English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ V ] / Vail

Vail traduction Français

178 traduction parallèle
Kesinlikle Vail.
- Si, si.
Caroline Vail'e evlenmeniz için hiçbir engel olmadığını söyleyebilirsin.
Vous pouvez dire à Caroline Vail que plus rien ne vous empêche de l'épouser.
Bay Vail, savaşta ölen birçok insan gördüm, birini daha görmüşüm fark etmez.
J'ai l'intention d'obtenir justice au plus vite.
Hemen evlenip doğuya gidebiliriz. Yaşlı bir adamı sırtından vurması için altı cani gönderen biriyle iş yapılmaz.
M. Vail, j'ai vu trop d'hommes mourir à la guerre pour qu'un seul me bouleverse.
Düşündüm Bay Vail.
J'y ai réfléchi, M. Vail.
İyi geceler Bayan Vail.
Bonsoir, Mlle Vail.
Geceyı Vail'in orada geçireceğim.
Je vais passer la nuit chez les Vail.
- Bay Hinkleman. Bu da Bayan Vail.
Je vous présente Mlle Vail.
Hoşça kalın bayan Vail.
Au revoir, Mlle Vail.
Çalışan bir adam veya bir kadın. Biçilmiş bir tarladaki saban izleri.
Un homme et une femme au tra vail, Des sillons dans un champ labouré,
Stilimin hala sert ve katı olduğunu biliyorum ama doğruyu söylemek gerekirse Kay'in bu yaz buraya gelmesi çizimlerime yumuşatıcı bir etki veriyor.
Je sais qu'il reste quelque chose d'âpre et austère dans mon style, Cependant, à dire Ia vérité, je crois que Ia présence de Kay ici cet été commence à a voir une influence apaisante sur mon tra vail,
Eski ustaların tablolarında hiç çalışan bir adam veya kadın gördün mü?
Dans Ies tableaux des vieux peintres, as-tu jamais vu un seul homme, une seule femme au tra vail?
Sebebi de belli, çünkü çalışmayı çizmek çok zor.
Et pour une bonne raison : Ie tra vail est tellement dur à dessiner,
Yaz çabucak bitiverdi.
L'été a disparu dans une fièvre de tra vail,
Haftasonu Vail'e gitmeye ne dersin?
Si on allait à Vail ce week-end?
Bu isim Curt Vail adlı bir müzisyenin anısına verildi.
Ma femme lui a donné ce nom en l'honneur de Kurt Weill.
Her sene Vail'e giderdik, ve bilet paralarımızı babam öderdi ama benim şu "bağımsızlık" saçmalığını başlatana kadar ki bu işi de o yüzden kabul etmiştim zaten.
Tous les ans, on va skier à Vail, et mon père paie le billet... mais je me suis lancée dans cette idée d'indépendance... Raison pour laquelle j'ai pris ce "job".
Rach, sen hâlâ Vail'e mi gideceksin?
- Tu arriveras à partir à Vail?
Vail'i unutayım. Ailemi görmeyi de.
Adieu Vail, adieu ma famille!
Eğer sen Vail'e gitseydin ya da sen ailenle olsaydın ve tabi ki eğer frengi hastalığın olmasaydı hep birlikte olamazdık.
Et je pensais que si t'étais à Vail, si vous aviez été en famille... ou si tu n'avais pas la syphilis... On serait pas tous ensemble!
Louisa Vail.
- Louisa Vail.
Neden Vail'de öğretiyorsun?
Pourquoi être monitrice à Vail?
Vail'deki müşterilerin daha çok araları var ve özel derslerden sonra iyi bahşiş veriyorlar.
La clientèle a du fric. On se fait de gros pourboires en cours particuliers.
Bayan Dagney Krofft Vail'de kayak öğretmenliği yapan küçük hanım yanında olursa o zaman o da ölür. Senden 1 0 dakika önce o ölür.
- Mlle Dagney Krofft, monitrice de ski à Vail - si elle est avec toi, elle y passera aussi.
Üzgünüm. - Martin Vail'in hukuk bürosu.
... sous la place McCormick quelques minutes après le meurtre avec une cruauté de sang-froid, un modèle d'espoir nous a été volé.
Benim adım Martin Vail.
Je m'appelle Martin Vail.
Odada başka biri daha vardı, Bay Vail.
Il y avait quelqu'un d'autre dans cette pièce, M. Vail.
Bakın, nasıl göründüğünü biliyorum, Bay Vail, ama yemin ederim... Beni ikna etmene gerek yok.
Je sais de quoi ça a l'air, M. Vail, mais je vous jure... lnutile d'essayer de me convaincre, Aaron.
Ünlü yerel savuma avukatı Martin Vail Stampler'ı bugün Maxwell sokağında ziyeret etti...
Plus tard, l'avocat de la défense bien connu Martin Vail aurait rendu visite à Stampler au poste de la rue Maxwell...
Kanlar içindeki Aaron Stampler McCormick Place'in yakınında yakalandı, yakalanmadan önce oradan geçen bir tren tarafından ezilmek üzereydi.
Couvert de sang, Aaron Stampler a été poursuivi sous la place McCormick et a failli être tué par un train qui passait. Cabinet de Martin Vail.
Hey, ben Martin Vail.
Bonjour, je m'appelle Martin Vail.
Ben suçlu değilim, Bay Vail.
- Mais je ne suis pas coupable.
- Bay Vail, bir demeç alabilir miyiz?
M. Vail, une déclaration? On va découvrir ce qui s'est passé.
Böyle bir şeyi kimin yapabileceğini bilmiyorum.
Je ne sais pas qui serait capable d'une chose pareille, M. Vail.
Görüşmelerimizi Bay Vail için kaydedeceğim. Bu yüzden normal bir doktorla görüşmede olduğu gibi güvenilir olmayacak.
J'enregistrerai nos rencontres pour M. Vail, alors ce dont on parlera n'est pas aussi confidentiel que ça le serait si tu consultais comme patient.
Bay Vail Başpiskoposun ölümü sırasında zaman konusunda sorun yaşadığını anlattı.
M. Vail m'a dit qu'il y avait un laps de temps autour de la mort de l'archevêque dont tu ne te souviens pas.
Fotoğraflar geçerli, Bay Vail.
Les photos seront admises, M. Vail.
Afedersiniz, Bay Vail.
Excusez-moi, M. Vail.
Bay Vail bana kız arkadaşın olduğunu söyledi.
M. Vail a dit qu'elle était ta copine.
Chicago tarihinin en beklenmedik cinayetine, eski eyalet savcısı Martin Vail bakıyor...
Dans le procès pour meurtre le plus attendu de l'histoire de Chicago, l'ancien procureur d'État Martin Vail commencera avec sa déclaration préliminaire pour le compte d'Aaron Stampler.
Benim adım Martin Vail. Benim ve sizin burada olma sebebiniz, gerçeğin ne olduğundan emin olmak.
Je m'appelle Martin Vail, et la raison pour laquelle nous sommes tous ici est de s'assurer de faire connaître la vérité.
Stampler'ın avukatı Martin Vail tarafından Woodside ve Weil sert bir şekilde sorgulandılar.
On a également assisté au contre-interrogatoire de Woodside et de Weil par l'avocat défendant Stampler, Martin Vail.
- Hayır, Bay Vail.
- Non. Non, M. Vail.
Hayır, Bay Vail.
- Non? Non, M. Vail.
- Benim adım Martin Vail. Sikimde değil!
- Je m'appelle Martin Vail.
Bay Vail?
M. Vail?
- Bu da Bayan Vail.
- Et voici Mme Vail.
Vail değil miydi yoksa?
- Ce n'est pas ça?
- Hey, Bay Vail.
- Bonjour. - M. Vail.
- Ama...
- Mais M. Vail...
-... katilin parmak izleri izleri silinmiş olabilir mi? - Herşey mümkündür.
M. Vail, tout est possible.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]