Ulf traduction Français
35 traduction parallèle
Bayan Ingeborg bir piyano öğretmeni ve bir odasını Ulf adında genç bir veterinere kiralıyor.
Mlle Ingeborg gagne sa vie en donnant des cours de piano et en louant une chambre à un jeune vétérinaire, Ulf.
Ulf nerede?
Où est Uffe?
- Yapma, Ulf!
Ulf, arrête. Laissez-moi!
Ulf onun odasını ve kasabayı terk etmişti.
Ulf avait abandonné sa chambre et était parti ailleurs.
- Ulf'eyi gördün mü?
Tu as vu Ulf? Non.
Ulf bir buzağı doğurtmuş ve biz de çay demledik.
Ulf a aidé à mettre bas un veau et là, on prend le thé.
Nelly ve Ulf arasında bir şey olacak mı?
Est-ce qu'il va y avoir quelque chose entre Nelly et Ulf?
Onun ve Ulf hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
Je ne sais rien de ses sentiments envers Ulf.
- Sakın başka bir şey söyleme!
- Ulf, ne dis plus rien! - Je le dois.
- Nasıl yapabildin Ulf?
Ulf...
Nelly ve Ulf.
Nelly et Ulf.
Ornulf, Ulf'un yerine otur.
Ornulf à la place d'Ulf.
Ulf, Thangbrand'ın yerine.
Ulf se met à la place de Thangbrand.
Bak, tek anlatmaya çalıştığım basınç dalgalarını hissettiğim. ULF aşırı düşük titreşim dalgaları.
Je dis seulement que j'ai senti des ondes de très basse fréquence.
Bazı ULF ekipmanımız var, bir deney için gelebilir misiniz?
Nous possédons tout l'équipement nécessaire. Venez passer un test.
Düşük frekanslı bir verici buldum.
- J'ai trouvé le transmetteur ULF.
Düşük frekanslı bir sinyal gönderdiler. Bu da demektir ki, verici tam burada olmalı.
Ils ont envoyé un signal ULF, donc le transmetteur doit être... juste ici.
Vericiyi düşük frekanslı sinyaller için yeniden programladım. Böylece seninle iletişim kurabileceğiz.
On a reprogrammé le transmetteur en ULF, on pourra se parler.
Ulf gitti!
Ulf est parti.
# Ulf pandomim yapar Atilla pastaya tat katar #
- Ulf adore le mime - Les gâteaux d'Atti sont sublimes
Lakin Ulf yine de kan parası istiyor...
Mais, malgré tout, Ulf réclame la rançon du sang.
Anders, Erik, Ulf!
Anders, Erik et Ulf.
Siz oğlanlar ; özellikle de Niklas, Ulf, Erik, David ve Rikard, nasıl da günlerce Rikard'ın beni sevdiğini ikna etmeye çalışmıştınız bana.
Comment vous, les garçons, particulièrement Niklas, Ulf, Ont passé des jours à me convaincre que Rikard était amoureux de moi.
"Bu komik mi? , Komik mi Ulf?" diyerek, gülüp geçmeye çalıştım.
J'ai essayé d'en rire, en disant :
Ulf Birne NPD Genel Başkanı
PRÉSIDENT FÉDÉRAL DE NPD
Ulf Birne, Ulusal Demokrasi Partisi genel başkanı.
Ulf Birne, président du parti national-démocratique.
# Quint, Ron, Sam, Tom, Ulf, Vic #
Quint, Ron, Sam, Tom, Ulf, Vic
Lordum adım Ulf.
Sire! Je suis Ulf.
Lord Ulf! Eoferwic'ten geçenlerde geldim ve orada büyük servet olduğunu söyleyebilirim.
- Seigneur Ulf, j'étais il y a peu à Eoferwic, elle regorge de richesses.
Eoferwic'ten Kjartan'dan ve Bebbanburg'dan daha çok gümüş gelecek demek bu Ulf.
Au contraire! Nous posséderons Eoferwic et Bebbanburg.
- Yapma!
Ulf!
Ulf!
Ulf, arrête.
Ulf çok yakışıklı bir delikanlı! Neden ona pas vermiyorsun?
Si tu trouves, il faut lui faire la cour.
- İşte Ulf... - Tabii ki o!
Voilà Ulf.
Ulf!
Ulf?