English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ T ] / Tru

Tru traduction Français

661 traduction parallèle
İçeri gir, her kimsen.
Tru
Tru, ton balığının çok lezzetli olduğunu söyledi.
Tru dit que le thon est excellent.
BRIAN GRIFFIN TRUMAN CAPOTE ROLÜNDE
BRIAN GRIFFIN DANS "TRU" BRIAN EST TRUMAN CAPOTE
Evet, ona Tru-Blue ile vurdum... O sekizinci sınıf değil, beşinci sınıf.
C'est pas un type 8, mais un type 5.
İşte burdasın, Tru.
Te voilà, Tru.
Düşündüğüm şu, Tru.
Voici ce que je pense Tru
Sana söyledim, Tru en iyisidir.
Ecoute, je te l'ai déjà dit, Tru est la meilleure
Bu üçüncü buluşma, Tru.
C'est la troisième fois, Tru, un simple café
Hayır ama Sarah, o farklı, Tru.
Pas Sarah, elle est différente Tru.
Ama bana inanıyor, Tru.
Mais elle croit en moi, Tru
- Tru, ben Meredith.
- Allo - Tru, c'est Meredith
- O tutuklandı, Tru. - Ne için?
Il a été arrêté..
İyi görünmüyor. Salonda, kanı var. - Silahta izleri var.
Ca s'annonce mal, Tru, il ont trouvé son sang dans la chambre et ses empreintes sur l'arme.
- Bu neyle ilgili, Tru?
- De quoi veux-tu parler Tru?
- Tru olmalısın.
Tu dois être, Tru.
Tru? Tek kelime?
Tru, je dois te parler.
Gelecekte, yeni sevgililerimle tanıştığında, iki konu yasak : ... eskilerim ve onların eskileri.
Tru, dans le futur, un sujet de conversation interdit quand tu rencontreras ma nouvelle petite amie : mes ex et ses ex
Ben büyük biriyim, Tru.
Je suis un grand garçon, Tru.
Boşanmamasının sebebi, Tru, dosyalanmaktan korkması.
- La raison, c'est qu'elle n'est pas divorcée parce qu'elle est terrifiée. Et merde, Tru
Bu senin için büyük, Tru. Yani, bu... Bitirmedim.
C'est bien de ta part, je le pense
Tamam, Tru, seni seviyorum, bunu biliyorsun. Ama yardıma ihtiyacın var. Hem de çok, tamam mı?
OK, Tru, je t'aime tu le sais, mais là tu as vraiment besoin d'aide?
Ve odanın karşısıdaki şu adam? Tru...
Et cette table, de l'autre coté de la salle
Ayağa kalkacak ve aşkına sevgisini itiraf edecek.
- Tru - Il va se lever et avouer son amour à sa copine
- Gidiyorum, Tru.
- J'y vais Tru - Tu ne peux pas
Beni asla kaybetmeyeceksin, Tru.
Tu ne me perdras jamais Tru. Mais je dois y aller
- Ya onu öldürürsen? - Hapse gidersin. Bu neyle ilgili, Tru?
Tu vas en prison, qu'est ce que tu veux Tru?
Öğüdünü dinlememem iyi olmuş, ha?
Une bonne chose que d'avoir écouté ton conseil, Hein Tru?
- Hey, Tru.
Salut Tru
Tıkınmayı bırakıp, uyumak. Evine git, Tru.
Rentre chez toi et repose-toi, Tru.
En iyi arkadaşım, MCAT'lerini geçen ve bir gün muhteşem bir doktor olacak Tru'ya.
À ma meilleure amie, Tru qui vient de passer son exam de médecine. Et qui sera un excellent docteur. - Santé
Ama sen Tru olamazsın, gerçek olamayacak kadar iyisin.
Tu es magnifique, Et j'en suis tout Tru blé.
Luc. Tru.
- Luc.
Bu şeyi doğru kullandığına emin misin?
Vous êtes sûre de savoir vous en servir? Tru.
- Alo? - Tru? Neredesin?
Ou es-tu?
İyi numara ama yapmayacağını biliyordum, Tru.
Tu vois, je savais que c'était du vent. J'en étais certain.
Tru Davies?
Tru Davies.
Tru Davies burada mı?
Tru Davies est elle présente?
Tru değil misin?
Tu n'es pas Tru.
Gerçek olamayacak kadar iyisin.
Tu m'as bien Tru-blé.
Herşey yolunda mı, Tru?
Quelque chose ne va pas?
Görüşürüz, Tru.
A plus Tru.
Bu mükemmel, Tru.
C'est génial Tru.
Üzgünüm, gitmeliyim.
Désolé, Tru, je dois partir
O bizim kardeşimiz, Tru.
- C'est ton frère, Tru.
- Hadi, Tru.
- Doucement, Tru, tu viens juste d'arriver.
Lanet olsun, Tru. Neden karışmadan duramıyorsun?
Mais merde Tru
Tru, bu benim yeteneğim.
J'ai du flair pour ça.
Kırka bir veren üçlü bahisti, Tru.
Tu m'étonnes.
Tru?
Je t'aime.
Ne diyebilirim, Tru?
Hudson prend les meilleurs, elle avait tout pour réussir.
Tru!
- Tru!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]