English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ U ] / Upgrade

Upgrade traduction Français

19 traduction parallèle
Evet, ben... uh... upgrade ettim.
- Oui, je les ai fait améliorer.
Bir upgrade kaldı, ondan sonra benim gibisini rüyanda bile göremezsin.
C'est la 1ère fois que tu vois un robot drag-queen?
Sistem her 6 ayda bir upgrade edilir.Haftaya perembe gidip bu ii yapacağım...
Leur système doit être remis à jour tous les semestres. et ma prochaine visite est prévue mardi prochain.
Mücevhercide, zincir peşinde Arabamı yenilerim
Or in the jeweler s, switchin'chains l upgrade from 30 BS to clean VS
Biz buna "sürpriz yükseltme" diyoruz.
Ca s'appelle "l'upgrade surprise".
# Uçaktaki yılanları yenilemede serbestiz #
We got a free upgrade for snakes on a plane
Milhouse, silâh geliştirmek için yeterli puanımız var mı?
On a assez de points pour une upgrade?
Böylelikle önce tanrı sonra bu cemaat onu erkek-bot'luğa upgrade ediyoruz.
Et oui, devant le Seigneur et cette congrégation, On l'a mis à jour, c'est un homme-bot.
Eşek için güzel bir upgrade oldu..
C'est plutôt une modernisation par rapport à l'âne.
Eski bir nükleer santrali upgrade etme görevi aldık.
On a juste pris un travail de mise à jour d'une antique centrale nucléaire.
Yanlış yapı bloklarını kullanarak upgrade edersek tüm sistemi yakabiliriz.
Maintenant, si nous essayons de mettre à jour en utilisant les mauvais composants, ça pourrait faire frire le système entier.
SCADA upgrade'ini hazırlayın.
Prépare la mise à jour SCADA.
Upgrade yapınca bu teneke yığınına tonlarca elektrik pompalanacak.
Quand on téléchargera ça pompera énormément d'électricité sous cet amas de camelote.
Sistemi bilgisayar odasında upgrade edebiliriz.
On peut améliorer le système dans la salle informatique.
Ona yardım edebilirsin. Sistemi hepimiz upgrade etmek zorunda değiliz.
Tu peux l'aider, on a pas besoin de tout le monde pour mettre à jour le système.
- Upgrade'e yoğunlaşmıştım.
J'étais concentré sur la mise à jour.
Buna dokunurken dikkatli ol. Upgrade için uğraşıyorum...
Faites attention, on ne m'en donnera pas un nouveau...
Kendime güncelleştirmeyi yüklediğimden beri belirli fiziksel hareketleri tekrarladığımda nöral matrisime yeni ve alışılmadık kodlar eklendiğini fark ettim.
Depuis que j'ai pris cette upgrade je trouve que quand je répète certaines actions physiques, génèrent de nouveaux et inhabituels schémas dans ma matrice neurale.
Birisi aracı kaçış arabasına dönüştürmüş.
Quelqu'un l'a upgradé en voiture de sortie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]