı dumanlar, Smiths dinlerdik.
On fumait des joints dans ma chambre en écoutant les Smiths
Smiths'i çok severdi.
Il adorait les Smiths
Mesela, Smith'in yeni albümünü duydunmu?
Comme : " T'as entendu le dernier album des Smiths?
Genellikle özel Smiths singleları ve orijinal eski Frank Zappa albümleri arayan genç erkekler.
En général, des mecs qui cherchent des 45 tours des Smiths et des albums... non-réédités, je précise, de Frank Zappa.
The Smiths'i bağlayamaman kötü ama Mick Hucknall hakkında haklıydın. Müziği boktan, kendi de öyle.
Dommage que t'aies pas eu The Smiths, mais t'avais raison pour Mick Hucknall, sa musique est pourrie et il est pédé.
Ama sen bunu yapmadan, ben Smith'in evine gireceğim, ölü puştun tüm DVDlerini kutuya koyacağım ve sen ve federaller onu eBay'den açık artırmayla alabileceksiniz.
Mais avant, je vais aller chez les Smiths... Je vais emporter les DVDs de ce connard de mort, et vous et les fédéraux pourrez miser dessus sur eBay.
Ona Smiths'in ilk zamanlarını hatırlattı.
Ça lui a rappelé les Smiths. Un type génial.
1987'de The Smiths'den ayrildiginda benim için bitmisti.
Pour moi, il est mort depuis 1987, quand les Smiths ont arrêté.
... Losing My Religion, Steve Goodman albümündeki Jethro Burns,.. ... Battle of Evermore, Smiths ve birçok şeyin karışımı gibi oldu.
Losing My Religion, Jethro Burns, l'album de Steve Goodman, Battle of Evermore, les Smiths et encore autre chose.
Dalga geçiyor olmalısın, The Smiths'e bayılırım.
Mec, c'est dingue. J'adore les Smiths.
Kardeşin esrarengiz biri dostum.
Ta soeur est glauque, mec. - Tu vas adorer les Smiths.
- The Smiths'e bayılacaksın. - Evet, o...
- Ouais, elle est... très gothique.
Smiths mi?
The Smiths?
- Smiths'i severim.
- J'adore les Smiths.
Smiths'i severim dedim.
Je disais que j'adorais les Smiths.
Müzik zevkin iyiymiş.
- Tu as de bons goûts musicaux. - Tu aimes les Smiths?
- Smiths'i sever misin? - Evet. Senin yanında ölmek ölmenin en güzel yolu
"Mourir à tes côtés et la plus belle façon de mourir".
Smiths'e bayılırım.
Je les adore.
- Evet. - Sen de Smiths dinleyen çocuksun.
- L'admirateur des Smiths.
* The Smiths'ten sonra?
- Après The Smiths?
Smiths'den söyleyeceğiz.
Karaoké plus tard.
The Smiths. Çok depresif.
- Les Smiths, c'est très déprimant.
Yani kaç tane John Smiths vardır ki? Milyon tane sanki.
Tu sais combien il y a de John Smith?
Özellikle, Granny Smith olacak demiştik.
On a spécifiquement parlé de Granny Smiths.
Gelson'ın dükkânında Granny Smith yoktu.
Ils n'avaient pas de Granny Smiths à Gelson's.
Şey sanırım, The Smiths benim en sevdiğim.
Eh bien, je pense que The Smiths sont mes préférés.
The Smiths'e bayıIırım!
J'adore The Smiths!
Konuştuk, güldük ve el ele tutuştuk. - Rilke ve Smiths'den bahsettik.
On a simplement parlé, ri, on s'est tenu la main en parlant de Rilke et des Smiths.
O Morrissey, The Smiths'in vokalinin adı gibi.
C'est Morrissey, comme le chanteur des Smiths.
Morrissey'yi mi yoksa Smiths'in baş solistini mi?
Morrissey, ou le chanteur des Smiths?
Bu istasyonların hiçbiri nasıl olur da The Smiths'i çalmaz?
Comment ça se fait que ses stations ne jouent pas les Smiths?
Dinle, Evan Smiths aslında- -
Écoute, Evan Smith est en fait...
Şehir John Smith'lerle dolu.
La ville est remplie de John Smiths.
Morrissey. The Smiths.
Morrissey.The Smiths.
Yada Smithler mi demeliyim?
Ou devrais je dire, Smiths.
Smiths dün gece bir konuk vardı gibi görünüyor.
On dirait que les Smith ont eu un invité la nuit dernière.
Ve sonra dün gece... Smiths.
Et puis, hier soir... les Smith.
Smiths hiçbiri baş biti olanlar vardı.
Aucun des Smith ne souffrait de poux.
Yani biz ona Smiths öldürmek için var, değil mi?
On l'a attrapé pour le meurtre des Smith, OK?
Hayır, Rudy suçlu, belki hepsi değil üç, ama kesinlikle Smiths öldürdü.
Non, Rudy est coupable, peut-être pas pour les trois, mais il a bien tué les Smith.
Kitabı okudun mu? - Hayır, tabii ki okumadım. Yani içindekiler bölümüne WHSmith'te göz gezdirdim ve 1.99 pound da cebime kaldı.
Non, je l'ai lu en diagonale chez WH Smiths pour économiser les 1,99 £.
- Bir Smiths konserinde kalbimi kırmıştı.
- Elle m'a brisé le c œ ur à un concert des Smiths.
Ve The Smiths grubu "There is a light that never goes out" şarkısını çalıyor.
Et The Smiths jouent There Is a Light That Never Goes Out.
Radyoda en sevdiğiniz Smith şarkısını duymak, ilk "seni seviyorum" ların söylendiği kırık bankta oturup hot-dog yemek...
Entendre votre chanson préféré des Smiths à la radio, manger des hot dogs sur le banc tordu du parc où le premier "Je t'aime" a été prononcé.
Sanki biraz Smiths'leri dinlemelisin...
On pourrait écouter...
İngiliz ve üzgünler, senin gibi.
Les Smiths. Ils sont eux aussi tristes et Anglais.
İki tane Sheyna Smith'in aynı günde otopsi olmasının olasılığı nedir?
Quelles sont les chances d'avoir deux Sheyna Smiths autopsiées le même jour?
Gençken Replacements ya da
The Replacements ou The Smiths disent,
Smiths dinliyorsan, bu demektir ki kendini farklı ve garip hissediyorsun, ama akıllı olduğunun bilincindesin.
" Si tu te sens exclu, tu es intelligent.
Kiki Smiths'leri düşünmüyorum.
Non... Non... Je...
Smiths kazandı!
De toute façon, je n'ai plus jamais ressenti la même émotion depuis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]