English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ Z ] / Zohan

Zohan traduction Français

43 traduction parallèle
Zohan'a bulaşma!
On cherche pas des poux à Zohan!
Haydi Zohan. Sen gelmek disko.
Zohan, viens disco.
Haydi Zohan. Gidelim.
Action!
Kimse Zohan'ın canını yakamaz.
On fait pas mal à Zohan.
Zohan, Fantom'u geri verdik.
On a relâché Fantôme.
Zohan, sakin ol.
Calme-toi.
Yapma Zohan. Bu anlaşmayı sevmek sen.
C'est un bon échange.
Bunu Zohan'a soracağını biliyordun.
Tu pensais à Zohan.
Zohan'a gülmeyin.
On glousse pas sur Zohan.
Zohan, ailene söyleyemiyorsan kime söyleyebilirsin?
Tu peux au moins le dire à tes parents.
- Zohan, şimdi.
- À toi! - Action.
Zohan, göster haydi.
Zohan, je t'attends!
Ben öldürmek Zohan.
J'ai tué Zohan!
Önemi değil. Disko'da beni kimse duyamaz, Zohan.
Personne m'entend, ici.
Tabii ki Zohan Dvir'sin.
Bien sûr que t'es Zohan Dvir!
- Hayır, eski Zohan'a benzemiyorsun.
T'es pas comme Zohan.
Zohan'ın hayallerini öldürmesine izin vermeyeceğim.
Je refuse que Zohan tue son rêve.
Ben sadece Zohan işe girsin istiyorum.
Je veux un travail pour Zohan.
Bu ay Muchentuchen Happy Menü ısmarlayın Fantom Zohan'ı Öldürdü filminin kahramanları hediyenizi alın.
Dans les Happy Muchentuchen, des figurines du film Fantôme offre la mort à Zohan
Birilerinin belki de Zohan'ı saf dışı etmeye çalıştığını...
On pense que quelqu'un en veut à Zo...
- Zohan'a bulaşmak yok! - Bak şimdi. - Disko.
- On cherche pas des poux à Zohan!
Ben Zohan'ı öldürmek.
Tu l'as pas tué. J'ai tué Zohan.
Ama saçı çok iğrenç olmuş. Bu aynı Zohan.
La coupe de cheveux est... hideuse.
Ne yapmış böyle?
C'est le même Zohan.
Sen Zohan'sın.
Pourquoi?
O canına okumaya gelmek sen onu tepelemek.
Tu es Zohan. S'il se pointe, tu le liquides.
Zohan, sen herhangi bir İsrail değilsin.
Dis-le-moi en face! T'es pas juste Israël.
Zohan, yapamam.
Zohan, je peux pas.
Zohan artık savaşmak istemiyor. Arılardan mı korkuyorsun?
Zohan ne veut plus se battre.
Zohan'la mı yatıyorsun?
T'es la sœur de Fantôme? Tu te tapes Zohan?
Hayır Fatoush, Zohan'la yatmıyorum ama ona aşık oldum galiba.
Et non, Fatoush. Je me tape pas Zohan. Mais... je crois que je l'aime.
Çok oldu. Zohan.
C'était gênant.
Zohan öldü.
Zohan est mort.
Merhaba Zohan.
Zohan!
Ben Zohan değilim.
Je m'appelle pas Zohan.
Zohan, merak etme.
T'inquiète pas.
Merak etme Zohan.
T'inquiète, Zohan.
- O, Zohan Dvir.
Zohan Dvir.
Zohan'ı buldum. Sen Zohan'ı öldürmemek.
J'ai trouvé Zohan.
Bak, bu aynı Zohan.
C'est le même Zohan.
Michael, ne oldu? Zohan.
Michael, ça va?
Sonra Zohan'ı öldürmek.
Et je tue Zohan.
- Merhaba Zohan.
Si t'étais pas ma femme, je voudrais de cette croupachem toute la nuit... Bonjour, Zohan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]