Thud traduction Français
21 traduction parallèle
Tabii, Thud.
Bien sur, Gras Double.
Beni rahatsız etmeyin. Bize sirkte söylediklerini... arkadaşımız Thud'e niçin söylemiyorsun.
Répète voir à notre pote ce que t'as dit au cirque.
Ben Jeff Nelson, THUD dergisinden arıyorum.
C'est Jeff Nelson, de THUD magazine.
- Çalışmalarımı THUD dergisine mi verdin?
- Tu as soumis mes croquis à THUD magazine.
Şimdi hatırladım da THUD Dergisi benimle bir söyleşi yapmak istedi.
J'allais oublier, thud voulait m'interviewer.
Tamam. Kasabada kaliteli canlı müzik dinlemek sahte kimlik olmadan imkansız ve ben de THUD'a gittim ve yaş sınırı olmayan bir geceye sponsor olabilirler mi diye bir teklfi götürdüm.
Il est impossible de voir un bon concert dans cette ville sans faux papiers, alors je suis allée au thud, je leur ai suggéré de monter une soirée tous âges.
THUD editörleri hikayenden çok etkilendiler ve seninle konuşmam gerektiğini söylediler.
Les éditeurs de THUD sont ravis par votre histoire, et ils disent que je dois vous parler.
THUD editörleri hikayenden çok etkilendiler ve seninle konuşmam gerektiğini söylediler.
Les rédacteurs de thud sont comme des fous à l'idée de cet article, ils veulent que je vous parle.
Hatırlasana, Lucas geçen sene Peyton'ın çizimlerini Thud dergisine göndermemiş miydi?
Tu te souviens, l'année dernière, Lucas avait soumis les dessins de Peyton à Thud Magazine?
- Ailem, hımm... - Babam, Vietnam savaşında hayalet uçakları ve Thudsları kullanırmış.
Mon père pilotait des Thud et des Phantom au Vietnam.
Kuzgunlar takımına katıldığın ve bana sormadan tüm çizimlerimi THUD dergisine yolladığın o günü hatırlıyor musun?
Mais... tu te souviens quand tu as rejoint les Ravens, et tu as envoyé tous mes dessins à Thud sans demander?
Thud! oynar mısınız, Bay Lipwig?
Jouez-vous au jeu de nains, M. Lipwig?
Thud'ımı çok ciddiye alırım.
Je prends ce jeu au sérieux.
Bununla beraber, artık şehiriçi ve şehirlerarası tüm iletişimi siz ikiniz kontrol ettiğinize göre, Uzun mesafeli thud oyunumun aksadığını görürsem, ikinizden birini suçlamam gerekir.
Cependant... comme vous contrôlez toutes les communications entrantes et sortantes de la ville, si ma partie de jeu de nains devait être interrompue, je viendrai trouver l'un de vous deux.
İsmi "Küt" ya da "Of" falan olmalıymış.
Son nom devrait être "Thud" ou... ou "Ouf".
â ™ ª sen artık düzeltmiyorsun gelip burayı â ™ ª â ™ ª evimizi temizler, gıcır gıcır ederdin â ™ ª â ™ ª bir hizmetçinin bütün işini hallederdin â ™ ª â ™ ª atamıyorum plastik sepetini, değil elimde â ™ ª
♪ and you weren't there to fix it ♪ you clean the house so spick-and-span ♪ ♪ you cleaned everything a cleaning lady can ♪ ♪ but I won t throw out your plastic cart ♪ ( Thud )
Bu "cuk" sesi, penisin çıkıp katı bir yüzeye çarpma sesi mi?
Ce "thud" c'était, genre, ton pénis qui sort et qui frappe une surface dure ou..?
Yapabilseydim eğer, zengin eski erkek arkadaşım, onun peltek konuşmasıyla ilgili düşüncelerimi asla bilemezdi, ve şu anda "thouth of Franth"'de yaşıyor olurdum.
Si c'était le cas, mon riche ex n'aurait jamais su ce que je pensais de son cheveu sur la langue et j'aurai habité dans le Thud ( Sud ) de la Franthe ( France ).
Onu gidip oradan çıkaracağız.
- Nous allons ramasser le. - [Fichiers Thud]
Sordun, cevabımı aldın.
- [Verres Thud] Question et réponse.
Sordun ve cevapladım.
- [Verres Thud]