Snakes traduction Français
43 traduction parallèle
Bannock ve Snake'lerin de aynı renkleri kullandığını gördüm.
J'ai vu les Bannocks et les Snakes utiliser ces couleurs. Oui.
Öyleyse Yılanlar ve Merdivenler oynayarak neden kendine işkence ediyorsun?
Alors pourquoi le jeu de l'oie? ( jeu de l'oie = snakes and ladders )
Benim. Snakes.
C'est moi.
Malı getirdim.
Snakes. J'ai le machin.
Şimdi sana ne vereceğimi söyleyeceğim, Snakes.
Je te dirai ce que je te donnerai.
Şimdi sana ne vereceğimi söyleyeceğim, Snakes.
Hé, je vais te dire ce que je vais te donner, Snakes.
Bağırsaklarını kurşunla doldurmadan önce o çirkin, sarı işe yaramaz kıçını evimden çıkarman için sana on saniye vereceğim. - Snakes mi?
- Snakes?
Şu "Snakes" adını daha önce duymuştum.
"Snakes" : j'ai déjà entendu ce nom là auparavant. Snakes?
Snakes mi?
Snakes.
Snakes.
Snakes.
Snakes. Ben Snakes diye birini tanımıyorum.
Je ne connais pas ce Snakes.
"Yılan Kıvrımına Hoşgeldiniz." yazıyor.
Il y a écrit : "Bienvenue à Snakes Bend."
Yılan Kıvrımı.
Snakes Bend.
Sanırım "Yılan Kıvrımında" göreceğimizi gördük.
Je pense que nous avons vu tout ce que Snakes Bend a à nous offrir.
Bu amına kodumun uçağında bu amına kodumun yılanlarıyla yeterince vakit geçirdim!
That's it! l've had it with these motherfucking snakes on this motherfucking plane!
# Uçaktaki yılanları yenilemede serbestiz #
We got a free upgrade for snakes on a plane
# Bayanlar ve baylar, yılanlar kayıyor #
Goodbye Ladies and gentlemen these snakes are slitherin'
Şehir merkezinden çarşıya kadar binalarda yılanlar var.
Midtown downtown Snakes on a blog
Snakes n'Barrels olarak biliniyorlardı... nbsp yolun yanlış tarafını seçmiş bir grup rock serserisi, nbsp önderleri aç gözlü ve çılgın, Pickles olarak bilinen... nbsp sonunda Dethklok'un efsanevi davulcusu olan adamdı.
On les connaissait sous le nom de Snakes n'Barrels... un groupe dur de rockers voyous très louches, avec un fou féroce à leur tête, un nommé Pickles, qui est devenu le batteur légendaire de Dethklok.
nbsp Bu Snakes n'Barrels'ın başlagıcıydı.
Ce fut le début de Snakes n'Barrels.
Albüm satışları tavan yaptı fakat sürekli turnede olmak Snakes'n Barrels'ı... nbsp yıprattı, ve uyuşturucu kullanımı günlük yaşamlarının bir parçası haline geldi.
Snakes n'Barrels, et ils se mirent à prendre de la drogue régulièrement.
nbsp Uyuşturucuların Snakes n'Barrels üzerindeki etkisi grubu neredeyse... nbsp bir gecede dağıtıp, kariyerlerinin en üst noktasından aldı.
Le fléau de la drogue a obligé Snakes n'Barrels à se séparer brutalement en pleine gloire.
nbsp Snakes n'Barrels'albüm satışları belgesel yayınlanmaya başladığından... nbsp beri tavan yaptı ve yeniden birleşme turnesi imkanı var.
Les ventes de disques de Snakes n'Barrels explosent depuis le documentaire, et les gens seraient intéressés par une tournée.
Pickles Snakes n'Barrels'la birleşince Dethklok dinlenmeye çekildi.
Dethklok fait une pause depuis que Pickles s'est remis avec Snakes n'Barrels.
nbsp İnanıyorum ki zayıflık Snakes n'Barrels'ın uyuşturucuya yatkınlığında yatıyor.
La faiblesse réside dans la prédisposition à la drogue de Snakes n'Barrels.
Snakes n'Barrels'ın her zamankinden daha sert rock yapmaktan başka seçeneği yoktu.
On doit faire du rock encore plus dur.
Oh, şey,'brutal'değil, anla işte. Snakes n'Barrels'brutal'değil.
Snakes n'Barrels n'est pas dur.
nbsp Snakes n'Barrels aklınızı alacak!
Snakes n'Barrels va vous faire swinguer!
nbsp Snakes n'Barrels hakkında söylediğim herşeyi geri alıyorum.
Je retire ce que j'ai dit sur Snakes n'Barrels.
"Snakes290" kim?
C'est qui, "Snakes 290"?
Kabul etmeliyiz ki yılanlar Cennet Bahçesi'ne geldiklerinden beri kötü bir üne sahip olmuşlardır.
Snakes on doit admettre ont eu une mauvaise réputation depuis comparu dans le jardin d'Eden.
Yılan sabrım tükenmek üzere.
Snakes, ma patience est à bout.
Kız, Yılan!
La fille, Snakes!
Şanslı bir adamsın, Yılan.
Tu as de la chance, Snakes.
Şimdi bunca beklentiyle elimde gerçek bir Snakes on a Plane var.
Avec cette promo, je ponds Des serpents dans l'avion.
Snakes on a Plane ( Uçakta Yilan ) filmini unut... [Filmin asıl çevrimi Ölümcül Kargo 2006]
Oublions le film "Des Serpents dans l'Avion".
Şimdi sana ne vereceğimi söyleyeceğim, Snakes.
Hé.
Snakes mi?
Snakes?
nbsp Şu Snakes n'Barrels, Şey...
Snakes n'Barrels...
nbsp
Snakes n'Barrels n'a pas le choix.
nbsp
CE soir SNAKES N'BARRELS
nbsp Görünüşe göre Snakes n'Barrels'a saykotropik uyuşturucular verilmiş... nbsp ve hafızaları silinmiş.
Apparemment, on a donné à Snakes n'Barrels des drogues psychotropes qui ont effacé leur esprit.