Stride traduction Français
57 traduction parallèle
- Stride, Ben Stride.
- Stride. Ben Stride.
Bakın Bay Stride, bu vagon sahip olduğum tek şey.
M. Stride, tout ce que je possède est dans ce chariot.
Bunu yapacağım Bay Stride.
Ce sera fait, M. Stride.
Ah, Bay Stride?
M. Stride?
- Bay Stride?
- M. Stride.
Bunu duymuş muydunuz Bay Stride?
Vous en avez entendu parler?
Yeterince temiz mi Bay Stride?
C'est assez propre comme ça, M. Stride?
Bay Stride, bu yeterli mi?
M. Stride, c'est assez propre comme ça?
Güneye gidiyorsunuz, değil mi Bay Stride?
Vous continuez vers le sud, non, M. Stride?
Stride... Ne batıya gidiyorum ne de geri dönüyorum.
Stride, je n'irai pas à l'ouest et je ne ferai pas demi-tour.
Çiftlik kurmak için ıssız bir yer değil mi Bay Stride?
Ce ranch est sacrément isolé, pas vrai, M. Stride?
Merhaba Stride.
Salut, Stride.
- Her şey yolunda mı Bay Stride?
- Tout va bien, M. Stride?
Peki Bay Stride, o da mı Silver'dan?
Et M. Stride, est-il aussi de Silver?
Senin aklını kullanıyordu Stride.
Bien pensé, Stride.
Bay Stride?
M. Stride?
Stride geldiğinde her yer insan dolacak.
L'endroit sera bondé quand Stride arrivera.
Stride?
Stride?
Stride seni de hücreye koydu, değil mi?
Stride vous a mis derrière les barreaux, une fois, non?
- Bay Stride, iyi şanslar.
- Eh bien, M. Stride, bonne chance.
Bu Stride'ın atı.
C'est le cheval de Stride.
Eğer Stride olmasaydı Silver'dan yirmi mil uzakta hala çamurda olurduk.
Sans Stride, on serait encore coincés dans la boue à trente kilomètres de Silver.
Stride'ın atını al ve bir doktor getir.
Prends le cheval de Stride et ramène un docteur.
- Bu yüzden Stride'ın atını alamam.
- Ni emporter son cheval.
O adamlar Stride ne yaptıklarını bilmiyordum.
Ces hommes, Stride... J'ignorais ce qu'ils avaient fait.
Stride.
Stride.
Stride gibi adamları öldürmek zordur.
Stride n'est pas une proie facile.
- Stride aldı.
- C'est Stride qui l'a.
Ama ben Stride'a borçluyum.
Mais je dois quelque chose à Stride.
Stride!
Stride!
Polly Nichols Annie Chapman Liz Stride ve Catherine Eddowes doğrandı ve ölümleri delinin birinin işiymiş gibi gösterildi.
Polly Nickles, Annie Chapman, Liz Stride et Catherine Eddowes ont été assassinées, et on a fait croire que le tueur était fou.
Ain't nobody gonna break my stride.
Personne n'entravera mes pas.
Armonik piyanoyu bilir misin?
T'as déjà joué du Stride au piano?
Bana piyano çalmayı öğreten adam, armonik piyanistti.
Le premier professeur que j'ai eu jouait du Stride.
Adımlarını büyütmek
A glide in your stride
the same as I love you you'll always love me too this love isn't good unless it's me and you box after box and you're still by my side the weather is changing and breaking my stride
the same as I love you you ll always love me too this love isn't good unless it s me and you box after box and you re still by my side the weather is changing and breaking my stride
Bak ben Stride fabrikasına gidiyorum.
Écoute, je dois aller à l'usine Stride.
- Stride sakız fabrikası mı?
- L'usine de chewing-gum Stride?
Elizabeth Stride ve Catherine Eddows'un önceden belirlenip, seçildiğini düşündüm.
Je pensais qu'Elizabeth Stride et que Catherine Eddows étaient des victimes officielles
Liz Stride'ın boğazı kesildi fakat kesilip sakatlanmadı.
Liz Stride a été égorgée, mais pas mutilée.
- Elizabeth Stride.
Elizabeth Stride.
Bence bu, Karındeşen'in çifte cinayetinin aynısı. 30 Eylül 1888'de Elizabeth Stride ve Catherine Eddowes öldürüldü.
Je crois que c'est une réplique exacte des meurtres d'Elizabeth Stride et Catherine Eddowes, le 30 septembre 1888.
Karındeşen'in Stride ve Eddowes öldürülmeden üç gün önce gönderdiği "Sevgili Patron" mektubunun kelimesi kelimesine aynısı.
Mot pour mot la lettre que l'éventreur a envoyée avant ces meurtres.
Karındeşen'in Stride ve Eddowes cinayetinden sonra George Lusk'a gönderdiği mektup mu?
Celle que l'éventreur a envoyée après le double meurtre?
Elizabeth Stride - 30 Eylül 1888
Elizabeth Stride - 30l09l1888
Then whatever comes I know we'll take it all in stride
Prête à relever les nouveaux défis de demain
Stride piyano çalıyor ve...
Ca désaccorde le piano et il...
Stride Rite önünde duran.
Debout devant le Strite Rite?
Elizabeth Stride'ın cesedi gece 1 sularında Berner Caddesi'ndeki karanlık bir sokakta bulundu.
Le corps d'Elizabeth Stride a été trouvé dans une cour sombre de Berner Street à 1 heure du matin.
Şimdi de Elizabeth Stride'a gelelim.
Exact.
Üç numaralı kurban. Liz Stride.
Nous arrivons à la troisième victime, Elizabeth Stride.