English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ W ] / Wilby

Wilby traduction Français

30 traduction parallèle
Ama Wilby Xaba güvenlice Botswana'ya geçti.
Mais Wilby Xaba est arrivé tranquille au Botswana.
Wilby Xaba.
Wilby Xaba.
Ve Bay Wilby Xaba da başkanımız oluyor.
Et M. Wilby Xaba est notre président.
10 yıl önce yakalandığında sınıra gittiğini kim biliyordu?
Quand ils vous ont arrêté, il y a dix ans... - qui savait que vous étiez aux frontières? - Wilby et moi.
Sessizliğin sayesinde polis benim siyah birlikle ya da Wilby'nin kaçışıyla olan bağlantımı hiç öğrenemedi.
Grâce à toi, la police n'a jamais découvert mon implication... dans le Black Congress, ou dans l'évasion de Wilby.
Tam bir hafta sonra, Wilby'nin güvende olduğunu senin tutuklandığını ve şoförün öldüğünü öğrenene kadar.
J'ai su que Wilby était en sécurité au bout d'une semaine. Tu étais en prison, le conducteur était mort.
Onları Wilby için güvende tutmalısın.
Tu dois les mettre à l'abri pour Wilby et pour personne d'autre. "
Binbaşı Horn, Wilby Xaba'nın siyah devrimini besleyecek elmaslardan bahsediyor.
Les diamants qui doivent servir à financer la révolution de Wilby Xaba.
Wilby'nin kaç tane silah, mayın ve füze alabileceğini biliyor musun?
Savez-vous combien de balles, de mines et de roquettes Wilby peut acheter?
O elmaslar olmazsa, Wilby Xaba ve Siyah Birlik bir avuç umutsuz Kafir'e döner.
Sans ces diamants, Wilby Xaba et le Black Congress... ne sont que des Kaffirs sans défense.
Mesajımızın Wilby'ye ulaştığından emin misin?
Tu es sûr que Wilby a eu notre message?
Umarım Wilby mesajımı almıştır çünkü neredeyse vardık.
J'espère que Wilby a eu mon message, on est presque arrivés.
Wilby.
Wilby.
Anlaştığımız gibi Wilby'yi bize getirdiniz ve başından beridir arkasında olduğumuz Wilby idi.
Vous nous avez livré Wilby. Et c'est Wilby que nous recherchions depuis le début.
Onlarsız, Wilby komik kıyafetli bir ihtiyardır.
Sans eux, Wilby n'est qu'un pauvre vieillard.
Wilby, Güney Afrika'da mahkemeye çıkmalı.
Wilby doit être jugé en Afrique du Sud.
Wilby'i bindirin.
Mettez-le dans l'hélico.
Ve sen, kara entel kıçına bir kilit taktım ve biraz ısıtınca, aynı raydaki tren gibi bizi Wilby'e götürdün.
Et toi, l'intellectuel couleur de suie... Je t'ai mis une clé dans le derrière, je l'ai remontée... et tu m'as conduit droit à Wilby.
Ve seni Horn, Wilby Xaba'yı işkenceden öldüren beyinsiz acemi olarak hatırlayacaklar.
Et l'Histoire se rappellera de vous... comme l'idiot incapable qui a fait de Wilby Xaba un martyr.
Paula Wilby.
Paula Wilby.
Angela, kızı teşhis etti. Senator Wilby'nin kızı.
Angela a identifié la fille comme la fille du sénateur Wilby.
Wilby tam kazanacakken, senato yarışından çekilmişti.
Wilby s'est retiré de la course au Sénat alors qu'il était sur le point de gagner.
- Bu işi yapan Wilby'yi ofiste istemiyormuş.
Celui qui est derrière ça ne voulait pas Wilby au pouvoir.
Ve Wilby şimdiye kadar gördüğüm en iyi takip köpeği.
Et Wilby est le meilleur chien de berger que j'ai jamais connu.
Ne buldun, Wilby?
Qu'as-tu trouvé, Wilby?
Wilby!
Wilby!
Wilby onun kokusunu almış olmalı.
Wilby a du le sentir.
Wilby'nin de şikâyet edeceğini sanmıyorum.
Wilby ne s'en plaint pas.
Wilby?
Wilby?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]