Walt traduction Français
3,358 traduction parallèle
Bir ipucu vereyim o zaman Walt.
Eh bien, je vais vous donner un indice, Walt
Walt!
[Hank] Walt!
Walt!
Walt!
Çık ortaya Walt!
Allez sur, Walt!
Bizi bunca zahmetten kurtarıp paranı nereye gömdüğünü göstermeye ne dersin Walt?
Hey, euh, ce que vous nous dites enregistrez le busywork, Walt, et indiquer l'endroit où vous enterré votre argent?
Walt'u mu yakaladın?
Vous avez Walt?
Hayır!
[Walt] Non!
Üç saat önce Walt'u tutuklamış.
Il ya trois heures, il a arrêté Walt.
Hank ve Steve Gomez Walt'un eski bir iş arkadaşıyla iş birliği yapıyor. Jesse Pinkman. Tanıdığını biliyorum.
Hank et Steve Gomez travailler avec un ancien partenaire Walt, Jesse Pinkman, vous le connaissent
Hank şu anda Walt'u sisteme kaydediyor.
Actuellement Walt en compte Hank.
Ama sonra Walt'la ne kadar mutsuz olduğunu düşününce çocukları evden uzaklaştırmak isteyişini düşününce senin için hâlâ bir umut olduğuna, sana yaptığı şeyleri düzeltmenin bir yolu olduğuna inanmak istiyorum.
Et puis je pense que là encore vous étiez tellement en colère contre Walt et vos enfants vouliez tellement de la maison Et tout cela me amène à croire qu'il ya encore de l'espoir pour vous que tout ce qu'il a fait pour vous est encore à venir.
Walt, hayır!
Walt, non! Walt!
Walt! Walt! Yalvarıyorum!
Se il vous plaît pas!
Walt, hayır!
Walt, non! Laissez-la partir!
Walt! Lütfen, hayır!
Se il vous plaît pas!
Hayır! Walt, lütfen, hayır!
Walt, se il vous plaît pas!
Walt.
Walt.
Walt! Neyin var senin?
Ce est quoi le problème avec vous
"Hayır Walt. Walt, yapma." " Bırak artık bu işi.
" Oh, non Walt Walt, vous devriez arrêter de fumer... vous devez quitter Il est immoral et contre la loi..
Walt. Tek istediğim Holly'yi geri almak.
Je veux juste houx retour
Lütfen Walt.
Se il vous plaît, Walt
Size Walt'u vermezsem elinizden geleni ardınıza koymayıp her şeyi benim ve çocuklarımın aleyhine kullanacağınızın farkındayım.
Je comprends que l'utilisation tout tout ce qui est en leur pouvoir contre moi et mes enfants moins que... à moins d'entre eux à Walt.
Walt, burada ne yapıyorsun?
Walt, que faites-vous ici?
- Walt, her ne planlıyorsan.
Qu'est-ce que vous vouliez dire est...
- Walt, bence biz.
- Walt, je ne ai pas...
- Ve ailesinin iyiliği için. - Walt, anladığımızı sanmıyorum.
Walt, nous suivons pas cela du tout.
Tamam Walt, elbette.
Eh bien, Walt.
İste, hemen seni götüreyim.
Walt, je tiens à souhaiter la bienvenue à apporter une fois.
Skyler, Walt hakkında haber aldım ve bence bunu duymalısın. Eğer oradaysan telefonu aç.
Skyler, je ai des nouvelles à propos de Walt et vous devriez l'entendre... donc si vous êtes là, prendre le
Walt geri döndü.
Walt est dans la ville
Üniversite bombacısı gibi görünüyormuş. Ama Walt olduğundan eminmiş.
Elle dit qu'il ressemblait exactement sur le Unabomber... mais ils sais qu'il était
Walt sana asla ulaşamaz.
Walt ne viendra jamais à vous.
Senin paranı istemiyoruz, Walt.
Nous ne voulons pas d'argent, Walt.
Ben Walt.
- Walt.
Merhaba Walt.
Oh, bonjour Walt.
Walt, kimdi o?
Walt, qui était-ce?
Walt Whitman.
Walt Whitman.
- Merhaba beyler. - Walt.
- Salut, les gars.
Hoşça kal Walt.
Allez! Au revoir, Walt.
- Görüşürüz Artie. - Görüşürüz Walt.
- Au revoir, Artie.
Kendine iyi bak Scott.
- Au revoir, Walt. - Très bien, Scott.
Walt ile aranızda bir şeyler mi oluyor?
Il y a un problème entre Walt et toi?
Öyle maydanoz olmak istemem ama Walt ile seks yapmadığınız besbelli.
Je ne veux pas me mêler de ce qui ne me regarde pas, mais c'est clair que toi et Walt n'avez pas couché ensemble.
Biz de Walt ile iki yıldır çıkıyoruz. Ve seks yapmadık ve...
Je sors déjà avec Walt depuis deux ans, et nous ne l'avons pas fait, et puis...
Walt ve Maggie birbirlerinden gittikçe uzaklaşırlarken ben hayalime daha da yaklaşıyordum.
Alors que Walt et Maggie s'éloignaient l'un de l'autre, je me rapprochais de mon rêve.
Ama Walt...
Mais, Walt... ( ferme la porte )
Ve ben hazırlanmak için acele ederken Walt bekliyordu.
Et alors que je me dépêchais de me préparer... ( sonnerie ) Walt attendait
Walt, benim.
Hey Walt, avec moi.
Walt. Neden buradasın?
Pourquoi êtes-vous ici?
Walt. Neler olduğunu söyle.
Dites-moi ce qui se est passé.
- Nasılsınız?
- Walt.