Vinnie traduction Français
737 traduction parallèle
- Vinnie!
- Vinnie!
Hadi Vinnie!
Allez, Vinnie.
- Anlayamıyor musun, Vinnie?
- Tu ne vois pas, Vinnie?
- Bak, Vinnie, ben benim acelem var.
- Vinnie, je suis vraiment pressée.
Dinle, Vinnie.
Ecoute, Vinnie.
Lütfen, Vinnie.
Je t'en prie, Vinnie.
İsmim Harold. Vinnie Harold.
Je m'appelle Harold.
- Vinnie Harold.
- Vinnie Harold.
Vinnie dediklerini görmeliydiniz.
Vous auriez dû voir ce Vinnie Harold.
- Bu Vinnie Harold nasıl biri? - İnsanı donduran bir bakışı var.
- Il est comment, ce Vinnie Harold?
Vinnie Harold'dan hızlı silah kullanmak teknik olarak mümkün değil.
C'est techniquement impossible d'être plus rapide que Vinnie Harold.
Bunu yapan Vinnie Harold'du, Bill.
C'était Harold, Vinnie Harold.
Ne dersin Vinnie?
- Ça m'a l'air parfait.
- Ne zaman varırız?
Qu'en penses-tu, Vinnie?
Bak Vinnie, iki saatten fazla vaktimiz var.
Écoute, Vinnie, on a deux heures d'avance.
Harold, Vinnie Harold.
Harold, Vinnie Harold.
İçeride ünlü bir silahşor var. Vinnie onun çıkmasını bekliyor. - Kimmiş?
Il y a dedans un fameux tireur, et Vinnie attend qu'il sorte.
Kendisi bir şey demez ama Dink, o Vinnie'nin karısıydı.
Vinnie s'en est pas vanté, mais c'était sa femme.
BURADA VINNIE HAROLD'UN ÖLDÜRDÜĞÜ GEORGE KELBY JR YATIYOR.
Cl-GÎT GEORGE KELBY JR TUÉ PAR VINNIE HAROLD
BURADA GEORGE KELBY JR'IN ÖLDÜRDÜĞÜ VINNIE HAROLD YATIYOR.
Cl-GÎT VINNIE HAROLD TUÉ PAR GEORGE KELBY JR
- Ben, Vinnie ve Lou.
- Moi, Vinnie et Lou.
Vinnie, Oscar'a ne zaman gideceğini söyle.
Vinnie, dis-lui á quelle heure tu pars.
Vinnie, kapıyı aç.
Vinnie, ouvre.
- Vinnie, kapıyı aç.
- Vinnie, ouvre.
- Vinnie, duşu aç!
- Vinnie, la douche.
- Arayacağım ilk kişi sensin, Vinnie.
- Tu seras le premier que j'appellerai.
Vinnie için sıcak leziz bir sandviç.
Un sandwich bien chaud pour Vinnie.
M.Johnson ile V. Avila.
Mercury Johnson-Vinnie Avila.
Sisi yumruklar gibi vurdu ona Mercury.
C'est pas rien d'avoir Mercury. Vinnie pédalait dans la semoule.
Yılın poster çocuğu Vinnie Cuntino mu var? Hadi.
Vinnie Contino, le play-boy de l'année.
Vinnie Cuntino, Bay Stegman.
Vinnie Contino, M. Stegman.
Merhaba Vinnie. Nasılsın?
Salut, Vinnie.
Senin için ne yapabiliriz, Vinnie?
Qu'est-ce que tu veux?
Evet kendini özletme Vinnie.
Garde le contact, Vinnie.
Bakın ben şahsen Vinnie'nin bunu yapabileceğini sanmıyorum.
Je ne crois pas que Vinnie peut le faire.
- Peki öyleyse Vinnie, yap.
D'accord, Vinnie, fais-le.
Şuna bak Vinnie. Küçük bir sihir numarası.
Un petit coup de baguette magique.
Vinnie yaptı.
C'était Vinnie.
- Hem Vinnie hâlâ elimizde.
- Mais on a Vinnie.
Vinnie şimdilik konuşmuyor.
Vinnie n'a pas parlé.
Vinnie adında birinin paspası oldun.
Et t'aurais fini recyclé en carton à pizza.
İşte böyle bir ortamda erkekler baştan çıkabilir.
Vinnie, ça suffit! Ah, dure époque pour les vrais hommes.
Vinnie resmimi çek
Prends une photo. C'est bon?
Dixon'un ünü, yorumcunun düşüncesine göre efsane, Vinnie.
Sa réputation de rude concurrent est légendaire.
Vinnie Harold!
Vinnie Harold!
Tamam, Vinnie.
Très bien, Vinnie.
Ama Vinnie, ilahî söylüyorlar!
Mais Vinnie, ils chantent!
Vinnie Harold!
- Ça fait une part de moins. Vinnie Harold!
Vinnie Cuntino.
Vinnie Contino.
- Ben Vinnie'yle beraberim.
- Et toi?
- Onu götürüyorsun. - Evet.
Merde, Vinnie...