English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ Z ] / Zihnen

Zihnen traduction Français

134 traduction parallèle
Her neyse, şahsen siz Çavuş Durgo, kalben ve zihnen... Bayan Manion'un dürüstlüğüne ikna olmuş muydunuz?
Quoiqu'il en soit, vous-même, au fond de votre cœur et de votre conscience, êtes-vous convaincu que Mme Manion a dit la vérité?
"İnsanın gelişmesi, fiziken ve zihnen."
"La croissance physique et mentale de l'homme."
Zihnen çok acı çekti ; her an kopacak bir ip gibiydi.
Dans son état actuel, son esprit est comme un fil tendu prêt à craquer.
Hem zihnen hem de bedenen sakatlanmış olarak.
Paralysée physiquement ainsi que psychologiquement.
Zihnen, fiziksel olarak.
Mentalement et physiquement.
Bana evliliğin ne kadar güzel olduğunu nasıl söylersin? Geçen her kadına zihnen tecavüz ediyorsun.
Comment peux-tu dire que le mariage est merveilleux tout en violant mentalement toutes les filles?
Yolcu büyük meblağda sigorta yaptırmış Zihnen rahatsız ve çaresiz.
Le passager a acheté une police d'assurance inadéquate, il est mentalement instable et prêt à tout.
Zihnen, dünyanın iki ayrı yerine ait insanlarız.
On est à des lieues l'un de l'autre.
Her an dik yürümenizi iyi görünmenizi ve zihnen tetikte olmanızı istiyorum.
Je veux vous voir marcher fièrement, avec allure, et mentalement alertes à tout moment.
Ben çok çalıştım! Hem zihnen hem bedenen geliştim
J'ai trouvé la sagesse après une longue méditation.
O zihnen özürlü.
Il n'a pas les compétences.
Mümkün olduğunca dinlenmesi gerek... hem zihnen hem de bedenen.
Elle doit se reposer le plus possible, mentalement et physiquement.
Loic tipim değil ; ne bedenen ne de zihnen.
Lo'l'c n'est pas du tout mon genre d'homme, au physique comme au moral
Zihnen hükmedilemem ama bedenen hoşuma gidiyor.
Je n'aime pas être dominée intellectuellement, mais physiquement j'aime
Bedenen güçlü, zihnen güçlü.
Coriaces au physique, coriaces au mental.
Zihnen kuvvetli.
Forts mentalement.
Burada beni hayatımdan bezdiren... adı koyulmamış bazı gerçeklerden kaçtığım için... zihnen sapkınım.
Je suis mentalement divergent. Ainsi, j'échappe à certaines réalités innommables qui me rendent la vie impossible ici.
- Zihnen sapkın?
Je suis divergent?
Yani, deliyim. Zihnen sapkınım.
Je fais de la divergence mentale.
Zihnen, ruhen ve bedenen pes etmeli.
Briser son esprit et son corps.
Peki zihnen?
Et moralement?
Çiftliğe gelen herkes bir tür yardıma muhtaçtır. Ya fiziksel ya da zihnen.
Ceux qui viennent ont besoin de soins physiques ou mentaux.
Bu kız zihnen oğlumdan beş yaş ileride.
Y a au moins cinq ans de différence d'âge mental entre elle et lui
Bedenen, zihnen ve kalben yoruldum.
Epuisée dans mon corps, épuisée dans mon esprit, épuisée dans mon cœur.
Kendini, Ziyaret Günü'nün berbat olduğu ihtimaline, zihnen hazırlamalısın.
Tu devrais te préparer... à la possibilité que Visiting Day est nul.
Zihnen, ilaçlar olmadan farklı birisiniz. Demek istediğim, gerçek Angela Prune kim?
Avec tous ces médicaments, où est la vraie Angela Prune?
Zihnen ve bedenen dönüşüm geçirdin.
Tu as subi cette transformation spirituelle et corporelle.
Bir kadınla erkeğin kalben, bedenen ve zihnen birleşmesini, birbirlerine yardım etmeleri için ister.
" L'union d'un homme et d'une femme, de corps et d'esprit, est prévue par Dieu pour leur donner une joie mutuelle.
- Zihnen küçük
- Esprit étroit
Bu göreve zihnen hazırlanmam lazım.
Je me prépare mentalement pour cette mission.
Dolayısıyla hala zihnen ve ruhen sağlamken, kendim için bu yol ben seçiyorum.
Alors tant que je peux encore me servir de mon esprit... Je choisis de prendre ce chemin.
Yani yönetmen bu rolü oynayacak kişinin zihnen ve bedenen Musevi olmamasında ısrarcı.
Le réalisateur tient à ce que l'acteur... soit authentiquement et anatomiquement... non-juif.
Yani... bu kadar saçmalıkla uğraşmak yerine, işi kolaylaştırmaya karar verdik, Rahibe Peter Marie, Giles'ın zihnen yetersiz olduğu söyleyecek.
Alors... au lieu de remuer toute cette merde, nous avons décidé que c'est plus simple si vous, Sœur Peter Marie, déclarez Giles mentalement incompétent.
Oz'daki insanlar çok gerginler... zihnen, fiziken ve ahlaken.
Les hommes d'Oz sont en état de détresse... mentalement, physiquement et moralement.
Bu terfiye zihnen hazır mısın?
Alors, tu es prêt... pour cette promotion?
Bu görevi aldın çünkü sen güçlüsün, hem fiziksel olarak hem de zihnen.
On vous a confié cette mission grâce à votre force physique et mentale.
Bazen televizyon izlediğini, bazen oyun oynadığını bazen uyuduğunu gece için önceden kendini zihnen hazırladığını hayal ediyorum.
Parfois, je t'imagine en train de regarder les infos. De jouer à un jeu. De dormir, de te préparer pour la nuit.
"McKracken, Maine eyaletinde 1954'de bulunuyor" "Herhangi bir mali anlaşma, ancak taraf zihnen eksik sayılmazsa, çalışanların sayısına ya da görevine bakmaksızın ilgili tarafın sorumluluğunda sayılmalıdır."
McCracken contre l'Etat du Maine, 1954. "Tout lien financier doit être considéré de la responsabilité de la partie intéressée, quelque soit le nombre ou la fonction des employés à moins que la partie ait été considérée mentalement irresponsable".
- Zihnen onu terk etmişsin.
A vrai dire, tu as déjà payé l'hôtel.
Sapıkça fikirlerim vardı. Karımı aldattım. Zihnen mi, fiilen mi?
J'ai échoué, abandonné ma famille pour poursuivre mes propres objectifs.
Karı kocanın bedenen, zihnen ve ruhen birleşmesiyle varlıkta ve yoklukta birbirlerine destek olmaları ve cennet evimiz olan bu kırılgan dünyaya karşı sorumluluk hissiyle müşterek sevinçleri Tanrı huzurunda onlara bahşedilir.
Les liens entre mari et femme, de corps, d'esprit et d'âme, sont consacrés par Dieu à leur bonheur partagé, l'aide et le réconfort qu'ils se doivent, dans l'adversité et la prospérité, et dans un souci de préservation de notre Terre fragile, notre île commune.
Biz buna, "Çin roket yakıtı" diyoruz. Zihnen ve bedenen zinde tutar.
"La bombe chinoise", ça éclaircit les idées et vous garde en forme.
Lynn, zihnen, CTU'yu yönetemeyecek durumda.
Lynn est mentalement incapable de diriger la CAT.
Tüm bu seçenekleriyle aynı fikirde olmayabilirim, ama oradan zihnen uygun olmayışa geçmek mi?
Je suis pas d'accord avec toutes ses décisions, mais pas à ce point.
Lynn, zihnen, CTU'yu yönetemeyecek durumda.
Lynn n'est pas en état mental de diriger la CTU.
Forrest Gump, zihnen direniş.
Forrest Gump, trouble mental.
Ahlâken ve zihnen toplumu ileriye götürecek icraatları başaracak bir seviyede yarışıyorum.
Je me présente sur un fond morale, mentale et d'avancement social.
Fiziksel olarak ergen, ama zihnen daha çocuk.
Physiquement, c'est une adolescente, mais mentalement, c'est encore une enfant.
Zihnen ve bedenen
Endurcis-toi.
Zihnen mi?
Au moral?
Zihnen hasta olduğuna inanıyoruz. Yalan söylüyor. Bunu nasıl bilebilirler?
Parfois, la nourriture, ça fait voyager dans le temps.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]