Teğmen martin castillo traduction Français
19 traduction parallèle
( Teğmen Martin Castillo ) Ayrıca çantasındanda bir kefalet makbuzu çıktı, kışkırtmadan içeri alınmış daha evvel. ( Teğmen Martin Castillo ) Hanımlar onu daha önce sokaklarda gördünüz mü?
Elle avait un reçu de caution pour racolage.
( Teğmen Martin Castillo ) Isabel Batista, bu arkadaşlar Dedektif Calabrese ve ortağı Dedektif Joplin.
Mlle Batista, voici les inspecteurs Calabrese et Joplin.
( Teğmen Martin Castillo ) Memur Clay binanıza kadar size eşlik edecek.
- L'agent Clay vous raccompagne. - Merci.
( Teğmen Martin Castillo ) Çomak sokmak için her yolu deneyin.
- Essayez quand même.
( Teğmen Martin Castillo ) Buluşma ayarlandığında haberdar edilecektin.
On vous préviendra quand on saura l'heure.
( Teğmen Martin Castillo ) Ben sadece standart operasyon prosedüründen söz etmiştim.
Non, ça, c'est la procédure normale.
( Teğmen Martin Castillo ) Çocuklar, siz hazır mısınız?
Vous avez les mouchards?
( Teğmen Martin Castillo ) Hala beş dakikamız var.
On a encore 5 minutes.
( Teğmen Martin Castillo ) Castillo dinlemede. ( Çavuş Dedektif Trudy Joplin ) Teğmenim, Gümrük Şube Çavuşu Frank Arriola'dan acil bir çağrı var.
Un appel en urgence de Frank Arriolla, des douanes.
( Teğmen Martin Castillo ) Belki de sebep olacağı şeyin fakrına vardı ( Çavuş Dedektif Sonny Crockett ) Frank, tanıdığın en iyi polislerden birisidir.
C'est un des meilleurs flics que je connaisse.
( Teğmen Martin Castillo ) Tico Arriola'nın geçen günkü fahişe öldürülme olayıyla ilgisi varmış.
Tico Arriolla est impliqué dans le meurtre de la prostituée.
( Teğmen Martin "Marty" Castillo ) Switek, Crockett'in botunun yanına pusmanızı istiyorum.
Switek, vous surveillez le bateau de Crockett.
( Teğmen Martin "Marty" Castillo ) Yardımın için tekrar sağol, Frank
- D'accord. Merci de votre aide.
- Gümrük Şube ) - Yani eğer bu herifi kaldıracaksanız onu halletmekten büyük bir zevk duyacağım, Martin. ( Teğmen Martin "Marty" Castillo )
Alors, si vous le chopez, j'aimerais être là.
( Teğmen Martin "Marty" Castillo - Vice Amiri ) Balıkçının teki rıhtımda bulmuş, Dövülerek öldürülmüş ve atılmış.
Un pêcheur l'a trouvée sous un ponton.
- Arriola dan ses çıktı mı? ( Teğmen Martin Castillo )
On l'a prévenu.
( Teğmen Martin "Marty" Castillo = Crockett, Tubbs, derhal uzaklaşın!
Crockett, Tubbs, dégagez!
( Teğmen Martin Castillo ) Demin nişanlın aradı.
Gina vient d'appeler.
( Teğmen Martin Castillo ) Alıp buraya getirin!
Arrêtez-le.
castillo 33
teğmen 1876
tegmen 17
teğmen dan 16
teğmen uhura 34
teğmen columbo 19
teğmen kim 62
teğmen ro 16
teğmen starbuck 17
teğmenim 228
teğmen 1876
tegmen 17
teğmen dan 16
teğmen uhura 34
teğmen columbo 19
teğmen kim 62
teğmen ro 16
teğmen starbuck 17
teğmenim 228