Watt traduction Français
248 traduction parallèle
- Watch ( gözetleme )!
- Watt!
- 150 vat mı?
Celle de 150 watt?
James Watt.
- Hum?
- Peter, dünyadaki en iyi insanlardan biri, Nigel Watt.
- Peter, voici l'un des hommes les plus gentils au monde, Nigel Watt.
Bu arada, bu Nigel Watt, samimi konuşuyoruz.
Lui, c'est Nigel Watt. On a une petite conversation entre hommes.
Bu adam Watt Nelson!
C'est Watt Nelson!
- Bu ampül 100 watt... 100 watt?
C'est une ampoule de 100 watts. Vous voyez?
James Watt sıradan bir kaynayan çaydanlığı izleyerek buhar gücünün potansiyelini idrak etmişti.
James Watt a observé une bouilloire ordinaire, et a imaginé la force potentielle de la vapeur.
"Tek bir vat, bir sürü volta eşittir" derler ya hani.
Un seul Watt, mais haut voltage.
Bana günde 1 0.000 watt veriyorlardı, ben de şimdi kızışmış durumdayım.
Ils me filaient 1 0 000 watts par jour... alors, je pète le feu!
Bu dünyanın ışığını ilk kez 60 watt'lık bir ampul biçiminde gördüm
Je découvris la lumière du jour sous la forme d'une ampoule de 60 watts.
Çok uzaklardaki bu silik quasar bu aletler tarafından katrilyonlarca watt olarak algılanabiliyor.
Un quasar lointain émet une radiation si ténue... que lorsqu'elle est recueillie par ces télescopes... elle n'équivaut qu'à un million de milliardième de watt.
Bay G.S. Hamilton'un katılımından onur duyacaklarını bildirir.
M. l'Ambassadeur de Sa Majesté britannique, Sir Andrew Watt... et Lady Watt seraient honorés de la présence de Guy Hamilton.
Doktor Geddes, Bay Watt, bu Bay...
Dr Geddes, M. Wyatt...
CO2. 10000 watt.
CO2. 10 000 watts.
Zahmet etme. 3 watt ampulün etrafında toplanırız biz.
Pas la peine. On se blottira autour de l'ampoule de 3 watts.
Sen kendini ne sanıyorsun? Watt Tyler mı?
Tu te crois dans la fonction publique?
300 Watt'a yükseltin.
Donnez-moi 300 watts.
Aslında, 41. wattın 10 üzeri 5.34 katı efendim.
En fait, il est de 5,34. Puissance dix fois supérieure aux 41 watts constituant la norme de ce phénomène.
20,000 watt'lık bir halojen ampulu ortaya çıkarıyor.
Il laisse apparaître une ampoule halogène de 20000 watts.
20,000 watt'lık bir ampulun, o odayı ne kadar ısıtacağını bilmiyorum ama balmumunu erittiğini biliyorum.
Je ne sais pas à quelle température correspondent 20000 watts mais je sais que ça fait fondre la cire.
İngiliz endüstrisi geri kalan dünya ekonomisinin önünde hepsi Bay Watt'ın icadı sayesinde - buhar makinesi.
Si aujourd'hui, l'industrie anglaise a la suprématie économique, c'est parce qu'un occidental, M. Watt, a inventé cette machine.
Watt, kimdi o?
C'était qui?
Beni seviyor musun Watt?
Est-ce que tu m'aimes?
Bana söz vermiştin, onunla işin olmayacaktı, Watt.
Tu m'avais promis de ne plus rien faire avec lui, Watts!
Lanet olası yüzümü gördü Watt.
Elle m'a reconnu Watt.
Tamam Watt gülümse.
OK Watt, un sourire!
Seninle kaçmaktan hoşlanıyorum, Watt.
J'adore faire de la route avec toi Watts.
Bizi bulmaya ve durdurmaya çalışacaklar Watt ve Starlene'i yakalamaya ve yükselmelerini önlemeye çalışacaklar ama yapamazlar çünkü biz film yıldızlarıyız.
Ils essayeront bien de nous arrêter... De mettre la main sur Watt et Starlene, mais impossible... Car nous sommes des stars de cinéma.
Film gibi olacak, Watt.
Je te jure que ça va être comme au cinéma, Watts!
Watt, ben soğuk kanlı olmak için doğmuşum.
Watt, je suis née calme.
Çok kolay oldu Watt. Kekdi.
C'était tellement facile, Watt.
Beş watt.
Cinq watts.
Duyduğu hoşuna giderse, yarın "That Thing You Do" yu 50,000 watt güçle çalar.
Si ça lui plaît, il passera "That thing you do" demain matin, avec 50000 watts derrière!
150 watt ışık altında defalarca büyütme yaptım.
J'ai utilisé un amplificateur sans condensateur, comme une ampoule de 150 volts.
James Watt, buhar makinesini icat etmiş.
James Watt a inventé la machine à vapeur.
Willie Watt.
willie Watt.
Ben de Willie Watt gibi bir aptalla dansa giderim.
Je ferais aussi bien de sortir avec un debile comme WiIIie Watt.
- Alçak gönüllü olmaya çalışıyoruz yahu.
- J'essaie d'etre genereux, Watt.
Bu Willie Watt.
C'est WiIIie Watt.
Korkar mı? Sıska Willie Watt'tan mı? Evet.
- Quoi, willie Watt, Ie fil de fer?
Yüzükoyun yere yat, Watt!
Baisse Ia tete, Watt.
Bu cuma saat üçten itibaren, Müdür Green, Watt Caulfield'ın okuldan atılmasını daha makul bir cezaya indirmezse istifasını vermesini isteyeceğim.
Si d'ici 1 5 h, vendredi, M. Green ne se résigne pas à alléger la sentence prononcée, je lui demanderai de nous soumettre sa démission.
500 Watt'lık Dolby dijital ses sistemi.
Cinq cent watts de son numérique.
Rick Watts'ın haberi.
Rick Watt s'est rendu sur place.
...
- James Watt.
Yapma.
Ici la station Clear Channel KFI à 50 000 watt... - Non! - au centre de Los Angeles.
Majeste Britanya Elçisi Sir Andrew Watt... ve Lady Watt...
M. l'Ambassadeur de Sa Majesté britannique, Sir Andrew Watt...
Kaç Watty Watt.
Fous le camp Watty, t'as intérêt!
100 bin watt, dikkatlerini çeker herhalde.
Cent mille watts devraient attirer leur attention.
Teşekkürler, Tom.
Rick Watt s'est rendu sur place.