Wardell traduction Français
36 traduction parallèle
Beni müdüre bağla.
Passez-moi Wardell.
Dikkat, dikkat.
Ici Wardell.
Elizabeth Wurtzel'in USC'deki konuşmasını ve Goldfrapp konserini kaçırdım.
J'ai manqué le discours d'Elisabeth Wardell à l'USC et aussi le concert de Goldfrapp.
Neden Wardell'le konuşmuyorsun?
Pourquoi ne pas parler à Wardell lui-même?
İsminiz Anthony Wardell mi?
Vous appelez-vous Anthony Wardell?
Ve de Swatowski ne kadar kıvırırsa kıvırsın, Size Mr. Wardell'in yalan söylemediğini söyleyeceğini biliyorum.
Et parce que même si Swatowski nous avantage, il vous a dit que M. Wardell n'a pas échoué.
Bir sonraki hamlemiz Wardell'i hapishanede ziyaret edenleri araştırmak olacak.
Alors, écoute, ce qu'on doit faire c'est de reprendre la liste des visiteurs de Wardell.
JORGE WARDELL BİRİNCİ SINIF ASKER
JORGE WARDELL SOLDAT DE PREMIÉRE CLASSE
- Ne dedin, Wardell?
- Pardon, Wardell?
Çok üzgünüm, Wardell.
Excuse-moi, Wardell.
Gidip ben, Wardell ve Davies'i getireyim. Evet, tamam.
- Je vais chercher Wardell et Davies.
Davies ve Wardell, siz ikiniz ayrıldıktan sonra gözetleme görevindeyken herhangi bir şey duymadıklarını söylediler.
Davies et Wardell disent n'avoir rien entendu, il ne reste que vous deux.
Wardell bugün yanından hiç ayrıldı mı?
Wardell t'a faussé compagnie aujourd'hui?
Wardell Suggs. Nam-ı diğer "Digger".
Wardell Suggs, alias Porion.
Wardell Suggs ile ilişkinizi tanımlar mısınız?
Expliquez-nous vos rapports avec Wardell Suggs.
- Irene'de.
Wardell?
Gerçek şu ki, bazılarınızın Wardell Quezergue'nin bunun eski bir Danny Barker uyarlamasına yaptığı aranjmanı bilmediğini tahmin ediyorum.
Je sais que certains ici décèlent un tube de Wardell Quezergue sur cette ancienne version de Danny Barker. Oui. Tu vas reprendre la chanson des Indiens comme dans ton album?
Dediğim gibi... İri, korkunç, siyah bir adamdı. Adı da Wardell Williams.
Comme je l'ai dit, c'est un grand Noir effrayant qui s'appelle Wardell Williams.
- Kuzen Wardell. - Şuna bakın.
- Le cousin Wardell.
- Wardell, ben oturtmadan otur yerine.
Asseyez-vous avant que je vous y force.
- Bunların hepsi tezgah. - Wardell, ciddi ol.
- Tout ça est une conspiration.
Wardell'ın dairesi için arama izni alır mısın? - Bakalım siyanür izi var mı. - Tamamdır.
Fouillez chez Wandell, voyez s'il y a des traces de cyanure.
Wardell Williams haklıydı.
Wardell Williams avait raison.
- Bakın, Wardell'in notalarını getirirdim ama yerine Andrew Lloyd Webber'den istedim.
J'aurais aimé avoir celles de Wardell, mais j'ai demandé à Andrew Lloyd-Webber.
O Birleşik devletler yeni müşaviri, Masοn Wardell.
Lui, c'est le nouveau procureur de l'État, Mason Wardell.
Henry, Mr. Wardell ne istiyor bir bak.
Henry, va voir ce que veut M. Wardell.
Mr. Wardell, sizin en iyi elma konyağınızdan istiyor.
M. Wardell, il... voudrait goûter à ta meilleure réserve de brandy.
Ben, Masοn Wardell'e asla para vereyeceğim veya başka bir kan emici onun arkasından gelmeyecek.
Moi, il est pas question que je donne un cent à ce Mason Wardell ou au prochain parasite qui voudra profiter de moi.
Tam o sırada, Jimmy ve diğerleri onlara teslim olmuşken, Wardell'le ilgileniyorlardı.
À ce moment-là, Jimmy et les autres s'étaient dégonflés. Ils s'étaient entendus avec Wardell.
Masοn Wardell, Rakes'e şehirden ekstra ATU görevlisi getirmesi için gitmiş.
Mason Wardell a ordonné à Rakes de faire venir des renforts de fédéraux de Chicago.
Birleşik Devletler Temsilcisi için çalışıyorum!
Je travaille pour le procureur Wardell!
Aynı yıl, Birleşik Devletler Temsilcisi Mason Wardell yolsuzluk suçlamalarıyla tutuklandı.
La même année, le procureur de l'État, Mason Wardell, a été arrêté et inculpé de corruption.
Lafayette Baker'ın dedektiflerinden olan James Wardell tek cam levhayı alır ve Lafayette Baker'a götürür.
James Wardell, un des enquêteurs de Lafayette Baker, prend la plaque de verre et la porte à Lafayette Baker.
Wardell, bekleyin. Burası Otus 3 Baba.
Wardell, tu restes ici.
- Pedro geç gelecek. - Wardell?
Pedro est en retard.
Olay Yeri, hem Joe hem de Wardell'in izlerini buldu üzerinde.
Avec les empreintes des deux hommes.