Winds traduction Français
21 traduction parallèle
Geçmeden evvel Winds Mağarası, Goat Adası ve Old Fort'u göreceksiniz.
Nous allons vous faire visiter la grotte, l'île, le vieux fortin...
Bu kadar. Winds Mağarası.
La grotte des vents!
Aygır bu işte. Adı Savaş Rüzgarları.
C'est l'étalon "War Winds".
Eğer kızınız da uygun görürse, aygırınız Savaş Rüzgarları'nı almaya geldim.
Pour acheter "War Winds". Si cela ne chagrine pas votre fille.
Bay Benedict'e Savaş Rüzgarları'nı ben satayım.
Laisse-moi vendre "War Winds" à M. Bénédict.
Ya Savaş Rüzgarları, ya ben.
Mais ce sera "War Winds" ou moi.
Savaş Rüzgarları'na biniyormuş.
Elle montait "War Winds".
# Meltemler #
# Night winds #
How the winds are laughing, they laugh with all their might laugh and laugh the whole day through...
Comme les nuages rigolent, ils rigolent de toute leur puissance ils rigolent toute la journée...
¤'Rüzgarları ve fırtınaları fethettik. ¤'
¤'We've conquered winds and storms ¤'
The Trade Winds Motel adında bir kerhane işletiyor. Tamam mı?
Il a une boîte à putes, le Motel Tradewinds.
Four Winds'ı Orgalawn'a satıyorum. Beni saha yöneticisi yapacaklar.
Je vends à Éco-jardin et j'aurai une place de chef d'équipe.
Four Winds varken öğle yemeği için eve gelemezdin.
Tu ne rentrais jamais déjeuner avant.
Daha da önemlisi Four Winds Spa'da rezervasyon yaptırdım.
Mais au fait, j'ai réservé au Spa.
# Değişiklik rüzgarları özgür ve vahşice esiyor olsa da #
The winds of change are blowing wild and free
Rüzgârların canlandığını hissediyorum
♪ I feel the winds a-stirrin'♪
# Ilık rüzgar okşadı onu #
♪ Warm winds caress her ♪
Savaş Rüzgarları kitabım!
Mon livre "Winds of War"!
Game of Thrones, 6. Sezon Finali "Kış Rüzgarları"
Episode 10 The Winds of Winter
♪ The autumn winds blow chilly and cold ♪ Indiana eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak
Par les pouvoirs conférés par l'État de l'Indiana, je vous déclare mari et femme.